background image

20

21

VEUILLEZ CONSERVER CES IMPORTANTES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 

Cet appareil est réservé à un usage domestique.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet. Veuillez consulter le site  

www.helenoftroy.com/emea-en/

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez pas cet appareil 

près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo 

ou d’autres récipients contenant de l’eau.

AVERTISSEMENT :

 si vous utilisez ce sèche-cheveux dans 

une salle de bains, débranchez-le après utilisation car la 

proximité de l’eau est dangereuse même lorsque le sèche-

cheveux et à l’arrêt.

Pour plus de sécurité, l’installation d’un disjoncteur 

différentiel dont l’intensité de courant résiduel nominale 

ne dépasse pas 30 mA est recommandée sur le circuit 

électrique d’alimentation de la salle de bain. Demandez 

conseil à votre installateur.

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 

8 ans et par les personnes ayant une invalidité physique, 

sensorielle ou mentale, ou n’ayant jamais manipulé ou ne 

connaissant pas cet appareil, s’ils sont encadrés ou s’ils ont 

reçu des instructions concernant l’utilisation sûre de cet 

appareil et s’ils comprennent les dangers associés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par 

des enfants sans surveillance.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le 

remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un 

technicien qualifié pour éviter tout danger.

AVERTISSEMENT :

 ne laissez pas l’appareil sans 

surveillance. Veillez à ce que la peau ou les yeux n’entrent 

pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil 

pendant son utilisation. Ne posez pas l’appareil sur une 

surface sensible à la chaleur lorsqu’il est chaud ou branché 

sur secteur. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

AVERTISSEMENT :

 n’obstruez pas l’entrée ou la sortie d’air 

pendant l’utilisation. Lorsque vous utilisez l’appareil, veillez à 

empêcher les cheveux de pénétrer dans l’entrée d’air. La sortie 

d’air de l’appareil chauffe pendant son utilisation. Évitez donc 

de toucher la sortie d’air ou tout accessoires qui y est fixé.

REMARQUE :

 n’utilisez cet appareil que sur des cheveux 

séchés à l’aide d’une serviette.

AVERTISSEMENT :

 en cas de dysfonctionnement de 

l’appareil, n’essayez pas de le réparer. L’appareil ne contient 

aucun composant ou pièce réparable par l’utilisateur.

FRANÇAIS

Sèche-cheveux volumisant 

Le sèche-cheveux volumisant Salon One-Step  

révolutionnaire est conçu pour un volume et une 

brillance optimale en UNE SEULE ÉTAPE. Sa forme 

unique aux côtés légèrement incurvés permet de 

lisser les cheveux, tandis que les bords arrondis 

créent du volume au niveau des racines et des 

pointes joliment bouclées. Des coiffures splendides 

sont ainsi réalisées plus rapidement.

Seuil de surchauffe

Cet appareil est équipé d’un thermostat qui le 

mettra à l’arrêt (0) si la température du sèche-

cheveux dépasse le seuil de séchage optimal, 

en raison d’une entrée ou d’une sortie d’air 

partiellement obstruée. Si l’appareil s’arrête, 

mettez l’appareil hors tension (0) et laissez-le 

refroidir. Une fois l’appareil refroidi, le thermostat 

sera réinitialisé automatiquement et vous pourrez 

à nouveau l’utiliser.

Ionic Technology™

Réduit les frisottis pour des cheveux brillants et 

en pleine santé.

Coiffage

•  Séchez toujours vos cheveux à l’aide d’une serviette 

pour enlever l’excédent d’eau, puis lissez-les avec 

un peigne ou une brosse pour les démêler. Vous 

aurez moins de mal à vous coiffer si vos cheveux 

sont légèrement humides, et pas mouillés.

•  Branchez l’appareil sur une prise électrique 

et positionnez le commutateur sur le réglage 

souhaité. Utilisez le réglage HIGH (II) pour des 

cheveux épais ou crépus et le réglage LOW (I) 

pour des cheveux fins.

•  Pour des résultats optimaux, divisez les cheveux 

en sections plus faciles à coiffer.

•  Pour un séchage lissant, placez le sèche-

cheveux près des racines et brossez vers le bas, 

jusqu’aux pointes. Les picots en nylon à bouts 

arrondis démêlent rapidement tandis que les 

poils naturels touffus s’accrochent délicatement 

aux cheveux pour les lisser et les faire briller.

•  Pour un séchage volumateur, placez le sèche-

cheveux sous les cheveux, près des racines, et 

enroulez-les vers l’extérieur, jusqu’aux pointes. 

Pour décoller davantage les racines, laissez le 

sèche-cheveux 2 à 3 secondes sous les racines.

•  Pour onduler les pointes vers l’intérieur, placez 

le sèche-cheveux sous les pointes et laissez-le 

2 à 3 secondes avant d’enrouler vos cheveux 

vers l’intérieur. Pour onduler les pointes vers 

l’extérieur, placez le sèche-cheveux sur les 

pointes et laissez-le 2 à 3 secondes avant 

d’enrouler vos cheveux vers l’extérieur. 

•  Recommencez pour les autres mèches jusqu’à 

l’obtention du look souhaité.

•  Éteignez l’appareil une fois le coiffage terminé. 

Laissez-le refroidir complètement avant de le 

ranger.

 Fonctionnalités:

Voir page 1.

A.   Entrées d’air

B.   Poignée de conception ergonomique

C.   Fentes d’écoulement d’air uniques

D.   Combinaison de poils contre  

 l’enchevêtrement

E.   Embout froid

F.   Quatre réglages  

  (Off, I, II,  )

G.  Cordon rotatif anti-nœuds 2,5 m

Photo non contractuelle.

Nettoyage

Débranchez toujours l’appareil du secteur après 

utilisation et laissez-le refroidir avant de le 

nettoyer. Essuyez la surface extérieure du sèche-

cheveux à l’aide d’un linge légèrement humide, 

puis séchez-le. La poussière et les peluches 

peuvent être retirées des ouvertures d’admission 

d’air à l’aide d’une petite brosse ou d’un aspirateur 

équipé d’un embout à brosse.

Stockage

Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne 

l’utilisez pas.
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger. 

Rangez-le toujours au sec. Ne tirez pas et ne 

tordez pas le cordon d’alimentation. N’enroulez 

pas le cordon autour de l’appareil afin d’éviter 

son usure prématurée, voire une rupture. Vérifiez 

régulièrement l’état du cordon d’alimentation 

(plus particulièrement au niveau des jonctions 

avec l’appareil et la prise électrique).

Содержание RVDR5222TE

Страница 1: ...RVDR5222TE SALON One Step Hair Dryer And Volumiser...

Страница 2: ...e Instruktionerf ranv ndningochunderh ll Kullan mveBak mK lavuzu AdditionalImportantSafetyInstructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 56 Vysou e Vlas AVolumiz rSalonOne Step SalonO...

Страница 3: ...gorgeousstylesinlesstime Overheating Cut Off This appliance is equipped with a thermostat that will cycle OFF 0 should the heat of the dryer exceed the optimum drying level due to partially blocked ai...

Страница 4: ...4 30 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the ERP Directive 2009 125 EC and the ROHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 TYTO D LE IT BEZPE NOSTN POKYNY SI USCHOVEJTE Ne za nete tento spot ebi pou...

Страница 5: ...izolovan pi ka F Sp na se 4 polohami vypnuto I II G 2 5m oto n kabel kter se nezamot v Vzhled spot ebi e se m e li it od vyobrazen i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t...

Страница 6: ...t das das Ger t AUSschaltet 0 wenn dieW rme desTrockners aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet...

Страница 7: ...ktromagnetischeVertr glichkeit 2014 30 EU der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU der RoHS Richtlinie 2011 65 EU und EU 2015 863 sowie der Richtlinie ber energieverbrauchsrelevante Produkte 2009 125...

Страница 8: ...s udseende kan afvige fra illustrationen Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let fugtet klud og t r...

Страница 9: ...en SOLO UN PASO Su forma exclusiva presenta lados ligeramente curvados para suavizar el cabello mientras que los bordes redondos crean volumen en las ra ces y unos rizos perfectos en las puntas dando...

Страница 10: ...ede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad c...

Страница 11: ...ot D Tarttumattomat yhdistelm harjakset E Viile k rki F 4 asentokytkin pois p lt I II G 2 5m n sotkeutumaton k ntyv johto Laitteen ulkon k saattaa poiketa kuvasta Puhdistus Irrota laitteen pistoke ain...

Страница 12: ...ra l arr t 0 si la temp rature du s che cheveux d passe le seuil de s chage optimal en raison d une entr e ou d une sortie d air partiellement obstru e Si l appareil s arr te mettez l appareil hors te...

Страница 13: ...rniers chiffres l ann e de fabrication Par exemple 3420 signifie que le produit a t fabriqu lors de la semaine 34 de l ann e 2020 Contactez le service apr s vente via le site www helenoftroy com emea...

Страница 14: ...onicTechnology Styling styling II I 2 3 2 3 2 3 look styling 1 A B C D E F 4 I Il G 2 5m Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools co uk 2012 19 CE 2014 30 E 20...

Страница 15: ...geken gy kiv teles frizur t kaphat r videbb id alatt T lmeleged s elleni v delem A k sz l k egy termoszt ttal van ell tva amely kikapcsol ha a r szlegesen elz r dott l gbemeneti vagy kimeneti ny l sok...

Страница 16: ...kekk rnyezetbar t tervez s revonatkoz 2009 125 EKir nyelvnek CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio L apparecchio destinato...

Страница 17: ...o girevole antigroviglio 2 5m L aspetto del presente apparecchio pu differire dalla figura Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di p...

Страница 18: ...er tijd Uitschakeling bij oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke...

Страница 19: ...n 2011 65 EU en EU 2015 863 en de Richtlijn voor ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten 2009 125 EC TA VARE P DISSE VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGENE Les alle anvisninger f r du bruker det...

Страница 20: ...ten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter med en t rr klut St v og lo kan fjernes fra luftinntaks pningene med en liten b rs...

Страница 21: ...ekraw dziezwi kszaj obj to przycebulkachipi kniepodkr canych ko c wkach Umo liwiatoeleganckiestylizowanie w os wwkr tszymczasie Wy czenie w przypadku przegrzania Urz dzenie jest wyposa one w termostat...

Страница 22: ...t w Mo na r wnie skontaktowa si z organami lokalnymi aby uzyska pomoc i porady w zakresie przekazania urz dzenia do utylizacji Ten produkt oznaczony jest symbolem CE i zosta wytworzony zgodnie z dyrek...

Страница 23: ...anha mento de 2 5 m A apar ncia deste aparelho pode ser diferente da ilustra o Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf c...

Страница 24: ...unat ntr untimpfoartescurt Oprire automat la supra nc lzire Acest aparat este echipat cu un termostat care va OPRI 0 automat usc torul de p r dac temperatura acestuia dep e te nivelul optim de uscare...

Страница 25: ...anul fabrica iei De exemplu 3420 produsul a fost fabricat n s pt m na 34 a anului 2020 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www helenoftroy com emea en support Pentru informa ii privind pro...

Страница 26: ...chnology HIGH II LOW I 2 3 2 3 2 3 1 A B C D E F Off I II G 2 5 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools co uk 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS Restr...

Страница 27: ...er p mindre tid Avst ngning vid verhettning Apparaten r utrustad med en termostat som cyklar till l get AV 0 ifall den skulle verskrida den optimala torkniv n pga delvis blockerat luftinlopp eller luf...

Страница 28: ...3 och direktivet om energirelaterade produkter 2009 125 EG BU NEML G VENL K TAL MATLARINI SAKLAYIN Bu cihaz kullanmaya ba lamadan nce t m talimatlar okuyun Bu cihaz yaln zca ev ortam nda kullan ma y n...

Страница 29: ...rkl olabilir Temizleme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle...

Страница 30: ...been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Do not use this device in a bathtub shower or water filled reservoir Children should be supe...

Страница 31: ...8 0 981710014 FRANCE 33 0 185148095 GERMANY 49 0 21173749003 GREECE 302111809456 HUNGARY 36 06 14292216 ICELAND 3585207900 REPUBLIC OF IRELAND 353 0 15251809 ITALY 390238591183 JORDAN 96265820112345 K...

Страница 32: ...ications Helen of Troy Kaz Europe S rl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland 25MAR21 Created artwork based on the UKE version sent for review 31MAR21 Uploaded for production...

Отзывы: