Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland (www.conrad.com).
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in
techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2008 by Conrad Electronic Benelux B.V.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1,
D-92240 Hirschau/Allemagne (www.conrad.com).
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2008 par Conrad Electronic SE.
1:10 EP Toerwagen 4WD RtR
Bestelnr. 23 44 75
Geachte klant,
neem a.u.b. deze bijlage voor de gebruiksaanwijzing in acht:
Programmering van de rijregelaar (setup-toets):
De ingebouwde elektronische rijregelaar heeft een setup-toets, waarmee zowel de midden-
positie als de volgaspositie voor de voorwaartse resp. achterwaartse richting van de gashendel
van de zender geprogrammeerd kan worden.
Deze instelling is al vooraf door de fabrikant geprogrammeerd, maar kan (indien nodig) ook
door u worden veranderd.
Ga hiervoor als volgt te werk:
• Zet het voertuig in ieder geval zo neer, dat de aandrijving vrij kan draaien (voertuig b.v. op
een voldoende groot karton plaatsen) en de wielen geen contact met de ondergrond/bodem
hebben. Steek uw hand tijdens de programmering niet in de aandrijving!
• Schakel de zender in, verbindt de rijaccu met het voertuig en schakel het voertuig in
(schuifschakelaar op “ON”).
• Laat de gashendel bij de zender los, zodat deze zich in de middenpositie bevindt (neutrale
positie). Plaats de trimregelaar voor de motor (bij de zender b.v. met “TH.TRIM” gemarkeerd)
in de middenpositie.
• Druk kort op de setup-toets van de rijregelaar.
Tijdens de programmeermodus wordt de aandrijving/motor automatisch
uitgeschakeld, bij het bewegen van de gashendel van de zender start de motor
niet.
• Er is een pieptoon te horen en de LED bij de rijregelaar knippert één keer, de neutrale positie
is opgeslagen.
• Beweeg de gashendel bij de afstandsbediening in de volgaspositie voor de voorwaartse
richting en houdt deze daar vast (zoals boven beschreven start de motor niet).
• Druk kort op de setup-toets op de rijregelaar.
• Er zijn twee pieptonen te horen en de LED bij de rijregelaar knippert twee keer, de
volgaspositie voor de voorwaartse richting is opgeslagen.
• Beweeg de gashendel bij de afstandsbediening in de volgaspositie voor de achterwaartse
richting en houdt deze daar vast (zoals boven beschreven start de motor niet).
• Druk kort op de setup-toets op de rijregelaar en laat daarna de gashendel los, zodat deze
weer in de neutrale positie staat; in het andere geval start de aandrijving.
• Er zijn drie pieptonen te horen en de LED bij de rijregelaar knippert die keer, de volgaspositie
voor de achterwaartse richting is opgeslagen.
• Test de nieuwe programmering nu voorzichtig, reageert het voertuig zoals gewenst op de
beweging van de gashendel bij de zender?
De LED op de rijregelaar heeft nog een andere functie:
In de neutrale positie is de LED uit, in andere gevallen dooft de LED; bovendien dooft de LED
in de volgaspositie voor de voorwaartse richting. Zo kunt u eenvoudig controleren, of de
neutrale positie bij de zender m.b.v. de trimregelaar correct ingesteld werd en of de volgas-
positie voor de voorwaartse richting correct geprogrammeerd werd (zie boven).
Hartelijk dank!
Uw REELY-team.
1:10 Voiture de tourisme 1:10 4WD RtR
N° de commande 23 44 75
Chère cliente, cher client !
Veuillez tenir compte du complément ci-après apporté au mode d’emploi.
Programmation du régulateur de vitesse (touche Setup) :
Le régulateur de vitesse électronique intégré dispose d’une touche Setup par laquelle la
position médiane et la position plein gaz de la marche avant ou arrière de la manette des gaz
de l’émetteur peuvent être programmées.
Le fabricant a déjà préprogrammé le réglage mais vous pouvez (si nécessaire) l’effectuer vous-
même.
Procédez alors comme suit :
• Placez impérativement le véhicule de sorte à ce que l’entraînement puisse tourner librement
(mettez le véhicule par ex. sur un carton suffisamment grand) pour que les roues n’aient
aucun contact avec le sol. Ne saisissez pas l’entraînement en cours de programmation !
• Allumez l’émetteur, raccordez l'accu du véhicule à ce dernier et allumez-le (interrupteur
coulissant sur « ON »).
• Relâchez la manette des gaz de l’émetteur de sorte à ce qu’elle se trouve en position
médiane (position neutre) et mettez le régulateur de compensation du moteur (identifié par
ex. par « TH.TRIM » sur l’émetteur) également en position médiane.
• Appuyez rapidement sur la touche Setup du régulateur de vitesse.
En mode programmation, l’entraînement / le moteur est automatiquement éteint.
Le moteur ne démarre pas quand la manette des gaz de l’émetteur est déplacée.
• Un bip sonore est émis et la LED du régulateur de vitesse clignote une fois. La position neutre
est enregistrée.
• Déplacez la manette des gaz de la télécommande en position plein gaz de marche avant et
maintenez-la (le moteur ne démarre pas comme décrit plus haut).
• Appuyez rapidement sur la touche Setup du régulateur de vitesse.
• Deux bips sonores sont émis et la LED du régulateur de vitesse clignote deux fois. La position
plein gaz de la marche avant est enregistrée.
• Déplacez la manette des gaz de la télécommande en position plein gaz de marche arrière
et maintenez-la (le moteur ne démarre pas comme décrit plus haut).
• Appuyez rapidement sur la touche Setup du régulateur de vitesse et relâchez ensuite la
manette des gaz de sorte à ce qu’elle revienne en position neutre ; dans le cas contraire,
l’entraînement démarre.
• Trois bips sonores sont émis et la LED du régulateur de vitesse clignote trois fois. La position
plein gaz de la marche arrière est enregistrée.
• Testez la nouvelle programmation prudemment pour voir si le véhicule réagit comme
souhaité au déplacement de la manette des gaz.
La LED du régulateur de vitesse a encore une autre fonction :
En position neutre la LED est éteinte ; dans le cas contraire la LED s’allume. La LED s’éteint
en outre en position plein gaz de la marche avant. Vous pouvez ainsi contrôler facilement si
la position neutre de l’émetteur a été correctement réglée à l’aide du régulateur de compensation
et si la position plein gaz de la marche avant a été programmée correctement (voir ci-dessus).
Merci !
Votre équipe REELY.
Addition
Version 02/08
Bijlage
Versie 02/08