background image

DESCRIPTION

• 

ASPIRATEUR DE CENDRES

• Cet appareil est destiné à un usage non professionnel.
• Il a été conçu pour aspirer exclusivement des cendres 
froides; il n’est pas adapté  au nettoyage des chaudières 
ou des poêles à mazout, ni à l’aspiration des poussières 
de plâtre ou de ciment.

Domaine d'application:

• Les déchets qui peuvent être aspiré - cendres froides 
des cheminées, poêles, bois / charbon, cendriers, grill
• Videz et nettoyez l'aspirateur après chaque utilisation
pour  éviter tout risque d'incendie dans l'aspirateur.

Restriction d'utilisation:

• Ne pas utiliser sur les poussières dangereuses de classes 
L, M, H.
• Ne pas aspirer la suie.
• Aspirez seulement les cendres de combustion 
autorisées
• Ne pas aspirer des objets chauds, brûlants ou 
incandescents.
• Ne pas aspirer tout objet dont la température dépasse 
40° C.
• Ne pas aspirer de substances inflammable

SYMBOLES

         ATTENTION!

 

          Redoublez d’attention pour des motifs de sécurité.

         Double isolation (SI INCLUE): 

       

  Il s'agit d'une protection supplémentaire  

 

          pour l'isolation électrique.

INSTRUCTIONS GENERALES

1-

 Cet appareil est indiqué seulement pour l’emploi à

sec, ne pas l’utiliser ou l’employer sur sols mouillés.

2-

 Les composants de l’emballage peuvent constituer

des dangers potentiels (exemple: le sac en plastique) qui 
doivent être maintenus hors de portée des enfants et 
autres personnes ou animaux non responsables de leurs 
actes.

3-

 Toute utilisation autre que celle indiquée sur le 

présent manuel peut constituer un danger qui peut donc 
être évité.

4-

 Avant de vider le réservoir, éteignez l’appareil et

débranchez la fiche de la prise de courant.

5-

 

Avant l’utilisation, I’appareil doit être monté   

correctement dans son ensemble.

6-

 

Vérifiez que la prise murale soit conforme à la fiche de 

l’appareil.

7-

 

Quand l’appareil est en fonction, il faut éviter de 

mettre l’orifice d’aspiration près de parties délicates du 
corps comme les yeux, la bouche ou les oreilles.

8-

 

Le produit ne peut être utilisé  par des enfants ou

autres personnes dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales seraient limitées ou par des personnes dont 
l’expérience et/ou la maîtrise ne seraient pas optimales. 
Ceci reste valable jusqu’au moment ou ces personnes 

auront  été correctement instruites et formées.

9-

 

Les enfants, même sous contrôle parental, ne 

peuvent jouer avec le produit.

10-

 

Ne saisissez jamais la fiche mâle avec les 

mains mouillées.

11- Vérifiez que la valeur de la tension indiquée 

sur le bloc moteur corresponde à la source 

d’énergie à la quelle on entend relier l’appareil.

12-

 

Ne pas laisser l’appareil en fonction sans

surveillance.

13-

 

Enlevez toujours la fiche de la prise de courant

avant d’effectuer quelque intervention que ce soit
sur l’appareil.

14-

 

Ne pas tirer ou soulever l’appareil en utilisant le

cable électrique.

15- 

Ne pas immerger l’appareil dans l’eau pour le 

nettoyage ni le laver avec un jet d’eau.

16- L’utilisation de l’appareil dans un 

environnement humide est interdit (par ex. dans 

une salle de bain).

17-

 

Contrôler scrupuleusement si le cable 

électrique, la fiche ou des parties isolées de 

l’appareil ne soient pas endommagé es et dans 

un tel cas ne pas utiliser l’appareil mais 

s’adresser au Service Après Vente pour sa 

réparation.

18-  

Dans le cas où une rallonge électrique viendrait à 

être utilisée, il faut s’assurer que cet ajout soit sur des 
surfaces sèches et protégé des éventuelles 
éclaboussures d'eau

19- 

L’utilisation de rallonges, d’éléments de 

raccordement et d’adaptateurs non conformes aux 
normes en vigueur est interdite.

20-

 

L’appareil doit toujours être positionné sur des

surfaces planes.

21-

 

Ne jamais utiliser l’appareil sans avoir monté avant

les filtres indiqués pour l’usage prévu.

22- N’aspirez ni eau, ni liquides.

23-

 

Ne pas aspirer de substances inflammables

(comme la cendre de la cheminée ou la suie),

explosives, toxiques ou nocives pour la santé.

24-

 

Ne nettoyez le couvercle du logement moteur

qu’avec un chiffon sec.

25-

 

L’entretien et les réparations doivent être assurés

par des personnes spécialisées; les pièces qui 
éventuellement sont endommagées seront remplacées
par des pièces de rechange d’ origine.

26-

 

Le fabricant décline toute responsabilité pour des

dommages causés aux personnes, animaux ou choses 
par suite de manque de respect de ces instructions ou 
si l’appareil a été  utilisé d’une façon anormale.

PRÉPARATION ET UTILISATION DE

L’ASPIRATEUR DE CENDRES ÉLECTRIQUE

• (voir fig.1)

 

Assurez-vous que les filtres sont bien en 

place dans leur logement.
• Branchez le tube en acier dans son logement.

 

Avant d’aspirer les cendres, il faut également

vérifier que les cendres sont complètement

froides et bien éteintes. Ne pas aspirer de braise 

allumeé.

• Ne pas vider le bidon dans des recipients

facilement inflammables et assurez-vous que

TRADUCTION DES INSTRUCTION ORIGINALES

la cendre soit complétement refroidie.

 

Si le tube flex pour cendres devient chaud en cours 

d’utilisation, éteindre immédiatement l’appareil et le 
laisser refroidir.

 

Mettez la machine en marche à l’aide de 

l’interrupteur (I)ON/(0)OFF situé sur le couvercle du 
moteur.

 

Placez le tube en acier directement dans la cheminée

ou le poêle (à bois ou à granulés). Tenez l'embout 
d’aspiration à environ 1 cm au-dessus de la cendre.

 

Dans tous le cas, nous vous conseillons d’aspirer au 

maximum 2 à 3 kg de cendre (de bois ou de granulés) à 
chaque opération de nettoyage.

 

Une fois que vous avez fini d’utiliser l’appareil,

éteignez-le et débranchez le câble d’alimentation.
• À la fin des opérations de nettoyage du poêle ou de 
la cheminée, nettoyez la machine et les filtres 
d’aspiration

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

L’appareil n’exige aucun entretien particulier.
• Débranchez l’appareil avant toute intervention de
nettoyage et d’entretien.
• 

Nettoyez la parte éxtérieure de l'appareil avec

un chiffon sec

• Deplacez l'appareil seulement en utilisant la poigné
de transport propre.
• Gardez l'appareil et les accessoires dans un endroit 
sec et protégé, hors de portée des enfants.

NETTOYER LES FILTRES

(voir fig. 

2

)

Débranchez l’appareil avant toute intervention de
nettoyage et d’entretien.
1- Secouez les filtres
2- Démontez les filtres
3- Souffler les filtres
4- Laver les filtres
5- Laissez bien sécher les filtres avant de les remettre 
en place.
• Après avoir nettoyé les filtres, vérifiez qu'ils sont en
bonnes conditions. S'ils sont cassés ou endommagés, 
remplacez-les avec filtres d'origine.

CONDITIONS DE GARANTIE

Tous nos appareils ont été soumis à de nombreux essais
et sont sous garantie pour tous les défauts de 
fabrication conformément aux normes en vigueur. La 
garantie s’applique 

à partir

 de la date d’achat du 

produit. 

Ils sont exclus de la garantie:

 Les parties 

sujettes à normale usure; Les composants en gomme, 
les balais de charbons, les filtres, les accessoires et les 
accessoires en option. - Les dommages accidentels dûs 
au transport, à négligence et à une utilisation 
incorrecte, provoqués par une mise en place impropre 
ou incorrecte.
- La garantie n’envisage pas le nettoyage des organes
de fonctionnement, des filtres et buses obstrué des
incrustations.
La machine n’est PAS destinée à une utilisation 
PROFESSIONNELLE mais privée: la garantie ne couvre 
pas les utilisations autres que celles privées.

Содержание PRCEN001/1530

Страница 1: ...dlikehold PL ZBIERANIA POPIO U instrukcja uzytkowania i konserwacji RO ASPIRATOR CENU descrierea aparatului i ntre inere EL IT ASPIRACENERE istruzioni per l uso e manutenzione FR ASPIRATEUR DE CENDRES...

Страница 2: ...Filter Cleaning...

Страница 3: ...o sull apparecchio corrisponda a quello della fonte di energia cui si intende collegare l apparecchio 12 Non lasciare incustodito l apparecchio funzionante 13 Togliere sempre la spina dalla presa di c...

Страница 4: ...a difetti di fabbricazione in conformit alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le pa...

Страница 5: ...t jouer avec le produit 10 Ne saisissez jamais la fiche m le avec les mains mouill es 11 V rifiez que la valeur de la tension indiqu e sur le bloc moteur corresponde la source d nergie la quelle on en...

Страница 6: ...sont sous garantie pour tous les d fauts de fabrication conform ment aux normes en vigueur La garantie s applique partir de la date d achat du produit Ils sont exclus de la garantie Les parties sujet...

Страница 7: ...mains supply 14 The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine 15 Do not immerse the appliance in water nor clean it with jets of water 16 The use of the device is not allowed i...

Страница 8: ...equate treatment incorrect or improper use and installation failing The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected such as clogged nozzles and...

Страница 9: ...smo que proporciona la toma de corriente 12 No dejar nunca el aparato enchufado ni en funcionamiento si no se utiliza 13 Recordar siempre desconectar el aparato antes de intentar cualquier reparaci n...

Страница 10: ...cubiertos por una garant a por defecto de fabricaci n de acuerdo a las normas vigentes La garant a comienza desde la fecha de compra La garant a no incluye Las partes sujetas a desgaste Piezas de gom...

Страница 11: ...ncia e conhecimento enquanto n o tiverem sido adequadamente treinadas ou instru das 9 As crian as mesmo se mantidas sob controle N O devem brincar com o produto 10 NUNCA PEGAR NO PLUG DA TOMADA EL TRI...

Страница 12: ...bertura de garantia por daefeitos de fabrica o em conformidade normativa vigente Esta garantia v lida desde a data de compra do aparelho N O S O COBERTOS PELA GARANTIA pe as e componentes m veis e suj...

Страница 13: ...t bzw Anleitung verwenden 9 Auch unter Aufsicht d rfen Kinder nicht mit dem Ger t spielen 10 Netzstecker niemals mit feuchten H nden anpacken 11 Das Ger t nur dann anschlie en wenn die auf dem Typensc...

Страница 14: ...sere Ger te wurden sorgf ltigen Pr fungen unterzogen Die Garantie deckt gem der herrschenden Vorschriften Fabrikationsfehler ab Die Garantie gilt vom Verkaufsdatum an Von der Garantie ausgeschlossen s...

Страница 15: ...iten of zonder geschikte ervaring of kennis zolang zij niet naar behoren getraind of ge nstrueerd zijn 9 Kinderen mogen ook niet als zij gecontro leerd worden niet met het product spelen 10 De stekker...

Страница 16: ...defect zijn GARANTIEVOORWAARDEN Al onze apparaten zijn onderworpen aan zorgvuldige tests en zijn gedekt voor fabrieksfouten in overeenstemming met de geldende voorschriften minimaal 12 maanden De aan...

Страница 17: ...zdolno ciami fizycznymi zmys owymi i umys owymi lub nie posiadaj cymi odpowiedniego do wiadczenia i wiedzy dop ki nie zostan odpowiednio przeszkolone lun nauczone 9 UWAGA Dzieci nawet je eli pod opie...

Страница 18: ...a 1 Potrz nij filtry 2 Odmontuj filtry 3 Dmuchnij filtry 4 Umyj filtry 5 Poczekaj a filtry wyschnie bardzo dobrze zmontuj go Po wyczyszczeniu filtry nale y sprawdzi przydatno do wykorzystania w przysz...

Страница 19: ...e blocul motor corespunde cu cea a sursei de energie la care se dore te conectarea aparatului 12 Nu l sa i aparatul n func iune nesupravegheat 13 Deconecta i ntotdeauna techerul de la priza de curent...

Страница 20: ...anexeze o copie a bonului fiscal Sunt excluse din garan ie P r ile care sunt supuse unei normale uzuri eava de nalt presiune i accesorii op ionale Daunele accidentale ca urmare a transportului a negl...

Страница 21: ...L M H 40 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 I ON 0 OFF 1 cm 2 3 kg...

Страница 22: ...1 2 3 4 1 2 3 4 5 WEEE 2012 19 2012 19 Lpa 77 79 dB A...

Страница 23: ...nsi qu aux normes EN DE Entspricht folgenden EG EU Richtlinien einschlie lich sp teren nderungen und EN Normen ES Est en conformidad con las directivas CE UE y sus sucesivas modificaciones y tambi n c...

Страница 24: ...Ribimex Italia s r l Via Igna 18 36010 Carr VI Italia E info ribimex it...

Отзывы: