Kit 1508 - Page 34
Kit 1508 - Page 7
49
#
PART NAME
NOM DE PARTIE
NOMBRE DE PARTE
329
Pivot Pin
Tige de pivot
Clavija del pivote
330
Body Molding
Couvre-joint de carrosserie
Moldeado de carrocería
331
Center Walkway
Passerelle centrale
Pasarela central
332
Center Walkway
Passerelle centrale
Pasarela central
333
Turntable Base
Base de table tournante
Base de placa giratoria
334
Turntable
Table tournante
Tornamesa
335
Turntable Retainer
Retenue de table tournante
Retenedor de placa giratoria
336
Center Walkway
Passerelle centrale
Pasarela central
337
Rt. Walkway
Passerelle droite
Pasarela derecha
338
Rt. Top Side Trim
Garniture latérale supérieure droite
Guarnición lateral superior derecha
339
Rt. Rear Top Trim
Garniture arrière supérieure droite
Guarnición superior trasera derecha
340
Rt. Corner Top Trim
Garniture de coin supérieure droit
Guarnición superior de la esquina derecha
341
Lt. Walkway
Passerelle gauche
Pasarela izquierda
342
Lt. Top Side Trim
Garniture latérale supérieure gauche
Guarnición lateral superior izquierda
343
Lt. Rear Top Trim
Garniture arrière supérieure gauche
Guarnición superior trasera izquierda
344
Lt. Corner Top Trim
Garniture de coin supérieure gauche
Guarnición superior de la esquina izquierda
345
Door Handle
Poignée de porte
Manilla de puerta
346
Marker Light
Feu de gabarit
Reflector
347
Side Handrail
Rampe latérale
Baranda lateral
348
Corner Handrail
Rampe de coin
Baranda de la esquina
349
Rear Handrail
Rampe arrière
Baranda trasera
350
Storage Box Rear
Arrière de boîte de rangement
Parte trasera de la caja de almacenamiento
351
Storage Box Pedestal
Piédestal de boîte de rangement
Pedestal de la caja de almacenamiento
352
Storage Box Front
Avant de boîte de rangement
Parte delantera de la caja de almacenamiento
353
Outrigger Box Bottom
Dessous de boîte de stabilisateur
Parte inferior de la caja del estabilizador
354
Outrigger Box Divider
Diviseur de boîte de stabilisateur
Divisor de la caja del estabilizador
355
Outrigger Box Top
Dessus de boîte de stabilisateur
Parte superior de la caja del estabilizador
356
Rt. Bottom Shelf
Tablette du dessous droit
Estante inferior derecho
357
Lt. Bottom Shelf
Tablette du dessous gauche
Estante inferior izquierdo
358
Storage Box Top
Dessus de boîte de rangement
Parte superior de la caja de almacenamiento
359
Rt. Storage Box Top
Dessus de boîte de rangement droite
Parte superior de la caja de almacenamiento derecha
360
Rt. Door
Porte droite
Puerta derecha
361
Lt. Storage Box Top
Dessus de boîte de rangement gauche
Parte superior de la caja de almacenamiento izquierda
362
Lt. Door
Porte gauche
Puerta izquierda
363
Outrigger Storage Top Plate
Plaque supérieure du rangement de stabilisateur
Placa superior del almacenamiento del estabilizador
364
Rt. Top Side Trim
Garniture latérale supérieure droite
Guarnición lateral superior derecha
365
Lt. Top Side Trim
Garniture latérale supérieure gauche
Guarnición lateral superior izquierda
366
Front Handrail
Rampe avant
Baranda delantera
367
Center Walkway
Passerelle centrale
Pasarela central
368
Outrigger Beam
Poutre du stabilisateur
Balancín del estabilizador
369
Outrigger Beam
Poutre du stabilisateur
Balancín del estabilizador
370
Outrigger Leg Upper Half
Moitié supérieure de patte du stabilisateur
Mitad superior del soporte del estabilizador
371
Outrigger Leg Upper Half
Moitié supérieure de patte du stabilisateur
Mitad superior del soporte del estabilizador
372
Outrigger Leg Lower Half
Moitié inférieure de patte du stabilisateur
Mitad inferior del soporte del estabilizador
373
Outrigger Leg Lower Half
Moitié inférieure de patte du stabilisateur
Mitad inferior del soporte del estabilizador
374
Outrigger Pad
Tampon de stabilisateur
Soporte del estabilizador
375
Flasher Bottom
Dessous du clignotant
Fondo de luz intermitente
376
Flasher Top
Dessus du clignotant
Cubierta de luz intermitente
377
Box Cover
Couvercle de boîte
Cubierta de la caja
378
Lt. Storage Box Side
Côté de la boîte de rangement gauche
Parte lateral de la caja de almacenamiento izquierda
379
Lt. Storage Box Bottom
Dessous de la boîte de rangement gauche
Parte inferior de la caja de almacenamiento izquierda
380
Lt. Bottom Side Trim
Garniture latérale inférieure gauche
Guarnición lateral inferior izquierda
381
Lt. Bottom Side Trim
Garniture latérale inférieure gauche
Guarnición lateral inferior izquierda
382
Rt. Storage Box Side
Côté de la boîte de rangement droite
Parte lateral de la caja de almacenamiento derecha
383
Rt. Storage Box Bottom
Dessous de la boîte de rangement droite
Parte inferior de la caja de almacenamiento derecha
384
Rt. Bottom Side Trim
Garniture latérale inférieure droite
Guarnición lateral inferior derecha
385
Rt. Bottom Side Trim
Garniture latérale inférieure droite
Guarnición lateral inferior derecha
386
Lt. Boom Frame
Châssis gauche de la bôme
Marco de barrera izquierda
387
Rt. Boom Frame
Châssis droit de la bôme
Marco de barrera derecha
388
Boom Frame Front
Avant du châssis de la bôme
Parte delantera del marco de la barrera
389
Rt. Turntable Box Side
Côté droit de la boîte de table tournante
Parte lateral de caja de placa giratoria derecha
390
Turntable Box Top
Dessus de la boîte de table tournante
Parte superior de caja de placa giratoria
391
Lt. Turntable Box Side
Côté gauche de la boîte de table tournante
Parte lateral de caja de placa giratoria izquierda
392
Turntable Box Trim
Garniture de la boîte de table tournante
Guarnición de caja de placa giratoria
393
Lt. Boom Frame Rear Cover
Couvercle arrière gauche du châssis de la bôme
Cubierta trasera de marco de barrera izquierda
394
Rt. Boom Frame Rear Cover
Couvercle arrière droit du châssis de la bôme
Cubierta trasera de marco de barrera derecha
395
Boom Frame Rear Cover
Couvercle arrière du châssis de la bôme
Cubierta trasera de marco de barrera
396
Boom Frame Top Cover
Couvercle supérieur du châssis de la bôme
Cubierta superior de marco de barrera
397
Winch Bucket Bottom
Dessous de coupelle de treuil
Parte inferior del cubo del torno
Содержание Peterbilt 359 Conventional Tractor
Страница 34: ...Kit 1508 Page 34 49...
Страница 35: ...Kit 1508 Page 35 50...
Страница 36: ...65 13 17 78 36 15 56 68 67 66 62 63 64 58 59 14 77 36 15 57 17 Kit 1508 Page 36 51 LEFT RIGHT...
Страница 39: ...Kit 1508 Page 39 54...
Страница 40: ...Kit 1508 Page 40 Revell Inc Elk Grove Village IL Copyright 2013 All rights reserved 55...