SECCIÓN I: USUARIO
60
Índice
Italiano
pag.
4
English
pag. 18
Français pag. 32
Deutsch pag. 46
Español pag. 60
I
SECCIÓN I: USUARIO ............................................................................. 61
I.1
Versiones disponibles ..............................................................................................61
I.2
AdaptiveFunction Plus .............................................................................................61
I.3
Identificación de la máquina ....................................................................................63
I.4
Condiciones de uso previstas .................................................................................63
I.5
Límites de funcionamiento.......................................................................................63
I.6
Advertencias sobre sustancias potencialmente tóxicas.......................................64
I.6.2
Información sobre los riesgos residuales y peligros que no se pueden eliminar.........65
I.7
Descripción de los mandos......................................................................................65
I.7.1
Interruptor general.......................................................................................................65
I.7.2
Interruptores automáticos............................................................................................65
II
SECCIÓN II: INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO................................. 66
II.1
Descripción de la unidad..........................................................................................66
II.1.1
Características de fabricación.....................................................................................66
II.1.2
Cuadro eléctrico..........................................................................................................66
II.2
Repuestos y Accesorios...........................................................................................66
II.2.1
Accesorios montados de fábrica .................................................................................66
II.2.2
Accesorios suministrados por separado......................................................................66
II.3
Transporte - Desplazamiento y almacenamiento ...................................................67
II.3.1
Embalaje, componentes..............................................................................................67
II.4
Indicaciones para el desplazamiento ......................................................................67
II.4.1
Almacenamiento .........................................................................................................68
II.5
Instrucciones de instalación....................................................................................68
II.5.1
Requisitos del lugar de instalación..............................................................................68
II.5.2
Instalación en el interior ..............................................................................................68
II.5.3
Espacios necesarios, colocación y canalización.........................................................68
II.6
Conexiones hidráulicas............................................................................................69
II.7
Conexiones eléctricas ..............................................................................................70
II.8
Instrucciones para el arranque ................................................................................70
II.8.1
Configuración..............................................................................................................71
II.8.2
Puesta en marcha de la unidad...................................................................................71
II.8.3
Puesta fuera de servicio..............................................................................................71
II.8.4
Nueva puesta en marcha tras inactividad prolongada ................................................71
II.9
Tipo y frecuencia de los controles programados ..................................................71
II.10
Instrucciones de mantenimiento .............................................................................72
II.10.1
Mantenimiento ordinario..............................................................................................72
II.10.2
Mantenimiento extraordinario......................................................................................72
II.11
Indicaciones para el desguace de la unidad y la eliminación de sustancias
dañinas.......................................................................................................................72
II.12
Check-list...................................................................................................................73
ANEXOS
A1
Identificación de las partes …………………………………………………………....74
A2
Datos técnicos ……………………………………………………………….………....80
A3
Dimensiones y volúmenes ….………………………………………………………....81
A4
Conexión hidráulica ….….……..……………………………………………………....83
SIMBOLOGÍA UTILIZADA
Símbolo
Significado
¡PELIGRO!
La indicación de PELIGRO INDETERMINADO se
utiliza para informar al operador y al personal
encargado del mantenimiento sobre los riesgos que
pueden causar la muerte, daños físicos y
enfermedades bajo cualquier forma, inmediata o
latente.
¡PELIGRO COMPONENTES BAJO TENSIÓN!
La indicación de PELIGRO COMPONENTES BAJO
TENSIÓN se utiliza para informar al operador y al
personal encargado del mantenimiento sobre los
riesgos debidos a la presencia de tensión.
¡PELIGRO DE SUPERFICIES CORTANTES!
La indicación de PELIGRO DE SUPERFICIES
CORTANTES se utiliza para informar al operador y
al personal encargado del mantenimiento acerca de
la presencia de superficies potencialmente
peligrosas.
¡PELIGRO DE SUPERFICIES CALIENTES!
La indicación de PELIGRO DE SUPERFICIES
CALIENTES se utiliza para informar al operador y al
personal encargado del mantenimiento sobre la
presencia de superficies calientes potencialmente
peligrosas.
¡PELIGRO ÓRGANOS EN MOVIMIENTO!
La indicación de PELIGRO ÓRGANOS EN
MOVIMIENTO se utiliza para informar al operador y
al personal encargado del mantenimiento acerca de
los riesgos debidos a la presencia de órganos en
movimiento.
¡ADVERTENCIAS IMPORTANTES!
La indicación ADVERTENCIAS IMPORTANTES se
utiliza para llamar la atención sobre acciones o
peligros que pueden causar daños a la unidad o a
sus equipamientos.
¡PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
La indicación PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
proporciona instrucciones para utilizar la máquina
en el respeto del medio ambiente.
REFERENCIAS NORMATIVAS
UNI EN 292
Seguridad de la maquinaria. Concetti fondamentali, principi
generali di progettazione.
UNI EN 294
Seguridad de la maquinaria. Distanze di sicurezza per
impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti
superiori.
UNI EN 563
Seguridad de la maquinaria. Temperaturas de las
superficies accesibles. Datos ergonómicos para establecer
los valores límite de temperatura para superficies a alta
temperatura.
UNI EN 1050
Seguridad de la maquinaria. Principios para la valoración
del riesgo.
UNI 10893
Documentación técnica de producto. instrucciones de uso
EN 13133
Brazing. Brazer approval.
EN 12797
Brazing. Destructive tests of brazed joints.
EN 378-1
Refrigeration systems and heat pumps – safety and
environmental requirements. Basic requirements,
definitions, classification and selection criteria.
PrEN 378-2
Refrigeration systems and heat pumps – safety and
environmental requirements. Design, construction, testing,
installing, marking and documentation.
CEI EN 60204-1
Seguridad de la maquinaria. Equipo eléctrico de las
máquinas. Parte 1: Requisitos generales
CEI EN 60335-2-40
Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e
similare. Parte 2: norme particolari per le pompe di calore
elettriche, per i condizionatori d’aria e per i deumidificatori.
UNI EN ISO 3744
Determinazione dei livelli di potenza sonora delle sorgenti
di rumore mediante pressione sonora. Metodo tecnico
progettuale in un campo essenzialmente libero su un piano
riflettente
.
EN 50081-1:1992
Electromagnetic compatibility - Generic emission standard
Part 1: Residential, commercial and light industry.
EN 61000
Electromagnetic compatibility (EMC).
Содержание TCCEY 114
Страница 3: ......