background image

Numer o

1

2

3

4

5

6

7
8
9
10
11
12
13

Nome

Descrizione

Pulsante di

accensione / Menu

Parla / sente

tasto su

tasto Giù

Pulsante di scan / led

illuminazione

pulsante di blocco

tasti / monitor

MIC
altoparlante
Antenna
Interfaccia USB

Premere a lungo per entrare nel canale di

scansione, premere brevemente per entrare

l'illuminazione.

Premere a lungo per entrare nella inter-blocco,

premere Invio funzione monitor.

Microfono incorporato
Altoparlante incorporato
ricezione del segnale migliorata e di emissioni
Si tratta di un'interfaccia di ricarica walkie-talkie
Si tratta di una presa per auricolare walkie-talkie
Si tratta di una presa per auricolare walkie-talkie
Si tratta di un LED del walkie-talkie

Avviso:

Questa radio sono dotati di un caricabatterie dedicato, per evitare di danneggiare le batterie di

radio e agli ioni di litio, si prega di non utilizzare altri caricatori. Si prega di non trasmettere 

durante la carica. La nuova batteria dovrebbe essere intorno caricabatterie 12 ore quando

usarlo prima volta

Utilizzare questo pulsante per regolare il volume

o la funzione di impostazione scelta.

Utilizzare questo pulsante per regolare il volume

o la funzione di impostazione scelta.

Auricolare Jack
Torcia
LED 

Premere e tenere premuto questo tasto per la

trasmissione di informazioni, premere rapidamente

due volte per inviare chiamate audio.

Premere a lungo questo tasto può aprire / chiudere

la radio; premere brevemente per entrare nella

impostazione della funzione radio

Istruzioni Menu modalità LCD

DESCRIZIONE DELL'ARTICOLO

Nome

Descrizione

Indicatore
  

 218

 188

Canale
da programmare
orologio/ volume

CTCSS / DCS
da programmare
/ minuti / volume
sul istruzioni

Display 
della batteria

Istruzioni a
mano libera

Aprire l'indicazione
interfono

Indicazione
di allarme

Istruzioni
di scansione

Canale da programmare / orologio / volume.

Quando il volume viene visualizzato in

numero di standby.

Premere il tasto su o giù per scegliere.

Quando in modalita standby, premere il tasto

PPT per visualizzare dopo che la corrente

numero di programmazione.

CTCSS/ DCS.Standby visualizzare

l'indicazione del volume "      ", Premere

il tasto su o giù.

visualizza il ciclo della batteria, più piena piu

potenza: batteria elevata,

batteria scarica

visualizzare quando l'unità è nella modalita

Istruzioni a mano libera di funzionamento.

visualizza quando l'unità è nella modalita

d'allarme di funzionamento

visualizza quando l'unità è nella condizione

aperta.

quando vicino non mostrerà questa icona

visualizza quando il walkie talkie in funzione

di scansione.

Содержание RT-35

Страница 1: ...Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Buji Street Longgang District Shenzhen China Importer Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg Web www retevis com E mail ka...

Страница 2: ...hium battery the charging method is as follows 1 The charging jack is at the right side of the machine 2 Connect the USB charger to a standard power socket 3 Then connect the USB charger to the chargi...

Страница 3: ...p secret it can only make you unable to receive calls from other CTCSS DCS users 1 When standby press the Power Menu button twice until the mute code of current channel starts flashing thus you can re...

Страница 4: ...high power 1W Then click PTT to save 1 The walkie talkie is set to non hands free mode 2 Open the headset charger jack on the side of the machine Insert the headset adjust the microphone position The...

Страница 5: ...le will be affect the signal transmission If there noobstacle communicate range can reach to 3km Troubleshooting 1 The battery may be low 2 Use the special charger to charge the battery 3 Battery may...

Страница 6: ...chten Seitel 2 Bitte schlie en Sie das Ladeger t an die Steckdose an 3 Verbinden Sie das Ladeger t mit dem USB Anschluss um das Ger t aufzuladen bei der Aufladung bewegt sich die Akkustandanzeige rege...

Страница 7: ...Funtion erm glicht ein gezieltes Anfunken des anderen Ger tes verhindert einen Empfang des Str renden Signals von den anderen Benutzern 6 Kanalscan Funktion 7 Zeitformat 24 Stunden 8 Wecker 9 Hintergr...

Страница 8: ...eutet eine hohe Leistung 1W 1 Stellen Sie das Ger t als Non Freisprecheinrichtung auf 2 An der Seitenseite finden Sie den Kopfh reranschluss stecken Sie den Kopfh rher in den Anschluss und die Positio...

Страница 9: ...ine Energieversorgung Schlechtes Signal Kanal nicht wechselbar Begrenzte Rechweite und verzerrte Stimme Modell Nr Seriennummer Kaufdatum H ndler Telefon Benutzername Telefon Land Adresse Postleitzahl...

Страница 10: ...la batterie de lithium La m thode de charge est la suivante 1 Le jack de charge est sur le c t droit de cet appareil 2 Brancher le chargeur USB une prise de courant standard 3 Brancher ensuite le char...

Страница 11: ...le batterie doit tre charg e pendant environ 12 heures 1 Divers canaux s lectionner 2 Port e de distance de 3 kilom tres 3 Squelch automatique 4 conomie de l nergie automatique 5 Interphone int gr hau...

Страница 12: ...nserver le r glage et entrer dans le r glage des autres fonctions 4 Appuyer sur le bouton PTT pour conserver le r glage et revenir en mode veille 5 Quand les ic nes s arr tent de clignoter les r glage...

Страница 13: ...urner l antenne vers le haut 1 Appuyer sur le bouton Alimentation Menu jusqu ce que les num ros de canaux clignotent sur l cran 2 Appuyer sur le bouton pr c dent ou suivant pour changer les canaux 3 L...

Страница 14: ...Benvenuti ad utilizzare questo mini walkie talkie si prega di leggere con attenzione questo manuale in modo da comprendere tutte le funzioni di funzionamento walkie talkie batteria Cinghia cavo alimen...

Страница 15: ...funzione di impostazione scelta Auricolare Jack Torcia LED Premere e tenere premuto questo tasto per la trasmissione di informazioni premere rapidamente due volte per inviare chiamate audio Premere a...

Страница 16: ...re tenere segreto si pu solo farvi in grado di ricevere chiamate da altri utenti CTCSS DCS 1 Quando in standby premere il pulsante di Menu accensione per due volte fino a quando il codice muto del can...

Страница 17: ...chiaro Premere un tasto qualsiasi la luce LCD posteriore viene visualizzato automaticamente per cinque secondi La radio ha una funzione orologio set 24 ore come segue 1 Quando in standby premere il p...

Страница 18: ...la garanzia o il servizio di riparazione come di seguito Contattare al venditore dove acquistato Prodotti riparati dal nostro locale centro di riparazione 4 Per il servizio di garanzia necessario for...

Страница 19: ...ctor de carga est en el lado derecho de la m quina 2 Conectar el cargador USB a una toma de corriente est ndar 3 A continuaci n conecte el cargador USB a la toma de auriculares jack o carga Durante la...

Страница 20: ...i n interna de intercomunicaci n de voz altavoz 6 Tener una funci n de b squeda de canales 7 Visualizaci n de la hora 24 horas 8 Recordatorios de alarma aparecen 9 Pantalla retroiluminada 10 El uso de...

Страница 21: ...se el bot n de Encendido Men para guardar la configuraci n y luego introducir otros ajustes de las funciones 4 Pulse el bot n de llamada llamada para guardar y volver al modo de espera 1 Cuando necesi...

Страница 22: ...a arribapara aumentar el v olumen 2 la se al recibida puede ser se al d bil de lo contrario fuera de distancia 3 Compruebe la antena Para obtener la mejor calidad de llamada La antena hacia arriba 1 C...

Страница 23: ...EE 2012 19 EU NOTA Las bater as aprobadas suministradas con esta radio est n clasificadas para un factor de servicio 5 5 90 5 habla 5 escucha 90 en espera aunque esta radio cumple con los l mites de e...

Отзывы: