background image

27

E

SP

AÑOL

2.8 Fader start/Crossfader start

Si ha conectado reproductores de CD adecuados a la RMX-90DVS (según escrito en conexiones, punto 1.3.5), podrá controlarlos de forma remota 
con el crossfader -9- o el linefader -7-.  Para ello, active el interruptor fader start -13- o el interruptor crossfader start -11- 

Crossfader start:
Si mueve ahora a la izquierda el crossfader hasta el tope, el reproductor de CD conectado a la clavija fader start „A“ pasará al modo de reproducción 
y el reproductor de CD conectado a la clavija fader start „B“ volverá al último punto Cue memorizado y pasará al modo de pausa.  Si mueve ahora a la 
derecha el crossfader hasta el tope, el reproductor de CD conectado a la clavija fader start „B“ pasará correspondientemente al modo de reproducción y 
el reproductor de CD conectado a la clavija fader start „A“ volverá al último punto Cue memorizado y pasará al modo de pausa, etc.

Fader start:
Si cierra el fader, el reproductor de CD conectado mediante fader start al canal correspondiente volverá al último punto Cue memorizado y pasará 
al modo de pausa. Si abre entonces el fader, el reproductor de CD pasará al modo de reproducción, etc.

¡AVISO!
Lea también las informaciones sobre el fader start en el manual de instrucciones de su reproductor de CD. Dependiendo del modelo de repro-
ductor de CD puede haber variaciones a la forma de proceder descrita anteriormente.

2.9 DJ Mic

Con el interruptor Mic -20- activa el micrófono y, en caso necesario, el efecto talkover, esto es, la supresión del resto de canales mediante la señal 

de micrófono (Active Ducking Technology). En la posición OFF el canal está desconectado. ON activa la señal del micrófono; TALKOVER activa la 

función talkover (Active Ducking Technology). En el punto ‚Setup Utility 5.2.6 TALKOVER‘‘ encontrará más información y posibilidades de ajuste.

2.10 Escucha previa

Con las teclas Cue -6- selecciona el canal o los canales de entrada de los que quiere hacer una escucha previa a través de los auriculares. Con el Cue Mix 

-23- puede superponer entre el canal/los canales seleccionados con los interruptores Cue y la señal principal; en la posición „CUE“ escuchará únicamente los 
canales de escucha previa seleccionados con los interruptores Cue; en la posición „MASTER“ escuchará únicamente la señal principal. Puede mezclar de for

-

ma continua las señales. De esta forma podrá simular previamente una mezcla en los auriculares. Con el regulador de volumen para la salida de auriculares 
-24- ajusta el nivel de volumen de los auriculares. Con el ecualizador para la salida de auriculares -22- puede regular de forma continua el sonido en la señal 

de los auriculares; en la posición „LOW“ la señal tiene más bajos, en la posición „HIGH“ más altos. Con el interruptor Mono/Estéreo -21- puede seleccionar el 

modo de reproducción del canal de auriculares. En el punto ‚Setup Utility 5.2.5 CUE SET‘‘ encontrará más información y posibilidades de ajuste.

2.11 Sección máster

Con el regulador principal ajuste los volúmenes de salida máster. Preste atención a que el LED de la señal principal -26- esté activo únicamente en 
el área amarilla. Con el regulador de balance máster -28- se selecciona la relación de volúmenes para la salida máster de la señal de salida derecha 
e izquierda. En la posición central el volumen de los dos canales es el mismo. Con el regulador booth -29- ajusta los volúmenes de salida para la 
salida booth. Con el interruptor Mono/Estéreo -27- selecciona el modo de reproducción de la salida booth. 

¡AVISO! La salida Rec -52- no está afectada por la posición de los reguladores de volumen -25- y -29-.

En el punto ‚Setup Utility 5.2.1 MASTER‘‘ encontrará más información y posibilidades de ajuste.

3. UNIDAD DE EFECTOS:

3.1 RESUMEN

La RMX-90DVS dispone de los siguientes efectos DSP en calidad de estudio:

flanger, delay, echo, reverb, transformer, pitch shift, loop roll, reverse loop, noise, bit crusher, gate, tape delay, send&return. 

En la pantalla -37- se muestra más información y parámetros.

3.2 SELECCIÓN DE EFECTOS, ROUTING

La selección y el routing de un efecto se realizan siempre según el mismo principio. En la pantalla de efectos -38- se muestran los nombres de los 

efectos. Girando el codificador BeatFX -30- se seleccionan los efectos.  Cuando el nombre del efecto parpadea significa que se ha seleccionado el 
efecto correspondiente pero que todavía no está activo. Al presionar el codificador BeatFX -80- se activa el efecto seleccionado en ese momento.

El nombre del efecto activo se mostrará entonces sin parpadear en la pantalla de efectos. -38-

Pulsando el conmutador FX Channel -31- puede asignarse entonces el efecto activo a un canal cualquiera (1, 2, 3, 4, Mic, XFA, XFB, máster).
La pantalla FX Channel -39- muestra el canal seleccionado con un icono de borde rojo.

Cuando haya activado el efecto deseado y le hayan asignado el canal deseado, puede conectar o desconectar la unidad de efectos mediante la 
tecla Efecto On/Off -36-. Si la unidad de efectos está conectada, la tecla está iluminada en amarillo. Ahora puede mezclar el efecto con el regulador 
Level/Depth -35- en la señal original.

Algunos parámetros de efectos pueden manipularse con los botones de codificador TIME -32- o los botones de tiempo-compás -33-. Si se pulsa un 

botón de tiempo-compás, este se iluminará. Si el parámetro de tiempo no se corresponde con la duración de los compases, las dos duraciones de 
compás entre las que está el valor parpadean. 

El valor ajustado mediante el codificador Time -32- o mediante los botones de tiempo-compás -33- se muestra en la pantalla Time/Length en los 
efectos basados en el tempo como compás/milisegundos. Primero se ve la posición de los botones de tiempo-compás como un gráfico encima de 
los valores.  Si se manipula un valor ajustado mediante el botón de tiempo-compás con el codificador Time, la posición de los botones de tiempo-

compás sigue al valor actual.

Consulte los detalles en la descripción de los efectos individuales.

3.3 EFECTOS

3.3.1 FLANGER

El flanger es un efecto clásico de DJ. La señal de entrada se duplica primero en dos ondas sonoras que se añaden desfasadas a un nivel de mezclado.

Level Depth
Regula la relación entre la señal con efecto y la señal sin procesar. 
Se muestra en la pantalla de efectos -38- como dry & wet.

Un 0 % significa que no hay ningún efecto.
Un 100 % significa un ajuste del efecto máximo.

Codificador Time

Regula de forma continua el retardo temporal de un paso en milisegundos. 

Con el codificador Time en 50 milisegundos.

(100 ms - 16000 ms)

Botones de tiempo-compás
Regulan de forma continua el retardo temporal de un paso.

1-1; 2-1; 4-1; 8-1; 16-1.

IM_RMX90-DVS_es.indd   27

21.12.2016   09:48:24

Содержание RMX90DVS

Страница 1: ...es la conformit a t certifi e et les d clarations et documents sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCI N En aras de su propia seguridad lea detenidamente este manual de instrucc...

Страница 2: ...7 2 10 Vorh ren 7 2 11 Master Sektion 7 3 Effekteinheit 7 3 1 berblick 7 3 2 Effektauswahl Routing 7 3 3 Effekte 7 3 3 1 Flanger 7 3 3 2 Delay 8 3 3 3 Echo 8 3 3 4 Reverb 8 3 3 5 Transformer 8 3 3 6 P...

Страница 3: ...allation oder Inbetriebnahme des Ger tes Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Ger t nicht zu gro er Hitze Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird Vergewissern Sie sich dass ke...

Страница 4: ...4 1 BERBLICK 1 1 GRAFIKEN 1 1 1 BEDIENOBERFL CHE 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_de indd 4 21 12 2016...

Страница 5: ...f rKopfh rerausgang 1 2 4 MASTER SEKTION 25 Master Volume regelt die Master Lautst rke 26 LED f r das Mastersignal 27 Mono Stereo Schalter f r Booth Ausgang 28 Balance Regler f r das Master Signal 29...

Страница 6: ...den CLASSIC erm glicht ein Frequenzband abzusenken KILL erm glicht ein Frequenzband komplett zu entfernen Mit dem 2 Band Equalizer 19 k nnen die B sse und H hen f r den MIC AUX Kanal eingestellt werde...

Страница 7: ...verf gt ber folgende hochwertige DSP Effekte in Studio Qualit t Flanger Delay Echo Reverb Transformer Pitch Shift Loop Roll Reverse Loop Noise Bit Crusher Gate Tape Delay Weitgehende Informationen und...

Страница 8: ...nlos in 1er Schritten Bei gedr cktem Time Encoder in 10er Schritten 1 100 Time Takt Buttons Regeln die zeitliche Verz gerung bzw die Gr e des virtuellen Raums stufenweise 0 25 50 75 90 100 3 3 5 Trans...

Страница 9: ...ginalsignal was zu einem crispy oldschool Sound f hrt Level Depth Regelt das Verh ltnis zwischen Effektsignal und Originalsignal Es wird im Effekt Display 38 als Dry Wet angezeigt 0 bedeutet kein Effe...

Страница 10: ...d halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Crossfader Start 11 und Linefader Start Tasten 13 und schalten dann das Ger t ein Im Effekt Display 38 erscheint MASTER Durch Drehen des Beat FX Encoders 30...

Страница 11: ...eue Firmware File aus indem Sie auf Open File klicken und die im Paket beigef gte bin Datei ausw hlen 5 Klicken Sie auf Start Das Update beginnt nun Wenn das Update erfolg reich durchgef hrt wurde sch...

Страница 12: ...ader Start 17 2 9 DJ Mic 17 2 10 Monitoring 17 2 11 Master Section 17 3 Effect Unit 17 3 1 Overview 17 3 2 Effect Select Routing 17 3 3 Effects 17 3 3 1 Flanger 17 3 3 2 Delay 18 3 3 3 Echo 18 3 3 4 R...

Страница 13: ...on of installation make sure that the device is not exposed to excessive heat humidity and dust Be sure that no cables lie around openly You will endanger your own safety and that of others Do not res...

Страница 14: ...14 1 OVERVIEW 1 1 GRAPHICS 1 1 1 USER INTERFACE 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_en indd 14 21 12 2016...

Страница 15: ...utput 1 2 4 MASTER SECTION 25 Master Volume adjusts Master Volume 26 LED for Master Signal 27 Mono Stereo Switch for Booth Output 28 Balance Dial for Master Signal 29 Booth Volume 1 2 5 FX SECTION 30...

Страница 16: ...you can adjust the input volume for channels 1 4 Make sure that peak signals remain within the yellow range of the LED indicator 4 Use the Mic Level Dials 15 17 to adjust DJ microphone 1 AUX and micro...

Страница 17: ...of the two channels is equal Adjust the booth output volume via the Booth volume Dial 29 Via the Mono Stereo Switch 27 you can select the booth output s output mode NOTE Rec Output 52 is not affected...

Страница 18: ...s size in steps of 1 If you press and hold the Time Encoder steps of 10 will be carried out 1 100 Time Bar Buttons Gradually adjust the time lag namely the virtual room s size 0 25 50 75 90 100 3 3 5...

Страница 19: ...t Crusher The bit crusher effect reduces the original signal s quality which leads to a crispy oldschool sound Level Depth Adjusts the ratio between effect signal and original signal On the Effect Dis...

Страница 20: ...while the mixer is already powered on Changes can be applied in real time CLUB SETUP Hold CF START CH START buttons while powering on the mixer The Effect Display 38 will read MASTER By turning the Be...

Страница 21: ...te jar 3 Select the new firmware file by clicking Open File and selecting the included bin file 4 Click Start The update will start now 5 After a successful update turn off the Reloop RMX 90DVS If you...

Страница 22: ...start Crossfader start 27 2 9 DJ Mic 27 2 10 Escucha previa 27 2 11 Secci n m ster 27 3 Unidad de efectos 27 3 1 Resumen 27 3 2 Selecci n de efectos routing 27 3 3 Efectos 27 3 3 1 Flanger 27 3 3 2 De...

Страница 23: ...izontal estable y dif cilmente inflamable Evite las vibraciones y cualquier uso violento durante la instalaci n o la puesta en marcha del equipo Al elegir el lugar de instalaci n aseg rese de que el e...

Страница 24: ...1 RESUMEN 1 1 GR FICOS 1 1 1 INTERFAZ DE USUARIO 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_es indd 24 21 12 201...

Страница 25: ...en para salida de auriculares 1 2 4 SECCI N M STER 25 Volumen m ster regula el volumen m ster 26 LED para la se al m ster 27 Interruptor mono est reo para salida booth 28 Regulador de balance para la...

Страница 26: ...imo dentro del rea amarilla del indicador LED 4 Con los reguladores Mic Level 15 y 17 se ajusta el volumen de entrada del micr fono DJ 1 AUX o del micr fono 2 Preste atenci n a que los LED de Mic 16 y...

Страница 27: ...e al de salida derecha e izquierda En la posici n central el volumen de los dos canales es el mismo Con el regulador booth 29 ajusta los vol menes de salida para la salida booth Con el interruptor Mon...

Страница 28: ...el codificador Time pulsado en pasos de 10 1 100 Botones de tiempo comp s Regulan gradualmente el retardo temporal o el tama o del espacio virtual 0 25 50 75 90 100 3 3 5 Transformer El transformador...

Страница 29: ...Depth Regula la relaci n entre la se al con efecto y la se al original Se muestra en la pantalla de efectos 38 como dry wet Un 0 significa que no hay ning n efecto Un 100 significa un ajuste del efect...

Страница 30: ...r la configuraci n b sica del sistema a sus necesidades individuales Para acceder al men de configuraci n pulse y mantenga pulsadas en estado desconectado las teclas Crossfader start 11 y Linefader st...

Страница 31: ...Abra el programa ReloopFirmwareUpdateApp jar 3 Seleccione el nuevo archivo del firmware haciendo clic en Open File y en el archivo bin adjunto en el paquete 4 Haga clic en Start La actualizaci n se i...

Страница 32: ...Crossfader 36 2 9 DJ Mic 37 2 10 Pr coute 37 2 11 Section Master 37 3 Unit d effets 37 3 1 Aper u 37 3 2 S lection d effets routage 37 3 3 Effets 37 3 3 1 Flanger 37 3 3 2 Delay 38 3 3 3 Echo 38 3 3 4...

Страница 33: ...e plane stable et difficilement inflammable En cas de larsen loignez les enceintes de l appareil vitez tous les chocs et l emploi de la force lors de l installation et l utilisation de l appareil Inst...

Страница 34: ...APER U 1 1 ILLUSTRATIONS 1 1 1 INTERFACE DE COMMANDE 1 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 45 43 44 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 IM_RMX90 DVS_fr indd 34 21 12...

Страница 35: ...e volume pour la sortie casque 1 2 4 SECTION MASTER 25 Master Volume r gle le volume Master 26 DEL pour le signal Master 27 S lecteur Mono Stereo pour la sortie Booth 28 R gleur Balance pour le signal...

Страница 36: ...les canaux 1 4 Les modes KILL et CLASSIC de l galiseur peuvent tre s lectionn s avec le commutateur EQ Curve 14 CLASSIC att nue une bande de fr quence tandis que KILL la supprime enti rement L galiseu...

Страница 37: ...ns et les possibilit s de r glage 3 UNIT D EFFETS 3 1 Aper u La console RMX 90DVS dispose des effets DSP suivants en qualit studio Flanger Delay Echo Reverb Transformer Pitch Shift Loop Roll Reverse L...

Страница 38: ...est enfonc par pas de 10 1 100 Boutons Time Tact R glent progressivement le d lai ou la taille de la pi ce virtuelle 0 25 50 75 90 100 3 3 5 Transformer L effet Transformer fond le signal en entrant e...

Страница 39: ...effet Bit Crusher r duit la qualit du signal original pour engendrer un son crispy oldschool Level Depth R gle le rapport entre le signal d effet et le signal original S affiche dans l cran d effets...

Страница 40: ...permet d adapter le param trage de base du syst me vos besoins individuels Pour acc der au menu Setup lorsque la console est teinte enfoncer les touches de d marrage Crossfader 11 et Linefader 13 et a...

Страница 41: ...p RMX 90DVS et l ouvrir 2 Ouvrir le fichier ReloopFirmwareUpdateApp jar 3 S lectionner le nouveau fichier de micrologiciel en cliquant sur Open File et en s lectionnant le fichier bin joint la mise jo...

Страница 42: ...ed 4 INPUT OUTPUT IMPEDANCE SENSITIVITY 1KHz INPUT MIC AUX TRIM MASTER AT MAX 4 1 INPUT IMPEDANCE AND REFERENCE INPUT LEVEL LINE CD 45K OHM 0 dBV 1V PHONO 47K OHM 35 dBV 3 16 mV AUX 45K OHM 0 dBV 200...

Страница 43: ...dB 2 3 dB AT 42 dBV INPUT 1KHz 0dB INPUT GAIN MIC AUX AT 12 O CLOCK CUE AT 12 O CLOCK CD 20 20K Hz 1 1 5dB 2 3dB AT 0dBV INPUT 8 S N RATIO 1KHz 0dB INPUT GAIN MIC AUX AT 12 O CLOCK MASTER AT12 O CLOCK...

Страница 44: ...O CLOCK MASTER AT 12 O CLOCK LINE Nominal Limited 1 Low Band Low Band Reference Frequency is 70Hz Maximum level 9 1 5dB 2dB Minimum level 26 1 5dB 2dB 2 Middle Band Middle Band Reference Frequency is...

Страница 45: ...USER MANUAL y AC POWER CORD 17 NOTES 1 The specifications are subject to change to any improvement by negotiations in advance 2 The parts are subject to change to any improvement within the range of...

Страница 46: ...127 BOOTH SW SW 9n 0D MN 0 SR 127 CUE BTN 9n 0E OFF 0 ON 127 EQ CURVE SW 9n 0F KILL 0 CLASSIC 127 FADER CURVE CHANNEL CURVE VR Bn 1D 0 127 CF CURVE VR Bn 1E 0 127 FADER START CHANNEL START BTN 9n 10 O...

Страница 47: ...47 NOTES IM_RMX90 DVS_MIDI_Map indd 47 09 12 2016 09 59 25...

Страница 48: ...ons Illustrations similar to original product Misprints excepted Reservado el derecho para realizar modificaciones t cnicas Todas las im gines son similares No se asumir la responsabilidad por errores...

Отзывы: