background image

Modello: RT35

Precauzioni:

Questa unità è conforme alle norme di gestione delle telecomunicazioni, osserva le 

seguenti regole quando si deve 

utilizzare:

1. Quando si utilizza questa radio, non si dovrebbe causare interferenze dannose e deve

accettare qualsiasi segnale ricevuto.

2. Qualsiasi operazione senza autorizzazione è illegale, e forse violetto gli standard di

gestione delle telecomunicazioni. Come ad esempio: cambiare la frequenza, cambiare la 

potenza di trasmissione, estendere l'antenna, e così via.

3. Questa radio non può essere utilizzata in un ambiente pericoloso, perché può causare

un'esplosione o un incendio. L'ambiente pericoloso includono: stazioni di servizio, 

ospedali, aeroporti, il posto senza schermatura elettrica e così via. 

4. Non utilizzare un panno con un detergente o solventi per pulire la radio, utilizzare solo 

il panno, privo di acidi a secco.

5. Al fine di garantire la migliore qualità della voce, si prega di tenere a distanza 5 cm.

tra la bocca e la radio e usare l'intensità di voce normale. Per ottenere una migliore 

qualità della voce, si prega di girare l'antenna verso l'alto.

6. La batteria di questa radio ha una funzione di protezione interna. 

Il mini walkie-talkie la batteria è integrata ad ioni di litio. I raccordi includono caricabatterie 

USB che può caricare la batteria al litio, il metodo di ricarica è il seguente:

1. La presa di carico si trova sul lato destro della radio. 

2. Collegare il caricabatterie USB ad una presa di corrente standard.

3. Quindi collegare il caricabatterie USB al jack per cuffie/ricarica.Durante la carica,

l'indicatore della batteria sarà ciclo di movimento. E quando la carica completa, lo 

spostamento verrà interrotto.

Benvenuti ad utilizzare questo mini walkie-talkie, si prega di leggere con attenzione 

questo manuale in modo da comprendere tutte le funzioni di funzionamento. 

walkie-talkie 
batteria 
Cinghia 
cavo alimentazione doppia 
Manuale utente 

2
2
2
1
1

Garantie

Uso della batteria

Prefazione

Conformité aux normes d'exposition RF (le cas échéant, référence au marquage 

de sécurité du produit)

Votre talkie walkie Retevis a été conçue et testés pour satisfaire à un certain nombre de

normes et de directives nationales et internationales (répertoriées ci-dessous) relative 

à l'exposition humaine à l'énergie électromagnétique à radiofréquence.

Le marquage CE signifie: Par la présente, Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd.

déclare que le type d'équipement radio [RT35] est conforme à la Directive RED 

2014/53/EU et à la Directive ROHS 2011/65/EU et la directive DEEE 2012/19/EU.

Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse internet 

suivante: www.retevis.com

Remarque: Les batteries agréées, fournies avec cette radio, sont conçues pour un 

facteur d’utilisation de 5-5-90 (5% émission-5% réception-90% veille) alors que cette 

radio est conforme aux limites d’e-xposition de la FCC et peut fonctionner dans des 

facteurs de fonctionnement allant jusqu’à 50% d’émission.

Normes d'exposition à l'énergie RF et lignes 

directrices (le cas échéant)

Votre talkie-walkie Retevis est conforme aux normes et directives d'exposition à l'énergie

RF suivantes:

• 

American National Standards Institute (ANSI)/Institute of Electrical & Electronic 

  Engineers (IEEE) C95. 1-2005

• 

Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)C95.3-2002

• 

International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 

• 

International Electrotechnical Com-mission IEC62209-2:2010

9

1

Italiano

Numéro de modèle 

Numéro de série

Date d’achat

Distributeur

Téléphone:

Nom d’acheteur

Téléphone:

Pays

Adresse:

Code postal

Email:

Содержание RT-35

Страница 1: ...Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Buji Street Longgang District Shenzhen China Importer Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg Web www retevis com E mail ka...

Страница 2: ...hium battery the charging method is as follows 1 The charging jack is at the right side of the machine 2 Connect the USB charger to a standard power socket 3 Then connect the USB charger to the chargi...

Страница 3: ...p secret it can only make you unable to receive calls from other CTCSS DCS users 1 When standby press the Power Menu button twice until the mute code of current channel starts flashing thus you can re...

Страница 4: ...high power 1W Then click PTT to save 1 The walkie talkie is set to non hands free mode 2 Open the headset charger jack on the side of the machine Insert the headset adjust the microphone position The...

Страница 5: ...le will be affect the signal transmission If there noobstacle communicate range can reach to 3km Troubleshooting 1 The battery may be low 2 Use the special charger to charge the battery 3 Battery may...

Страница 6: ...chten Seitel 2 Bitte schlie en Sie das Ladeger t an die Steckdose an 3 Verbinden Sie das Ladeger t mit dem USB Anschluss um das Ger t aufzuladen bei der Aufladung bewegt sich die Akkustandanzeige rege...

Страница 7: ...Funtion erm glicht ein gezieltes Anfunken des anderen Ger tes verhindert einen Empfang des Str renden Signals von den anderen Benutzern 6 Kanalscan Funktion 7 Zeitformat 24 Stunden 8 Wecker 9 Hintergr...

Страница 8: ...eutet eine hohe Leistung 1W 1 Stellen Sie das Ger t als Non Freisprecheinrichtung auf 2 An der Seitenseite finden Sie den Kopfh reranschluss stecken Sie den Kopfh rher in den Anschluss und die Positio...

Страница 9: ...ine Energieversorgung Schlechtes Signal Kanal nicht wechselbar Begrenzte Rechweite und verzerrte Stimme Modell Nr Seriennummer Kaufdatum H ndler Telefon Benutzername Telefon Land Adresse Postleitzahl...

Страница 10: ...la batterie de lithium La m thode de charge est la suivante 1 Le jack de charge est sur le c t droit de cet appareil 2 Brancher le chargeur USB une prise de courant standard 3 Brancher ensuite le char...

Страница 11: ...le batterie doit tre charg e pendant environ 12 heures 1 Divers canaux s lectionner 2 Port e de distance de 3 kilom tres 3 Squelch automatique 4 conomie de l nergie automatique 5 Interphone int gr hau...

Страница 12: ...nserver le r glage et entrer dans le r glage des autres fonctions 4 Appuyer sur le bouton PTT pour conserver le r glage et revenir en mode veille 5 Quand les ic nes s arr tent de clignoter les r glage...

Страница 13: ...urner l antenne vers le haut 1 Appuyer sur le bouton Alimentation Menu jusqu ce que les num ros de canaux clignotent sur l cran 2 Appuyer sur le bouton pr c dent ou suivant pour changer les canaux 3 L...

Страница 14: ...Benvenuti ad utilizzare questo mini walkie talkie si prega di leggere con attenzione questo manuale in modo da comprendere tutte le funzioni di funzionamento walkie talkie batteria Cinghia cavo alimen...

Страница 15: ...funzione di impostazione scelta Auricolare Jack Torcia LED Premere e tenere premuto questo tasto per la trasmissione di informazioni premere rapidamente due volte per inviare chiamate audio Premere a...

Страница 16: ...re tenere segreto si pu solo farvi in grado di ricevere chiamate da altri utenti CTCSS DCS 1 Quando in standby premere il pulsante di Menu accensione per due volte fino a quando il codice muto del can...

Страница 17: ...chiaro Premere un tasto qualsiasi la luce LCD posteriore viene visualizzato automaticamente per cinque secondi La radio ha una funzione orologio set 24 ore come segue 1 Quando in standby premere il p...

Страница 18: ...la garanzia o il servizio di riparazione come di seguito Contattare al venditore dove acquistato Prodotti riparati dal nostro locale centro di riparazione 4 Per il servizio di garanzia necessario for...

Страница 19: ...ctor de carga est en el lado derecho de la m quina 2 Conectar el cargador USB a una toma de corriente est ndar 3 A continuaci n conecte el cargador USB a la toma de auriculares jack o carga Durante la...

Страница 20: ...i n interna de intercomunicaci n de voz altavoz 6 Tener una funci n de b squeda de canales 7 Visualizaci n de la hora 24 horas 8 Recordatorios de alarma aparecen 9 Pantalla retroiluminada 10 El uso de...

Страница 21: ...se el bot n de Encendido Men para guardar la configuraci n y luego introducir otros ajustes de las funciones 4 Pulse el bot n de llamada llamada para guardar y volver al modo de espera 1 Cuando necesi...

Страница 22: ...a arribapara aumentar el v olumen 2 la se al recibida puede ser se al d bil de lo contrario fuera de distancia 3 Compruebe la antena Para obtener la mejor calidad de llamada La antena hacia arriba 1 C...

Страница 23: ...EE 2012 19 EU NOTA Las bater as aprobadas suministradas con esta radio est n clasificadas para un factor de servicio 5 5 90 5 habla 5 escucha 90 en espera aunque esta radio cumple con los l mites de e...

Отзывы: