background image

D

MU1H-1239GE23 R0420

5

1.

Blindstopfen auf C-Kupplung montieren

2.

Vorgehensweise laut Bedienungsanleitung Prüfgerät 
TKA295

5.2 Instandhaltung

Zum Reinigen der Kunststoffteile keine lösungsmittel- 
und/oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel benutzen, 
da dies zu Schädigung der Kunststoffbauteile führen 
kann - die Folge kann ein Wasserschaden sein!
Es dürfen keine Reinigungsmittel in die Umwelt oder 
Kanalisation gelangen!

5.2.1 Kartuscheneinsatz

1.

Absperrarmatur eingangsseitig schließen
• Systemtrenner wird druckentlastet

2.

Stopfen abschrauben
• ggf. Lochblech im Auslass demontieren

3.

Schmutzfänger ausbauen und reinigen

4.

Kartuscheneinsatz ausbauen und reinigen oder 
ersetzen

Nutring und Sieb ersetzen

• Kartusche eindrücken bis sie einrastet

VORSICHT!

Kartuscheneinsatz nicht in Einzelteile zerlegen! 

5.

Kartuscheneinsatz wieder einstecken

6.

Montage in umgekehrter Reihenfolge

7.

Funktion überprüfen (siehe 5.1 Inspektion)

5.2.2 Rückflussverhinderer

1.

Absperrarmatur eingangsseitig schließen
• Systemtrenner wird druckentlastet

2.

Rückflussverhinderer ersetzen

3.

Funktion überprüfen (siehe 5.1 Inspektion)

6

Entsorgung

Die örtlichen Vorschriften zur korrekten Abfallverwertung/-
entsorgung beachten!

7

Fehlersuche

8

Ersatzteile

Ersatzteile finden Sie unter homecomfort.resideo.com/europe

9

Zubehör

Zubehör finden Sie unter homecomfort.resideo.com/europe

Problem

Ursache

Abhilfe

Ablassventil öffnet ohne ersichtlichen 
Grund

Druckschläge im Wassernetz

Vor Systemtrenner einen Druckminderer 
einbauen

Schwankender Vordruck

Vor Systemtrenner einen Druckminderer 
einbauen

Kartuscheneinsatz ist verschmutzt

Kartuscheneinsatz ausbauen und 
reinigen

Ablassventil schließt nicht

Ablagerungen am Ventilsitz

Kartuscheneinsatz ausbauen und 
reinigen oder ersetzen

Beschädigter O-Ring

Kartuscheneinsatz ausbauen und 
reinigen

Undichtes Ablassventil

Kartuscheneinsatz ausbauen und 
reinigen oder ersetzen

Zu geringer Durchfluss

Eingangsseitiger Schmutzfänger ist 
verstopft

Schmutzfänger ausbauen und reinigen

Содержание Braukmann BA295STN

Страница 1: ...R32347690 001 Rev A Braukmann BA295STN Installation instructions Einbauanleitung Instructions d installation Backflow Preventer Systemtrenner Disconnecteur ...

Страница 2: ...fessionally dimensioned wastewater connection These armatures need to be maintained regularly 4 2 Assembly instructions 1 Close shut off valves 2 Screw backflow preventer in distributor 3 Fit C coupling and flexible tube 4 The appliance is ready for use 5 Open shut off valves 5 Maintenance In order to comply with EN 806 5 water fixtures must be inspected and serviced on an annual basis As all main...

Страница 3: ...se shut off valve on inlet Pressure in backflow preventer relieves 2 Exchange check valve 3 Test function see 5 1 Inspection 6 Disposal Observe the local requirements regarding correct waste recycling disposal 7 Troubleshooting 8 Spare Parts For Spare Parts visit homecomfort resideo com europe 9 Accessories For Accessories visit homecomfort resideo com europe Problem Cause Remedy Discharge valve o...

Страница 4: ...iden empfiehlt es sich einen dauerhaften fachgerecht dimensionierten Abwasseranschluss herzustellen Diese Armaturen müssen regelmäßig instandgehalten werden 4 2 Montageanleitung 1 Absperrarmaturen schließen 2 Systemtrenner an Verteilerkopf anschrauben 3 C Festkupplung und Schlauch montieren 4 Gerät ist betriebsbereit 5 Absperrarmaturen öffnen 5 Instandhaltung Nach DIN EN 806 5 sind Wasserarmaturen...

Страница 5: ...üfen siehe 5 1 Inspektion 5 2 2Rückflussverhinderer 1 Absperrarmatur eingangsseitig schließen Systemtrenner wird druckentlastet 2 Rückflussverhinderer ersetzen 3 Funktion überprüfen siehe 5 1 Inspektion 6 Entsorgung Die örtlichen Vorschriften zur korrekten Abfallverwertung entsorgung beachten 7 Fehlersuche 8 Ersatzteile Ersatzteile finden Sie unter homecomfort resideo com europe 9 Zubehör Zubehör ...

Страница 6: ...l Afin d éviter un débordement il est recommandé d installer un raccord d eaux usées permanent aux dimensions professionnelles Ces filtres sont des armatures qui requièrent une maintenance régulière 4 2 Instructions d assemblage 1 Fermer les vannes d arrêt 2 Visser le disconneteur système anti reflux dans le distributeur 3 Installer le couplage C et le tuyau flexible 4 L appareil est opérationnel ...

Страница 7: ...he 6 Procédez à l assemblage dans l ordre inverse 7 Tester le fonctionnement voir 5 1 Inspection 5 2 2Clapet anti retour 1 Fermer la vanne d isolement côté entrée et sortie Le disconnecteur est déchargé 2 Remplacer le clapet anti retour 3 Tester le fonctionnement voir 5 1 Inspection 6 Mise au rebut Observez les exigences locales en matière de recyclage d élimination conforme des déchets 7 Dépannag...

Страница 8: ...erland by its authorised representative Ademco 1 GmbH 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GERMANY Phone 49 6261 810 Fax 49 6261 81309 Subject to change MU1H 1239GE23 R0420 ...

Страница 9: ...MU1H 1239GE23 R0420 9 4 2 5 1 1 5 1 2 5 2 1 5 2 2 ...

Страница 10: ...arts 3 9 Accessories 3 D 1 Sicherheitshinweise 4 2 Technische Daten 4 3 Produktvarianten 4 4 Montage 4 5 Instandhaltung 4 6 Entsorgung 5 7 Fehlersuche 5 8 Ersatzteile 5 9 Zubehör 5 F 1 Règles de sécurité 6 2 Caractéristiques techniques 6 3 Options 6 4 Assemblage 6 5 Maintenance 6 6 Mise au rebut 7 7 Dépannage 7 8 Pièces de rechange 7 9 Accessoires 7 ...

Отзывы: