5
SICHERUNG WECHSEL
●
CHANGING THE FUSE
●
CAMBIO DE FUSIBLE
●
CHANGER LE FUSIBLE
●
VÝM
Ě
NA POJISTKY
●
WIJZIGING VAN FUSE
●
VÝMENA POISTKY
●
ИЗМ
E
Н
E
Н
И
E
П
PE
Д
O
Х
PA
Н
И
Т
E
ЛЯ
D
Netzstecker ziehen.
Sicherungshalter mit
Schraubendreher herausdrücken.
Sicherung kontrollieren.
Wenn defekt,
Ersatzsicherung einsetzen.
Sicherungshalter einsetzen
und eindrücken.
Netzstecker einstecken.
E
Unplug the machine.
Pry out fuse holder
with screw driver.
Check fuse.
If fuse is defective,
replace the fuse.
Re
fi
t the fuse holder.
Connect main plug.
ESP
Desenchufe la máquina.
Desenrosque la tapa del fusible
con un destornillador.
Compruebe el fusible.
Si está fundido,
coloque un fusible nuevo.
Introduzca el fusible
en su ori
fi
cio y cierre la tapa.
Enchufe la máquina
a la red eléctrica.
F
Retirer la prise de courant.
Enlever la couverture du fusible
avec un tourne-vis.
Contrôler le fusible.
S’il est défectueux, remplacer le.
Placer le fusible dans son
logement avec précaution.
Insérer la couverture du fusible
et brancher la prise de courant.
CZ
Vytáhnout sí
ť
ovou zástr
č
ku.
Uvolnit držák pojistky pomocí
šroubováku.
Pojistku zkontrolovat.
Pokud je vadná,
vložit náhradní pojistku.
Nasadit držák pojistky
a zatla
č
it dovnit
ř
.
Zapojit sí
ť
ovou zástr
č
ku.
NL
Trek de stekker uit het stopcontact.
Druk met een schroevendraaier
de zekeringshouder uit.
Controleer de zekering.
Vervang deze indien defect.
Plaats de zekeringshouder
opnieuw en druk deze in.
Steek de stekker
in het stopcontact.
SK
Vytiahnite elektrickú zástr
č
ku.
Pomocou skrutkova
č
a vytla
č
te
držiak poistky.
Poistku skontrolujte.
Ak je chybná,
použite náhradnú poistku.
Opä
ť
nasa
ď
te držiak poistky
a zatla
č
te ho.
Zapojte sie
ť
ovú zástr
č
ku.
RUS
Отключите
аппарат
.
С
помощью
отвертки
извлеките
держатель
предохранителя
.
Если
предохранитель
неисправен
,
замените
его
.
Поместите
предохранитель
в
держатель
.