background image

- 50 -

JA

 注意: 保護がなされていない場合 には、飛散

する粒子により目が傷 つく恐れがあります。

装置を運転する前に 適切な眼鏡で目を保護し

てください!

•  発光体を交換するときは、押したり曲げたり しな

いでください (割れる恐れがあります)。 必要に応

じて手袋や布を使用して、手を破片 から保護して

ください。

•  圧縮空気用に入口用ホースだけが接続して いる場

合には、フットスイッチは入れない でください。

固定していないホースが飛び 跳ね、多大に負傷す

る恐れがあります。

•  ライトを交換する場合にはプラグを抜いてく ださい。
•  装置を使用する前に、電気コードを調べてく ださ

い。コードが破損している場合は使用し てはいけ

ません。

3.3 免責

レンフェルト有限会社は、以下の場合、すべて の損

害賠償や保証を拒否します:

•  本製品を取扱説明書で指定されている目的以 外の

目的に使用した場合。

•  本製品に何らかの変更が加えられた場合 (取 扱説

明書にある変更は除く)。

•  正規の修理会社以外で修理された場合、また はレ

ンフェルト純正の交換部品以外が使用さ れた場合。

•  安全が保障されないことが明らかであるのに もか

かわらず、本製品を使用し続けた場合。

4. 組み立ておよび操作開始

4.1 装置を立てて接続する

1.  放射チェンバーに入れたフットスイッチを取り出 

してください。

2.  このために両エアーホースをカチッと挟まるまで 

押し込んでください (写真1)。

3.  エアー供給/ サンドブラスターを接続してくださ 

い。このために装置のエアー接続部のボルトを外 

してください (写真2)。

4.  ボルトを同梱の青のエアー接続ホースに取りつけ 

てください (写真3)。

5.  エアー接続ホースーサンドブラスターを接続し、 

カバーをボルトで締めてください( 写真4a) 。

6.  エアー接続ホースとエアー供給部を接続してくだ 

さい (写真4b) 。

7.  ホースは折り曲げないでください (写真5)。
8.  吸引ホースと吸気パイプを接続します (写真6)。

 装置はまだ電源につながないでください!

4.2 サンドブラスターの操作開始

1.  アダプターとサンドブラスターをつなぎ (写真 10)、

 

アダプターとコンセントに接続します (写真 11)。

2.  サンドブラスターのスイッチを入れます (写真 12)。

4.3 作業圧力の設定

1.  噴射タンクを選んでください( 写真13) 。

 

>>> 2 タンク様式のみ。

2.  噴射圧力を1-6 バール (14,5 - 87psi) に設定して

 

ください (写真14)。圧力計に表示されます( 写真

 

14a)。この圧力設定は2 タンク様式では両噴射

 

タンクに有効となります。

4.4 タンクの充填

 タンクの充填中は絶対にフットスイッチを押

 

さないでください。タンクのふたを閉じる前に、

 

ふたとタンクのねじ山部分に付いている残留物を

 

取り除いてください。

 圧力タンクを開く際には圧力表示にもか

 

かわらず、フットスイッチを入れることによって

 

のみ、タンクに圧力がかかります。

1.  タンクのふたをはずします (写真 15)。
2.  噴射剤は最高充填高さ( ねじ山下部でタンク被覆

 

が太くなっています) まで充填してください (写真

 

16+17) 。噴射タンクと噴射剤の互換性に注意し

 

てください。

3.  タンクのふたを閉めます (写真 18)。

 タンクのふたは斜めにならないようにして

 

ください。

噴射剤は、正しい粒子サイズの、乾いた不純物のな

 

いものだけを使用してください (付属品を参照)。

これで、サンドブラスターの準備が整いました。

5. 掃除とメンテナンス

 装置の清掃およびメンテナンス作業を始める前

に、電源から装置を外して下さい!

5.1 内部の掃除

• 

かならず溶剤を使用していないクリーナーを使用

 

してください (石鹸水など)。

• 

網をはずして噴射室を吸い取ります 

 

(写真 19+20)。

• 

タンクとタンクカバーは乾燥した状態でのみ拭

 

いてください!

5.2 凝水

1.  水分離器を検査してください。
2.  バルブを通して排水します(写真 21)。

5.3 ノズルの交換

1.  取付けについては添付書 21-9162を参照してく

 

ださい。

2.  噴射残留物がないか調べます。
3.  パッキン・リングが正しい位置にあるか調べます。

Содержание Basic Master

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones para el servicio Made in Germany Basic master Nr 2946 0310 21 6572 A Ideas for dental technology...

Страница 2: ...g are shown on the type plate of the unit Le num ro de s rie et la date de fabrication se trouvent sur la plaque signal tique de l appareil Il numero di serie e la data costruzione si trovano sulla ta...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...9 11 10 12 13 14 15 16...

Страница 5: ...17 18 19 20 21...

Страница 6: ......

Страница 7: ...fahr Elektrische Spannung Es besteht Gefahr durch elektrische Spannung Achtung Bei nicht Beachtung des Hinweises be steht die Gefahr der Besch digung des Ger ts Hinweis Gibt einen f r die Bedienung n...

Страница 8: ...versorgung Strahlger t herstellen Hierzu berwurfmutter des Luftanschlusses am Ger t l sen Bild 2 4 berwurfmutter ber den beigef gten blauen Luft anschlussschlauch schieben Bild 3 5 Verbindung Luftansc...

Страница 9: ...er Ersatzteilliste am Ende dieser Anleitung 7 Garantie Bei sachgem er Anwendung gew hrt Renfert auf alle Teile des Basic master eine Garantie von 3 Jahren Voraussetzung f r die Inanspruchnahme der Gar...

Страница 10: ...te vom Hersteller zur ckgenommen werden um sie einer geordneten Entsorgung oder einer Wiederverwertung zuzuf hren Die Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen innerhalb der Europ ischen...

Страница 11: ...tzbrille verwenden Tankdeckel aufschrauben Strahlsand entnehmen Das im Tank befindliche Steigrohr blauer Schlauch zu halten abknicken so dass keine Luft entweichen kann Strahld se des Handst cks mit d...

Страница 12: ...en durch Service oder siehe Ersatz teilliste Siehe Pkt 5 6 Einbau des Leuchtk rpers Druckluft entweicht aus Fu schalter Pneumatikschl uche sind falsch angeschlossen Anschl sse wechseln Fu schalter sch...

Страница 13: ...l hazard There is a risk of electrical shock Attention Failure to observe the associated informa tion can result in damage to the unit Note The operating instructions contain useful information to mak...

Страница 14: ...the screw on coupling over the supplied blue compressed air hose Fig 3 5 Connect the compressed air hose to the unit and tighten the coupling sleeve Fig 4a 6 Connect the compressed air hose to the co...

Страница 15: ...s For the order numbers of consumables and spare parts please refer to the spare parts list at the end of this manual 7 Warranty Provided the unit is properly used Renfert warrants all parts of the Ba...

Страница 16: ...ecycling Within the European Union units with this symbol should not therefore be disposed of in unsorted do mestic waste For more information regarding proper disposal please apply at your local auth...

Страница 17: ...foot switch repeatedly in succession Before re filling with sand check the tank and sandblasting material for contamination or moisture If necessary replace with new sand Re fill with sand and secure...

Страница 18: ...ist Refer to Sec 5 6 Fluorescent Lamp Installation Compressed air leaking from the foot switch Pneumatic hoses re versed Reverse the connections Foot switch fails to switch on No pressure at the com p...

Страница 19: ...Consignes de s curit 3 1 Symboles utilis s Dans cette instruction et sur l appareil vous trouverez les signes suivants Danger Il y a un danger imminent de risque de blessure Tension lectrique Il y a...

Страница 20: ...euse est maintenant pr te l emploi Ne faire jamais fonctionner de sableuses sans une aspiration appropri e ou une protection personnelle ad quate afin de ne pas mettre votre sant en jeu Adapter le mod...

Страница 21: ...lampe sur le c t droit et enlever la protection fig 7 Ench sser la nouvelle protection de la lampe sur le c t gauche dans le bo tier et presser ensuite droite jusqu son enclenchement fig 9 6 Pi ces d...

Страница 22: ...er prot ger et viter la pollution de l environnement et pour am liorer le recyclage des mati res premi res Recycling la commission eu rop enne a promulgu une nouvelle directive selon laquelle les appa...

Страница 23: ...er l abrasif Tenir ferm le tuyau de mont e tuyau bleu qui se trouve l int rieur du silo de sablage en le pliant de fa on que l air ne s chappe pas Avec l autre main boucher galement la buse de sa blag...

Страница 24: ...ce de r para tion ou voir liste des pi ces de rechange Voir pt 5 6 montage de la lampe Fuite d air comprim sur la commande pied Les tuyaux pneumatiques sont mal branch s Intervertir les branchements P...

Страница 25: ...caso di inosservanza sussiste il perico lo di danneggiare l apparecchio Avvertenza Utile descrizione offerta per facilitare l uso dell apparecchio Portare gli occhiali protettivi Utilizzare solamente...

Страница 26: ...ia figura 2 4 Inserire il raccordo sul tubo blu per l allacciamento all aria in allegato figura 3 5 Effettuare il collegamento tubo d allacciamento all aria sabbiatrice e avvitare la bussola figura 4a...

Страница 27: ...masteruna garanzia di 3 anni Si pu far ricorso alla garanzia a condizione di poter presentare la fattura di vendita originale del deposito specializzato Dalla garanzia sono escluse tutte le parti che...

Страница 28: ...o smaltimento conforme rivol gersi alle autorit locali 12 Dotazione 1 Basic master 1 comando a pedale 1 kit di raccordi 1 tubo luminoso con protezione per la lampada 1 istruzioni per l uso con allegat...

Страница 29: ...ecutivamente con una pressione impostata tra 4 e 6 bar Prima di riempire il serbatoio controllare che sia privo di impurit e di umidit e utilizzare in caso dell abrasivo nuovo Riempire con l abrasivo...

Страница 30: ...del tubo luminoso Dal comando a pe dale fuoriesce aria compressa Collegamento errato dei tubi pneumatici Invertire i collegamenti Il comando a pedale non mette in funzio ne l apparecchio Sull attacco...

Страница 31: ...Peligro Existe inmediato peligro de lesiones Tensi n el ctrica Existe peligro por tensi n el ctrica Atenci n En caso de no observar la indicaci n existe peligro de que el aparato se da e Indicaci n In...

Страница 32: ...adecuado ver accesorios Ahora su pulverizador est a punto para funcionar En caso de utilizaci n incorrecta existe riesgo de sufrir lesiones en los ojos y en la cara No pulverizar nunca en direcci n a...

Страница 33: ...amente en el lado derecho de la cubierta de la l mpara y desprender la cubierta figura 7 Colocar la nueva cubierta de la l mpara en el lado izquierdo de la caja y apretar a continuaci n en el lado der...

Страница 34: ...la unidad de iluminaci n con l mpara Para la eliminaci n de la unidad de iluminaci n ob serve por favor las siguientes indicaciones La Comisi n Europea ha promulgado una directiva con el fin de conse...

Страница 35: ...o o h medo Usar gafas protectoras Desenroscar la tapa del dep sito Extraer el medio abrasivo Tapar doblar el tubo ascendente situado en el dep si to tubo azul de manera que el aire no pueda escapar Ta...

Страница 36: ...r el servicio oficial o ver lista de piezas de repuesto V ase cap tulo 5 6 Montaje de la l mpara El aire comprimido se escapa por el pedal Los tubos neum ticos est n mal conectados Cambiar las conexio...

Страница 37: ...Basic master 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 Basic master 2 000 5 40 C 41 104 F 80 31 C 87 8 F 50 40 C 104 F 10 2 II 5 30 41 86 F 80 31 40 87 8 104 F 35 95 F 65 40 104 F 50 40 104 F 3 3...

Страница 38: ...38 RU 4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 2 1 6 14 5 87 14 14a 2 4 4 EN 60335 2 69 3 3 Renfert GmbH Renfert...

Страница 39: ...39 RU 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 21 9162 2 3 5 4 219811 5 5 1 4 3 2 2 21 9162 5 6 7 8 9 Renfert 5 7 7 9 6 7 Renfert Basic master...

Страница 40: ...35 01 KL3 72 dBa 9 90002 1207 0 3 x 3 5 0 012 x 0 138 90003 1739 1 5 x 3 5 0 059 x 0 138 9 1 Basic Renfert 3M ESPE ROCATEC Basic ROCATEC 10 www renfert com Beratung Reparaturservice 11 11 1 Recycling...

Страница 41: ...Basic professional classic master 70 250 2960 0003 Cobra Aluoxid 1594 1105 25 500 mesh 5 1594 1205 50 270 mesh 5 1594 2220 50 270 mesh 20 1584 1005 90 170 mesh 5 1583 1005 110 150 mesh 5 1583 1020 110...

Страница 42: ...42 RU 90002 8889 25 70 90002 8888 70 500 1 1 2 3 4 5 A apa ec epep He c pa a e a e a 5 6 5 6 1...

Страница 43: ...43 ZH Basic master No 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 2000 5 40 41 104 31 87 8 80 40 104 50 10 II 2 5 30 41 86 80 31 40 87 8 104 35 95 65 40 104 50 40 104 3 3 1 3 2 EN 60335 2 69 AA 3 3...

Страница 44: ...4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4a 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 bar 14 5 87psi 14 14a 4 4 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 21 9162 2 3 5 4 21 9811 5 5 1 4 3 2 2 21 9162 5 6 7 8 9 5 7...

Страница 45: ...4 0 16 6 0 24 35 1 38 40 1 58 X X 400 X 285 X 400 15 76 X 11 23 X 15 76 18 1000 7 kg DIN 45635 01 KL3 72 A 9 90002 12070 3 X 3 5mm 0 012 X 0 138 inch 90003 17391 5 X 3 5mm 0 059 X 0 138 inch 9 1 Basic...

Страница 46: ...250 m 2946 4250 2 2X70 250 m 14 2941 0051 Basic professional classic master 25 70 m 2941 0251 Basic professional classic master 70 250 m 2960 0003 Cobra Aluoxid 1594 1105 25 m 500 5 1594 1205 50 m 270...

Страница 47: ...47 ZH 90002 8889 25 70 m 90002 8888 70 500 m 1 1 2 3 4 5 5 6 4 2 1...

Страница 48: ...48 ZH...

Страница 49: ...ster No 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 2000m 5 40 C 41 104 F 31 C 87 8 F 80 40 C 104 F 50 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C 104 F 3 3 1 3 2 E...

Страница 50: ...50 JA 3 3 4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4a 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 2 1 6 14 5 87psi 14 14a 2 4 4 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 21 9162 2 3...

Страница 51: ...116 psi 6bar 87 psi 120l min 230V 50 60Hz 100 120V 50 60Hz 16W 2m 78 74 4mm 0 16 6mm 0 24 35mm 1 38 40mm 1 58 x x 400 x 285 x 400mm 15 76 x 11 23 x 15 76 18l 1000ml 7kg DIN 45635 01 KL3 72dBA 9 90002...

Страница 52: ...70 250 m 2946 4255 2 2 x 70 250 m 14 2941 0051 Basic professional classic master 25 70 m 2941 0251 Basic professional classic master 70 250 m 2960 0003 Cobra No 1594 1105 25 m 500 5 kg No 1594 1205 50...

Страница 53: ...53 JA 15 2 4 6 90002 8889 25 70 m 90002 8888 70 500 m 1 mm 1 2 3 4 5...

Страница 54: ...54 JA 5 6 5 6 1...

Страница 55: ...ster No 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 2000 5 40 C 41 104 F 31 C 87 8 F 80 40 C 104 F 50 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C 104 F 3 3 1 3 2 EN...

Страница 56: ...Renfert 4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4a 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 2 1 6 bar 14 5 87 psi 14 14a 2 4 4 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 Nr 21 9162 2 3 5 4 Nr 21 9811 5 5 1 4 3 2 2...

Страница 57: ...120 V 50 60 Hz 16 W 2 78 74 4 mm 0 16 6 mm 0 24 35 mm 1 38 40 mm 1 58 x x 400 x 285 x 400 mm 15 76 x 11 23 x 15 76 18 1000 ml 7 kg DIN 45635 01 KL3 72dB A 9 Nr 90002 1207 0 3 x 3 5 mm 0 012 x 0 138 Nr...

Страница 58: ...0 m 14 Nr 2941 0051 Basic professional classic master 25 70 m Nr 2941 0251 Basic professional classic master 70 250 m Nr 2960 0003 Cobra Aluoxid Nr 1594 1105 25 m 500 mesh 5 kg Nr 1594 1205 50 m 270 m...

Страница 59: ...59 KO 15 2 4 6 90002 8889 25 70 m 90002 8888 70 500 m 1mm 1 2 3 4 5 5 6 5 6...

Страница 60: ...60 KO Push in 1 Push in...

Страница 61: ...n de Conformidad CE Renfert GmbH Industriegebiet 78247 Hilzingen Alemania Por la presente declaramos que el producto Basic classic con las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas 2006 4...

Страница 62: ...14121 1 2007 EN 61010 1 2001 EN 61326 1 2006 EN 61326 2 2006 EN 55015 2006EN 61547 1995 A1 2000 ZH _____________________________ Tilo Burgbacher Hilzingen 2010 01 07 Hans Peter Jilg c o Renfert GmbH...

Страница 63: ...Ersatzteilliste Spare parts Pi ces de rechange Pezzi di ricambio Piezas de recambio Nr 2946 xxxx 1208 21 6578 A 17 22 1b 23 1a 17 2 29 3 30 19 25 26 18 19 20 6b 6a 5b 5a 21 24 24a 27 4b 4a 28...

Страница 64: ...13b 10b 11b 14b 8 17 16 7 9a 9b 17 15 17 12 13a 11a 10a 14a...

Страница 65: ...ded joint complete IT Raccord vis complet pour IT 10B Verschraubung IT 70 500 m Threaded joint complete IT Raccord vis complet pour IT 11A IT Schlauchnippel 25 70 m IT Hose stem 25 70 m IT raccord pou...

Страница 66: ...ubo 25 70 m IT 25 70 11B IT raccordo tubo 70 500 m IT boquilla tubo 70 500 m IT 70 500 12 IT manipolo 25 500 m IT pieza de mano 25 500 m IT 25 500 13A Tubo IT per K4 25 BASIC Tubo de chorr IT p K4 IT...

Страница 67: ......

Страница 68: ...ert com Renfert USA 3718 Illinois Avenue St Charles IL 60174 USA Tel 1 6307 62 18 03 Fax 1 6307 62 97 87 www renfert com richardj renfertusa com USA Free call 800 336 7422 Hochaktuell und ausf hrlich...

Отзывы: