background image

24

FRANÇAIS

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269  USA

www.cooperlighting.com

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de 

Cooper Lighting está estrictamente prohibida.

© 2003 Cooper Lighting

La reproduction de ce document est strictement 
interdite sans l’autorisation préalable par écrit de 
Cooper Lighting

9/03  325-1400

sion ou la décoloration des composants en laiton, ne sont pas couverts par cette garantie.

Il n’existe aucune garantie explicite autre que celle décrite ci-dessus.

LA SOCIETE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTERETS ACCES-
SOIRES, SPECIAUX OU INDIRECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU
PROVENANT DE N’IMPORTE QUELLE RUPTURE DE CETTE GARANTIE. TOUTES LES
GARANTIES TACITES, S’IL Y EN A, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTICULIERE, SONT LIMI-
TEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE. Certains états ne
permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts accessoires ou indirects,
ni les restrictions sur la durée d’une garantie implicite, les exclusions ou restrictions précé-
dentes peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Aucune autre garantie, écrite ou verbale, n’est autorisée par la Société. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varieront d’un état à l’autre.

Pour recevoir le service de garantie veuillez écrire à Cooper Lighting, 1121 Highway 74
South, Peachtree City , GA 30269. Veuillez inclure le numéro de modèle du produit, les
problèmes que vous avez rencontrés ainsi que votre adresse et votre numéro de télé-
phone. Vous serez contacté avec une solution ou un numéro d’autorisation de retour de
marchandise avec des instructions sur la façon de retourner le produit. Tous les produits
retournés doivent être accompagnés d’un numéro d’Autorisation pour produits retournés
émis par la Société et doivent être renvoyés port prépayé. Tout produit reçu sans un
numéro d’Autorisation pour produits retournés émis par la Société sera refusé.

Cooper Lighting n’est pas responsable des marchandises endommagées lors de l’expédi-
tion. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux conditions de cette garantie et
seront inspectés lors de leur emballage. Tout dégât manifeste ou dissimulé survenu pen-
dant l’expédition doit être immédiatement signalé à la compagnie de transport en charge
de la livraison, et une réclamation doit être enregistrée auprès de cette compagnie.

Содержание CSV275RB

Страница 1: ...ENGLISH FRAN AIS ESPA OL SV275RB CSV275RB SV275RWB CSV275RWB Instruction Manual Instrucciones Directives...

Страница 2: ...nterference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Under Part 15 of the FCC Rules any changes or modifications to the motion...

Страница 3: ...xture at the base of the lampholder assembly as shown This will free up your hands for wiring Step 4 Thread fixture wires through coverplate gasket Step 5 If the supply wires coming from your house ar...

Страница 4: ...ren and adults from accidentally turning off the power to this Regetn light fixture By inadvertently turning off the power the mode of operation may be changed If the mode of operation needs to be cha...

Страница 5: ...eep the power to the fixture on 1 time 4 Hour NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights should turn on automatically at night 100 bright ness for 4 hours then reset to regular auto motion setting for...

Страница 6: ...he AUTO or NIGHT TIME ON setting next dawn AUTO 4 MIN or AUTO 12 MIN or ALL NIGHT TIME ON MODES Turn the power OFF for 5 seconds then back ON 2 times 6 Hour NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights...

Страница 7: ...position motion sensor Is the switch on the bottom of the motion sensor in the test mode Move the switch to the AUTO 4 AUTO 12 or Night Time On position Is the motion detector shadowed Reposition moti...

Страница 8: ...ctrical service or any other failure not resulting from defects in materials or workmanship Damage to the product caused by separately purchased non Company brand replacement bulbs and corrosion or di...

Страница 9: ...ora del recept culo D 2 Tornillos No 8 E 2 Tornillos No 6 F 3 Tuercas de cable G Escuadra de montaje H Perno central I Tap n del agujero central del mismo color J La cubierta del interruptor de luz K...

Страница 10: ...y protecci n adecuados contra posibles da os los botones de ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en direcci n al piso Si por alguna raz n se desarma el portal mparas la garant...

Страница 11: ...de temperatura y voltaje de este producto Regent solamente Una vez que se han retirado los conectores conecte el cable negro al cable negro de la casa y conecte el cable blanco al cable blanco de la c...

Страница 12: ...te de alimentaci n el la caja de fusibles interruptor autom tico principal Paso 2 Localice el interruptor de luz dentro de su caso o rea de cochera que controlar su luz activada por movimiento Paso 3...

Страница 13: ...as TIME ON DE NOCHE y luego la detecci n de movimiento activada Las luces deben encen derse autom ticamente en la noche con una intensidad de 100 por 4 horas y luego reposi cionarse a detecci n de mov...

Страница 14: ...IORES SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE SIN MOTIVO APARENTE Est llegando corriente a la unidad Compruebe que el interruptor autom tico no haya saltado Aseg rese de que el interruptor de la pared est en la...

Страница 15: ...erruptor que se encuentra en la parte inferior del sensor de movimiento en la modalidad de prueba Mueva el interruptor a la posici n AUTO 4 AUTO 12 NIGHT TIME ON Algo est dando sombra sobre el detecto...

Страница 16: ...O INCIDENTALES RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA TODAS LA GARANTIAS IMPLICITAS SI EXISTE ALGUNA INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIAL...

Страница 17: ...al I Bouchon de trou central coordonn J Le couvre interrupteur K Crochet de montage L Ce qu il faut savoir Pour usage en plein air uniquement Homologu s UL et cUL pour les endroits humides Cet apparei...

Страница 18: ...ment est moins sensible au dessus de 12 pieds 3 7m Placez le dispositif de mani re qu une personne puisse se d placer travers la zone de d tection M Placez le dispositif loin de toute source de chaleu...

Страница 19: ...ique coordonn dans le trou de boulon central pour obtenir un aspect fini Etape 9 Appliquer un joint silicone autour des bords de la plaque de couvercle et dans toutes les ouvertures pour former un joi...

Страница 20: ...terrupteur qui commandera la lampe Retirer les deux vis une directement au dessus et une directement en dessous de l in terrupteur Etape 4 Ouvrir le couvercle de couvre interrupteur de lumi re Regent...

Страница 21: ...ns le premier mode NIGHT TIME ON s lectionn 2 heures 4 heures ou 6 heures m me si vous changez le r glage Laissez le dispositif sous tension Une fois Dur e d clairage de 4 Heures la Nuit Puis D tectio...

Страница 22: ...RE HORS CIRCUIT AVANT DE CONTINUER Est ce que le c blage du dispositif est desserr V rifier le c blage et reconnecter au besoin en utilisant les crous conducteurs fournis Est ce qu il y a du mouvement...

Страница 23: ...MODE CREPUSCULE A AUBE PENDANT LA NUIT ANNULATION LES LUMI RES NE S ALLUMENT PAS DANS LE MODE TIME ON DE NUIT LES LAMPES NE R PONDENT PAS AU R GLAGE DE LE MODE TIME ON DE NUIT La lumi re qui vient de...

Страница 24: ...t ne pas s appliquer votre cas Aucune autre garantie crite ou verbale n est autoris e par la Soci t Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez galement avoir d autres droit...

Отзывы: