background image

Page 

4

 / 

30

 

 

 

Porter des équipements de protection individuelle appropriés: masque anti-
poussière.

 

 

Porter des équipements de protection individuelle appropriés: gants de protection,  
chaussures de protection avec semelle antidérapante.

 

 

Ne pas exposer aux intempéries (ex. : à la pluie, à la neige…), à l’humidité. 
Ne pas laisser le produit en extérieur lorsqu'il pleut.

 

 

Ne jamais laisser sans surveillance un produit en fonctionnement. 
Ne pas laisser le produit tant qu’il n’est pas complètement arrêté.

 

 

Remplissage du réservoir de carburant avec un mélange d'essence et d'huile 
moteur 2 temps

 

 

Réglez le starter en position «

FERMER

»

 

 

Réglez le starter en position «

OUVRIR

»

 

 

Niveau de puissance acoustique garantie

 

 
3.1- Avertissements de sécurité généraux

 

 

Avant d'utiliser ce produit, lisez et comprenez toutes les instructions de sécurité suivantes. 
Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte du produit. 

 

Toute autre utilisation différente de celle indiquée dans ce manuel peut endommager le 
produit et présenter un danger sérieux pour l'utilisateur ou toute autre personne. 

 

Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en 
mesure d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent 
se produire. L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser le produit avec bon sens et 
prudence notamment en ce qui concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 

 

Ne modifiez pas cette machine. 

 

L'utilisation de ce produit par des enfants est interdite. 

 

Seuls des adultes bien formés doivent utiliser ce produit. 

 

Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, OU des personnes sans expérience ni 
connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur 
sécurité, ou ne reçoivent des instructions préalables concernant l'utilisation de le produit. 

 

Les le moteur. 

 

Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger le produit dans un local sec, de le 
placer enfants, les animaux domestiques et les passants doivent être à une distance minimale 
de 15 m lorsque vous démarrez ou utilisez le produit. Si quelqu'un entre dans la zone de 
travail, arrêtez hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef. 

 

Sauf indication contraire dans ce manuel d'instructions, la réparation ou le remplacement de 
toute pièce endommagée dans un centre de service agréé est recommandé. 

 

Entretenez le produit avec soin. Gardez le produit propre pour des performances meilleures 
et plus sûres. 

 

Sauf indication contraire dans ce manuel d'instructions, la réparation ou le remplacement de 
toute pièce endommagée dans un centre de service agréé est recommandé. 

 

Conservez les étiquettes et la plaque signalétique pendant toute la durée de vie. 

 

Ne pas utiliser dans un éclairage faible. 

 

ATTENTION! 

L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans ce 

manuel d'instructions, peut présenter un risque de blessures aux personnes ou aux animaux 
et peut causer des dommages. 

 

 

Содержание 515796

Страница 1: ...1 7CC User and maintenance manual Original instructions IT SOFFIATORE A SCOPPIO 51 7CC Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRASBTD52 515796 Imp par...

Страница 2: ...pliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior notice Actual pr...

Страница 3: ...ts sur l outil le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de non respect des consignes L outil est conforme aux exigences des directive...

Страница 4: ...anuel Ne modifiez pas cette machine L utilisation de ce produit par des enfants est interdite Seuls des adultes bien form s doivent utiliser ce produit Ce produit n est pas destin tre utilis par des p...

Страница 5: ...e protection et de s curit sont correctement assembl s et en bon tat V rifier le niveau de carburant V rifier le filtre air 3 3 Consignes sur l utilisation de ce produit AVERTISSEMENT Ne dirigez pas l...

Страница 6: ...faut n a pas t corrig 4 2 Assemblage AVERTISSEMENT Avant de commencer le montage ou de changer les accessoires assurez vous que le moteur est arr t et refroidi En outre d branchez le fil de la bougie...

Страница 7: ...nt de retirer le bouchon du r servoir de carburant AVERTISSEMENT L essence est un carburant extr mement inflammable Tenez vous l cart des flammes nues Ne renversez pas de carburant Ne pas fumer AVERTI...

Страница 8: ...t et les signes de dommages Assurez vous que toutes les vis boulons et boutons sont serr s S assurer que les dispositifs de protection et de s curit sont correctement assembl s et en bon tat V rifier...

Страница 9: ...ant V rifier le niveau et les fuites x Levier d acc l rateur levier de s curit interrupteur marche arr t V rifier x Filtre air V rifier x Nettoyer x Remplacer x Bougie d allumage Nettoyer ajuster x Re...

Страница 10: ...d marre pas Pas pas assez de carburant Faire le plein du r servoir Moteur inond Retirez la bougie d allumage puis s chez et restaurez Ouvrez le starter tirez la poign e du d marreur plusieurs fois Bou...

Страница 11: ...Avant de jeter le produit videz le r servoir de carburant Ne jetez pas le carburant avec les ordures m nag res ni dans l environnement ni dans la goutti re Apportez le carburant et l huile un centre d...

Страница 12: ...ip of this product Symbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requireme...

Страница 13: ...hould operate this product This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capacities OR persons without experience or knowledge unless they...

Страница 14: ...ecause small objects such as gravel sand and other debris etc may be picked up by the air intake and cause damage to the machine Always use the throttle control handle in your right hand Only use the...

Страница 15: ...sion tube B then turn the tube clockwise to lock the tubes in place Repeat the steps to connect the flattened tube 4 V OPERATION 5 1 Intended use The machine is designed for blower leaves lawn clippin...

Страница 16: ...t out rapidly Allow the rope to rewind slowly and if necessary repeat this procedure until the engine starts When the engine is started set the choke to OPEN position gradually Fig 2 Warm starting the...

Страница 17: ...of a debris pile Never blow directly into the centre of a pile After operation Stop the blower Clean up the debris pile Clean the equipment and accessories according to Section VI Store the equipment...

Страница 18: ...lter cover e Remove the paper filter element f from the air filter chamber Clean the air filter chamber with a damp cloth Clean the filter element with a dry clean cloth or compressed air as required...

Страница 19: ...gine is level The engie must be cooled down before storage 6 4 Disposal Collected foliage and debris Do not throw with household rubbish or in the environment Dispose of collected foliage in rubbish c...

Страница 20: ...i propriet di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensile ove applicabile Avviso di sicurezza Conformit CE ATTENZIONE Pericolo d incendio Non fumare o avvicinarsi a fiam...

Страница 21: ...tato l uso di questo prodotto da parte dei bambini Solo adulti ben istruiti dovrebbero utilizzare questo prodotto Questo prodotto non destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con capac...

Страница 22: ...llo del carburante Controllare il filtro dell aria 3 3 Avvertenze speciali durante l utilizzo del prodotto AVVERTIMENTO Non puntare l ugello del soffiatore in direzione di persone o animali Non metter...

Страница 23: ...reddato Inoltre scollegare il cavo della candela dalla candela per evitare l avviamento accidentale del motore Installazione del tubo del ventilatore Collegare il tubo prolunga A 7 al tubo flessibile...

Страница 24: ...mento sempre in un area ben ventilata 5 3 Avviare arrestare il motore Accensione della freddo del motore Premere la pompa di adescamento c finch il carburante non fuoriesce dal tubo trasparente Portar...

Страница 25: ...Assicurarsi che i dispositivi di protezione e sicurezza siano correttamente assemblati e in buone condizioni Controllare il livello del carburante Controllare il filtro dell aria Assicurare illuminaz...

Страница 26: ...le perdite x Leva dell acceleratore leva di sicurezza interruttore Avvio Arresto Controllare x Filtro dell aria Controllare x Pulire x Sostituire x Candela Pulire regola x Sostituire x Silenziatore p...

Страница 27: ...nte assente insufficiente Rifornire il Serbatoio Motore ingolfato Rimuovere la candela quindi asciugare e ripristinare Aprire lo starter tirare la maniglia dello starter per alcune volte Candela difet...

Страница 28: ...io al comune locale Carburante Prima di smaltire il prodotto svuotare il serbatoio del carburante Non smaltire olio e carburante con i rifiuti domestici nell ambiente o nella grondaia Porta il carbura...

Страница 29: ...ir de carburant Fuel tank cap Tappo serbatoio carburante 6 R servoir d essence Fuel tank Serbatoio di carburante 7 Tube prolongateur A Extension tube A Tubo di prolunga A 8 Tube prolongateur B Extensi...

Страница 30: ...7cc Puissance Power Potenza 1 5kW 7000 min 1 Vitesse maximale du ventilateur Max blower speed Velocit massima del ventilatore 295 km h Volume d air Air volume Volume d aria 21 m3 min Volume du r serv...

Отзывы: