background image

33

FR

ANÇAIS

ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de 

l’installation, de la mise en service, de l’utilisation, de l’entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications néces

-

saires et respecter les instructions de ce mode d’emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été 

certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

Nous vous félicitons d’avoir choisi la console de mixage console de mixage Reloop RMX-90DVS, preuve de la confiance que vous accordez à notre 
technologie pour Disc Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi et de respecter les instructions 

pendant l’utilisation.

Retirez la Reloop RMX-90DVS de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le câble sont 
endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION ! Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur AC 100-240V, 50/60Hz. Une décharge électrique 
à cette tension peut être mortelle ! La garantie exclu tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d’emploi. Le fabricant 
décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.

 Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l’utilisateur doit 

absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d’emploi.

 Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modifi

-

cation de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.

 Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l’exception de pièces d’usure pouvant être remplacées de l’extérieur. La main

-

tenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie !

 Les fusibles doivent uniquement être remplacés par des fusibles de même type, dotés de caractéristiques de déclenchement et d’un ampérage 

identique.

 Veillez à n’effectuer le raccordement secteur qu’une fois l’installation terminée. Branchez toujours la fiche secteur en dernier. Vérifiez que 
l’interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de brancher l’appareil.

 Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si 
vous avez des questions, contactez votre revendeur.

 Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d’alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l’appareil.

 Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou 
des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !

 Insérez uniquement le cordon d’alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une 

prise électrique en ordre du réseau d’alimentation publique.

 Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le 
câble !

 Placez l’appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l’appareil.

 Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et l’utilisation de l’appareil.

 Installez l’appareil dans un endroit à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité 
personnelle et celle de tiers !

 Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l’appareil ou à proximité directe. En cas d’infiltration de liquides 
dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie 
exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.

 N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil directement 
aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obst

-

ruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.

 N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation peut détruire votre appareil. 
Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint la température ambiante !

 Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de 

solvants ou d’essence.

 Utilisez l’emballage original pour transporter l’appareil.

 Réglez d’abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 
20 secondes avant d’augmenter le volume afin d’éviter d’endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.

 Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d’enfants.

 Les directives de prévention des accidents de l’association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements 

commerciaux.

 Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l’utilisation de l’appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel 
qualifié.

 Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

UTILISATION CONFORME

 Cet appareil est une console de mixage professionnelle permettant de régler et d’enchaîner des signaux audio de bas niveau. La console doit être 
connectée entre la source de signal et l’ampli ou les haut-parleurs actifs. Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur AC 100-240 V,

 

50/60 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.

 Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite 

dans ce mode d’emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharge électrique, etc.

 Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d’annuler les droits de garantie.

ENTRETIEN

 Contrôlez régulièrement le bon état de l’appareil (boîtier, cordon) et l’usure éventuelle des molettes et curseurs.

 Si vous supposez que l’appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l’appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisa

-

tion involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant !

 La sécurité d’emploi est susceptible d’être affectée lorsque l’appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un 

stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.

IM_RMX90-DVS_fr.indd   33

21.12.2016   09:48:43

Содержание RMX90DVS

Страница 1: ...es la conformit a t certifi e et les d clarations et documents sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCI N En aras de su propia seguridad lea detenidamente este manual de instrucc...

Страница 2: ...7 2 10 Vorh ren 7 2 11 Master Sektion 7 3 Effekteinheit 7 3 1 berblick 7 3 2 Effektauswahl Routing 7 3 3 Effekte 7 3 3 1 Flanger 7 3 3 2 Delay 8 3 3 3 Echo 8 3 3 4 Reverb 8 3 3 5 Transformer 8 3 3 6 P...

Страница 3: ...allation oder Inbetriebnahme des Ger tes Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Ger t nicht zu gro er Hitze Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird Vergewissern Sie sich dass ke...

Страница 4: ...4 1 BERBLICK 1 1 GRAFIKEN 1 1 1 BEDIENOBERFL CHE 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_de indd 4 21 12 2016...

Страница 5: ...f rKopfh rerausgang 1 2 4 MASTER SEKTION 25 Master Volume regelt die Master Lautst rke 26 LED f r das Mastersignal 27 Mono Stereo Schalter f r Booth Ausgang 28 Balance Regler f r das Master Signal 29...

Страница 6: ...den CLASSIC erm glicht ein Frequenzband abzusenken KILL erm glicht ein Frequenzband komplett zu entfernen Mit dem 2 Band Equalizer 19 k nnen die B sse und H hen f r den MIC AUX Kanal eingestellt werde...

Страница 7: ...verf gt ber folgende hochwertige DSP Effekte in Studio Qualit t Flanger Delay Echo Reverb Transformer Pitch Shift Loop Roll Reverse Loop Noise Bit Crusher Gate Tape Delay Weitgehende Informationen und...

Страница 8: ...nlos in 1er Schritten Bei gedr cktem Time Encoder in 10er Schritten 1 100 Time Takt Buttons Regeln die zeitliche Verz gerung bzw die Gr e des virtuellen Raums stufenweise 0 25 50 75 90 100 3 3 5 Trans...

Страница 9: ...ginalsignal was zu einem crispy oldschool Sound f hrt Level Depth Regelt das Verh ltnis zwischen Effektsignal und Originalsignal Es wird im Effekt Display 38 als Dry Wet angezeigt 0 bedeutet kein Effe...

Страница 10: ...d halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Crossfader Start 11 und Linefader Start Tasten 13 und schalten dann das Ger t ein Im Effekt Display 38 erscheint MASTER Durch Drehen des Beat FX Encoders 30...

Страница 11: ...eue Firmware File aus indem Sie auf Open File klicken und die im Paket beigef gte bin Datei ausw hlen 5 Klicken Sie auf Start Das Update beginnt nun Wenn das Update erfolg reich durchgef hrt wurde sch...

Страница 12: ...ader Start 17 2 9 DJ Mic 17 2 10 Monitoring 17 2 11 Master Section 17 3 Effect Unit 17 3 1 Overview 17 3 2 Effect Select Routing 17 3 3 Effects 17 3 3 1 Flanger 17 3 3 2 Delay 18 3 3 3 Echo 18 3 3 4 R...

Страница 13: ...on of installation make sure that the device is not exposed to excessive heat humidity and dust Be sure that no cables lie around openly You will endanger your own safety and that of others Do not res...

Страница 14: ...14 1 OVERVIEW 1 1 GRAPHICS 1 1 1 USER INTERFACE 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_en indd 14 21 12 2016...

Страница 15: ...utput 1 2 4 MASTER SECTION 25 Master Volume adjusts Master Volume 26 LED for Master Signal 27 Mono Stereo Switch for Booth Output 28 Balance Dial for Master Signal 29 Booth Volume 1 2 5 FX SECTION 30...

Страница 16: ...you can adjust the input volume for channels 1 4 Make sure that peak signals remain within the yellow range of the LED indicator 4 Use the Mic Level Dials 15 17 to adjust DJ microphone 1 AUX and micro...

Страница 17: ...of the two channels is equal Adjust the booth output volume via the Booth volume Dial 29 Via the Mono Stereo Switch 27 you can select the booth output s output mode NOTE Rec Output 52 is not affected...

Страница 18: ...s size in steps of 1 If you press and hold the Time Encoder steps of 10 will be carried out 1 100 Time Bar Buttons Gradually adjust the time lag namely the virtual room s size 0 25 50 75 90 100 3 3 5...

Страница 19: ...t Crusher The bit crusher effect reduces the original signal s quality which leads to a crispy oldschool sound Level Depth Adjusts the ratio between effect signal and original signal On the Effect Dis...

Страница 20: ...while the mixer is already powered on Changes can be applied in real time CLUB SETUP Hold CF START CH START buttons while powering on the mixer The Effect Display 38 will read MASTER By turning the Be...

Страница 21: ...te jar 3 Select the new firmware file by clicking Open File and selecting the included bin file 4 Click Start The update will start now 5 After a successful update turn off the Reloop RMX 90DVS If you...

Страница 22: ...start Crossfader start 27 2 9 DJ Mic 27 2 10 Escucha previa 27 2 11 Secci n m ster 27 3 Unidad de efectos 27 3 1 Resumen 27 3 2 Selecci n de efectos routing 27 3 3 Efectos 27 3 3 1 Flanger 27 3 3 2 De...

Страница 23: ...izontal estable y dif cilmente inflamable Evite las vibraciones y cualquier uso violento durante la instalaci n o la puesta en marcha del equipo Al elegir el lugar de instalaci n aseg rese de que el e...

Страница 24: ...1 RESUMEN 1 1 GR FICOS 1 1 1 INTERFAZ DE USUARIO 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_es indd 24 21 12 201...

Страница 25: ...en para salida de auriculares 1 2 4 SECCI N M STER 25 Volumen m ster regula el volumen m ster 26 LED para la se al m ster 27 Interruptor mono est reo para salida booth 28 Regulador de balance para la...

Страница 26: ...imo dentro del rea amarilla del indicador LED 4 Con los reguladores Mic Level 15 y 17 se ajusta el volumen de entrada del micr fono DJ 1 AUX o del micr fono 2 Preste atenci n a que los LED de Mic 16 y...

Страница 27: ...e al de salida derecha e izquierda En la posici n central el volumen de los dos canales es el mismo Con el regulador booth 29 ajusta los vol menes de salida para la salida booth Con el interruptor Mon...

Страница 28: ...el codificador Time pulsado en pasos de 10 1 100 Botones de tiempo comp s Regulan gradualmente el retardo temporal o el tama o del espacio virtual 0 25 50 75 90 100 3 3 5 Transformer El transformador...

Страница 29: ...Depth Regula la relaci n entre la se al con efecto y la se al original Se muestra en la pantalla de efectos 38 como dry wet Un 0 significa que no hay ning n efecto Un 100 significa un ajuste del efect...

Страница 30: ...r la configuraci n b sica del sistema a sus necesidades individuales Para acceder al men de configuraci n pulse y mantenga pulsadas en estado desconectado las teclas Crossfader start 11 y Linefader st...

Страница 31: ...Abra el programa ReloopFirmwareUpdateApp jar 3 Seleccione el nuevo archivo del firmware haciendo clic en Open File y en el archivo bin adjunto en el paquete 4 Haga clic en Start La actualizaci n se i...

Страница 32: ...Crossfader 36 2 9 DJ Mic 37 2 10 Pr coute 37 2 11 Section Master 37 3 Unit d effets 37 3 1 Aper u 37 3 2 S lection d effets routage 37 3 3 Effets 37 3 3 1 Flanger 37 3 3 2 Delay 38 3 3 3 Echo 38 3 3 4...

Страница 33: ...e plane stable et difficilement inflammable En cas de larsen loignez les enceintes de l appareil vitez tous les chocs et l emploi de la force lors de l installation et l utilisation de l appareil Inst...

Страница 34: ...APER U 1 1 ILLUSTRATIONS 1 1 1 INTERFACE DE COMMANDE 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_fr indd 34 21 12...

Страница 35: ...e volume pour la sortie casque 1 2 4 SECTION MASTER 25 Master Volume r gle le volume Master 26 DEL pour le signal Master 27 S lecteur Mono Stereo pour la sortie Booth 28 R gleur Balance pour le signal...

Страница 36: ...les canaux 1 4 Les modes KILL et CLASSIC de l galiseur peuvent tre s lectionn s avec le commutateur EQ Curve 14 CLASSIC att nue une bande de fr quence tandis que KILL la supprime enti rement L galiseu...

Страница 37: ...ns et les possibilit s de r glage 3 UNIT D EFFETS 3 1 Aper u La console RMX 90DVS dispose des effets DSP suivants en qualit studio Flanger Delay Echo Reverb Transformer Pitch Shift Loop Roll Reverse L...

Страница 38: ...est enfonc par pas de 10 1 100 Boutons Time Tact R glent progressivement le d lai ou la taille de la pi ce virtuelle 0 25 50 75 90 100 3 3 5 Transformer L effet Transformer fond le signal en entrant e...

Страница 39: ...effet Bit Crusher r duit la qualit du signal original pour engendrer un son crispy oldschool Level Depth R gle le rapport entre le signal d effet et le signal original S affiche dans l cran d effets...

Страница 40: ...permet d adapter le param trage de base du syst me vos besoins individuels Pour acc der au menu Setup lorsque la console est teinte enfoncer les touches de d marrage Crossfader 11 et Linefader 13 et a...

Страница 41: ...p RMX 90DVS et l ouvrir 2 Ouvrir le fichier ReloopFirmwareUpdateApp jar 3 S lectionner le nouveau fichier de micrologiciel en cliquant sur Open File et en s lectionnant le fichier bin joint la mise jo...

Страница 42: ...ed 4 INPUT OUTPUT IMPEDANCE SENSITIVITY 1KHz INPUT MIC AUX TRIM MASTER AT MAX 4 1 INPUT IMPEDANCE AND REFERENCE INPUT LEVEL LINE CD 45K OHM 0 dBV 1V PHONO 47K OHM 35 dBV 3 16 mV AUX 45K OHM 0 dBV 200...

Страница 43: ...dB 2 3 dB AT 42 dBV INPUT 1KHz 0dB INPUT GAIN MIC AUX AT 12 O CLOCK CUE AT 12 O CLOCK CD 20 20K Hz 1 1 5dB 2 3dB AT 0dBV INPUT 8 S N RATIO 1KHz 0dB INPUT GAIN MIC AUX AT 12 O CLOCK MASTER AT12 O CLOCK...

Страница 44: ...O CLOCK MASTER AT 12 O CLOCK LINE Nominal Limited 1 Low Band Low Band Reference Frequency is 70Hz Maximum level 9 1 5dB 2dB Minimum level 26 1 5dB 2dB 2 Middle Band Middle Band Reference Frequency is...

Страница 45: ...USER MANUAL y AC POWER CORD 17 NOTES 1 The specifications are subject to change to any improvement by negotiations in advance 2 The parts are subject to change to any improvement within the range of...

Страница 46: ...127 BOOTH SW SW 9n 0D MN 0 SR 127 CUE BTN 9n 0E OFF 0 ON 127 EQ CURVE SW 9n 0F KILL 0 CLASSIC 127 FADER CURVE CHANNEL CURVE VR Bn 1D 0 127 CF CURVE VR Bn 1E 0 127 FADER START CHANNEL START BTN 9n 10 O...

Страница 47: ...47 NOTES IM_RMX90 DVS_MIDI_Map indd 47 09 12 2016 09 59 25...

Страница 48: ...ons Illustrations similar to original product Misprints excepted Reservado el derecho para realizar modificaciones t cnicas Todas las im gines son similares No se asumir la responsabilidad por errores...

Отзывы: