background image

¨ ¨

Elektro-Helikopter „Exceed“

2,4 GHz RtF

Electro-Helicopter „Exceed“

2.4 GHz RtF

Hélicoptère électrique « Exceed »
2,4 GHz RtF

Elektrische helikopter „Exceed“

2,4 GHz RtF

Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 51 79 61

Bedienungsanleitung

Seite 2 - 33

Operating Instructions

Page 34 - 65

Notice d’emploi

Page 66 - 97

Gebruiksaanwijzing

Pagina 98 - 129

Version 01/13

Содержание Exceed

Страница 1: ...RtF Hélicoptère électrique Exceed 2 4 GHz RtF Elektrische helikopter Exceed 2 4 GHz RtF Best Nr Item No N de commande Bestelnr 51 79 61 Bedienungsanleitung Seite 2 33 Operating Instructions Page 34 65 Notice d emploi Page 66 97 Gebruiksaanwijzing Pagina 98 129 Version 01 13 ...

Страница 2: ...Hubschraubers 15 e Einstellen der Steuerempfindlichkeit 16 f Grundsätzliche Informationen zum Steuern von Modellhubschraubern 16 g Praktische Flugtipps für den ersten Start 19 h Eintrimmen des Hubschraubers 19 11 Programmiermöglichkeiten des Senders 22 a Verändern der Steuerrichtungen 23 b Dualrate Funktion D R 24 c Aus Einschalten des akustischen Signalgebers 25 d Umschalten der Steuerknüppelbele...

Страница 3: ...Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Die Ersatzteilliste finden Sie auf unserer Internetseite www conrad com im Download Bereich zum jeweiligen Pro dukt Alternativ können Sie die Ersatzteilliste auch telefonisch anfordern Bei technischen Fragen wenden Sie ...

Страница 4: ...Die Taumelscheibe mit zwei um 90 versetzten Anlenkpunkten wird von 2 Servos angesteuert Durch das gezielte Neigen und Kippen der Taumelscheibe erfolgt eine ständig wiederkehrende richtungsabhängige zyklische Blatt verstellung die das Fliegen in eine bestimmte Richtung ermöglicht Die Stabilisierung des Rotorkopfes übernimmt eine mitdrehende Fliehgewichtstange Die Stabilisierung um die Hochachse Hau...

Страница 5: ... diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Produkts sondern auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen a Allgemein Achtung wichtiger Hinweis Beim Betrieb des Modells kann es zu Sach und oder Personenschäden kommen Achten Sie deshalb unbedingt darauf dass Sie für den Be...

Страница 6: ...onieren dürfen jedoch kein Spiel in der Lagerung aufweisen Der zum Betrieb erforderliche Flugakku muss vor dem Einsatz geladen werden Achten Sie bei den Batterien im Sender auf eine noch ausreichende Restkapazität Senderanzeige Sollten die Batterien leer sein so tauschen Sie immer den kompletten Satz und niemals nur einzelne Zellen aus c Während des Betriebs Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein...

Страница 7: ...ie richtige Polung Plus und Minus beachten Bei Falschpolung werden nicht nur der Sender das Flugmodell und die Akkus beschädigt Es besteht zudem Brand und Explosionsgefahr Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Verwenden Sie immer Batterien des gleichen Typs und Herstellers Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie für den Fern...

Страница 8: ...k Funktion 3 Steuerknüppel für die Nick und Roll Funktion 4 Trimmtasten für die Roll Funktion 5 Ladebuchse 6 LC Display 7 Trimmtasten für die Heck Funktion 8 Steuerknüppel für die Pitch und Heck Funktion 9 Umschalttasten zur Servoweg Begrenzung 10 Funktionsschalter 11 LED Anzeige ...

Страница 9: ...Batterien 1 5 V Zelle und keine Akkus 1 2 V Zelle für die Stromversorgung des Senders Zum Einlegen der Batterien gehen Sie bitte wie folgt vor Der Batteriefachdeckel 1 befindet sich auf der Rückseite des Senders Drehen Sie mit einem geeigneten Schraubendreher die Halteschraube 2 heraus und heben Sie den Deckel ab Setzen Sie anschließend 6 Batterien in das Batteriefach ein Be achten Sie dabei die r...

Страница 10: ...ion beim Einschalten nicht in der untersten Stel lung befinden so blinkt die rote LED Anzeige Die vier Trimmanzeigen im Display stehen aufAnschlag und das Sendersignal Symbol blinkt Achtung Sollte die Stromversorgung für den vorschriftsmäßigen Betrieb des Senders nicht mehr ausreichend sein unter 7 1 V so beginnt die LED Anzeige siehe auch Bild 1 Pos 11 zu blinken Fällt die Versorgungs spannung un...

Страница 11: ...t bedienten Steuerknüppels oder Trimmtasters an 6 GYRO Anzeige Dieser Anzeige ist keine Funktion hinterlegt 7 Trimmanzeige für die Roll Funktion Mit Hilfe des Balkens wird die momentane Stellung der Roll Trimmung angezeigt 8 Trimmanzeige für die Nick Funktion Mit Hilfe des Balkens wird die momentane Stellung der Nick Trimmung angezeigt 9 Trimmanzeige für die Pitch Funktion Dieser Anzeige ist keine...

Страница 12: ...ist leuchtet eine LED im USB Stecker siehe auch Bild 6 Pos 5 des Ladekabels Schalten Sie unmittelbar danach den Sender aus trennen das Ladekabel vom Sender und schließen Sie den Flugakku vom Ladekabel ab Durch den Ladevorgang über den Fernsteuersender wird den dort eingelegten Batterien Energie entzogen Dadurch verringert sich auch die Betriebszeit des Senders Beachten Sie im Flugbetrieb deshalb a...

Страница 13: ... unbeauf sichtigt Schließen Sie das Ladekabel nicht an einen USB Hub ohne ei genes Netzteil an z B ein USB Port in einer Tastatur o ä da hier der Strom für die Ladefunktion nicht ausreicht Das Betriebssystem erkennt beimAnschluss des Lade kabels keine neue Hardware da der USB Port nur für die Ladefunktion verwendet wird Bitte beachten Sie dass die USB Ports des Computers Notebooks meist nur dann a...

Страница 14: ...ohne dabei zu klemmen oder eine zu hohe Reibung aufzuweisen Die Motorwelle mit dem Antriebsritzel muss absolut gerade ausgerichtet sein und darf nicht unrund laufen Die Fliehgewichtstange 3 am oberen Rotor muss gerade aus gerichtet sein und die Enden müssen sich leicht auf und ab be wegen lassen Die Anlenkhebel des oberen Rotors 4 dürfen dabei in keiner Stellung schwergängig sein bzw klemmen c Ein...

Страница 15: ...rauber nicht bewegt oder gedreht werden Nach ca 3 Sekunden laufen die beiden Taumelscheiben Servos in die Grundstellung und die Taumelscheibe 1 muss dann waa gerecht ausgerichtet sein siehe Hilfslinie in der unteren Abbil dung bei Bild 9 Sollte die Taumelscheibe schief stehen so können Sie mit Hilfe der Trimmung oder durch Verdrehen der Anlenkstangen die Taumelscheibe exakt justieren Weitere Infor...

Страница 16: ...Sender einen kurzen Signalton ab und schaltet auf die reduzierten Servowege um Wenn Sie die rechte Umschalttaste zur Servoweg Begrenzung betätigen siehe untereAbbildung Bild 10 gibt der Sender zwei kurze Signaltöne ab und schaltet auf die vollen Servowege zu rück Nach denAus und wieder Einschalten des Senders sind immer die großen Steuerwege aktiviert auch wenn zu vor die reduzierten Servowege ein...

Страница 17: ...ng ist die Drehzahl des Hauptrotors so hoch dass der Hubschrauber schweben kann Parallel zum Hauptrotor wird die Drehzahl des Heckrotors automatisch anteilsmäßig mit geregelt Bild 11 Heck Funktion Durch die Drehung des Hauptrotors im Uhrzeigersinn von oben gesehen entsteht am Rumpf ein Drehmoment das entgegen dem Uhrzeigersinn wirkt Aus diesem Grund ist der Heckrotor so ausgelegt dass er der Drehb...

Страница 18: ...das Modell seitlich nach links Steuern Sie nach rechts so driftet das Modell seitlich nach rechts Bild 13 Nick Funktion Mit Hilfe der Nick Funktion können Sie den Modellhubschrauber nach vorne und nach hinten bewegen siehe Bild 14 Die Steuerung erfolgt ebenfalls mit dem rechten Steuerknüppel siehe auch Bild 1 Pos 3 Wird der Knüppel leicht nach vorne gedrückt fliegt das Modell nach vorne Ziehen Sie...

Страница 19: ...ie nun den Pitch Knüppel siehe auch Bild 1 Pos 8 von der untersten Stellung Motor aus ganz vorsich tig nach vorne und beobachten Sie das Verhalten Ihres Modells Kurz bevor der Hubschrauber zu schweben beginnt können Sie bereits erkennen in welche Richtung sich Ihr Modell bewegen möchte Hecktrimmung Will sich der Hubschrauber mit der Rumpfspitze nach rechts drehen so nehmen Sie die Drehzahl zurück ...

Страница 20: ...nanzeige für die Heck Trimmung wandert langsam nach links bzw nach rechts Beim Zurückstellen wird die Mittelstellung der Trimmung 50 mit einem höheren Signal ton akustisch angezeigt Der zuletzt eingestellte Wert wird automatisch gespeichert Schieben Sie dann den Pitch Knüppel wieder vorsichtig nach vorne und überprüfen ob die Korrektur ausgereicht hat Wiederholen Sie den Vorgang so oft bis das Mod...

Страница 21: ...on akustisch angezeigt Der zuletzt eingestellte Wert wird automatisch gespeichert Schieben Sie dann den Pitch Knüppel wieder vorsichtig nach vorne und überprüfen ob die Korrektur ausgereicht hat Wiederholen Sie den Vorgang so oft bis das Modell keinerlei Tendenz mehr zeigt nach vorne zu driften Will der Hubschrauber nach hinten driften betätigen Sie die linke der beiden Trimmtasten für die Nick Fu...

Страница 22: ... 7 Mit dieser Taste können Sie die Programmiermenü Punkte aktivieren vom Menüpunkt auf die Eingabewerte um schalten und geänderte Einstellungen speichern Rechte Trimmtaste für die Heck Funktion siehe auch Bild 1 Pos 7 Mit dieser Taste können Sie vom Eingabewert zurück auf den Menüpunkt schalten oder auch das Programmierme nü auf Knopfdruck verlassen Beim erneuten Aufrufen des Programmiermenüs wird...

Страница 23: ...der Prozentanzeige erscheint die momentan eingestellte Lauf richtung NOR für Normal oder REV für Reverse umge kehrt Wählen Sie mit den Trimmtasten für die Roll Funktion die erfor derliche Steuerfunktion z B die Heck Funktion RUDD an bei der Sie die Steuerrichtung wechseln wollen Betätigen Sie erneut die linke Trimmtaste für die Heck Funk tion um vom Menüpunkt auf den Eingabewert umzuschalten Die m...

Страница 24: ...rempfindlichkeit genutzt Damit die Umschaltung dauerhaft und im vollen Umfang richtig funktioniert muss im D R Menü die Werkseinstellung HALF aktiviert bleiben Aus diesem Grund kann der D R Wert im Programmiermenü zwar angewählt und von HALF auf FULL verändert werden aber es ist nicht möglich die Änderung zu speichern Ein Aufrufen des Menüpunktes ist daher in der Praxis nicht erfor derlich Bild 20...

Страница 25: ...etätigen Sie erneut die linke Trimmtaste für die Heck Funk tion um vom Menüpunkt auf den Eingabewert umzuschalten Der momentan eingestellte Wert ON oder OFF beginnt zu blinken Mit den Trimmtasten für die Roll Funktion können Sie nun den Tastenton einschalten Einstellung ON auswählen oder aus schalten Einstellung OFF auswählen Zum Abspeichern des eingestellten Werts betätigen Sie erneut die linke T...

Страница 26: ...ter Steuerknüppel links und rechts Roll Funktion AILE Linker Steuerknüppel vor und zurück Pitch Funktion THRO Linker Steuerknüppel links und rechts Heck Funktion RUDD Mode 3 Rechter Steuerknüppel vor und zurück Pitch Funktion THRO Rechter Steuerknüppel links und rechts Heck Funktion RUDD Linker Steuerknüppel vor und zurück Nick Funktion ELEV Linker Steuerknüppel links und rechts Roll Funktion AILE...

Страница 27: ...chalten Der momentan eingestellte Wert z B 2 beginnt zu blinken Mit den Trimmtasten für die Roll Funktion können Sie nun die gewünschte Steuerknüppelbelegung einschalten Zum Abspeichern des eingestellten Wertes betätigen Sie er neut die linke Trimmtaste für die Heck Funktion Um das Programmiermenü zu verlassen betätigen Sie 2 x die rechte die Trimmtaste für die Heck Funktion oder warten bis das Pr...

Страница 28: ...e Halteschraube 4 des Servohebels ziehen den Hebel von der Drehachse ab und schrauben ihn in der richtigen Position wieder fest Durch die Verzahnung auf der Servoachse kann der Servohebel sehr leicht zackenweise ver stellt werden Sollte die Taumelscheibe trotz waagerechter Servohebel immer noch leicht schief stehen und der Hubschrauber dadurch ständig in eine Richtung fliegen können Sie die Kugelp...

Страница 29: ...stand befinden Drücken und halten Sie eine beliebige Taste am Sender und schalten Sie den Sender mit dem Funktionsschalter ein Die LED Anzeige am Sender siehe Bild 1 Pos 11 flackert und der Sender gibt im Sekundentakt kurze Signaltöne ab Gleichzeitig blinkt das Antennensignalsymbol im Display und die vier Trimmbalken Anzeigen laufen von der Mitte nach au ßen Schließen Sie nun den Flugakku am Model...

Страница 30: ...t gewechselt werden Zunächst müssen die Anlenkgestänge 1 vorsichtig von den Ku gelgelenken der Rotorblätter abgehebelt werden Anschließend werden die Halteschrauben 2 entfernt Danach werden die beiden Rotorblätter voneinander getrennt und vom Rotorkopf abgenommen Bei der Montage der neuen Rotorblätter müssen zunächst die beiden Drehzapfen 3 in den Rotorkopf gesteckt und anschlie ßend beide Blätter...

Страница 31: ...setzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Ver bot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer metall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht ...

Страница 32: ...ung Hubschrauber dreht sich um die Hochachse Rotorwelle Abhilfe Batterien im Sender prüfen Polung der Batterien im Sender überprüfen Funktionsschalter prüfen Batterien im Sender prüfen oder erneuern Bindungs Funktion durchführen Ladezustand vom Flugakku überprüfen Leichtgängigkeit der Mechanik prüfen Ladezustand vom Flugakku überprüfen Leichtgängigkeit der Antriebsmechanik prüfen Flugakku erneuern...

Страница 33: ...uber Rotordurchmesser 190 mm Rumpflänge 231 mm Gewicht inkl Akku 35 g Flugakku 3 7 V 150 mAh 15C 18 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www conrad com ...

Страница 34: ...6 d Switching the Helicopter on 47 e Setting the Control Sensitivity 48 f Basic Information Relevant to the Control of Model Helicopters 48 g Practical Flight Advice for the First Start 51 h Trimming the Helicopter 51 11 Programming Options of the Transmitter 54 a Modifying the Steering Directions 55 b Dualrate Function D R 56 c Switching the Acoustic Signal Encoder On Off 57 d Changing the Contro...

Страница 35: ...g Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved The spare parts list is located on our website www conrad com in the download section to the respective product Alternatively you may also request the spare parts list on the ...

Страница 36: ... swash plate is controlled via two servos with two linkage points offset by 90 Targeted yaw and tilting of the swash plate permits continually recurring direction dependent cyclic blade adjustment that permits flying into a specific direction The rotor head is stabilised by a centrifugal weight rod that rotates along Stabilization around the vertical axis is handled by a tail rotor which is powere...

Страница 37: ...y for the protection of the product but also for your own safety and that of other people Therefore read this chapter very carefully before taking the product into operation a General Information Caution important note Operating the model may cause damage to property and or individuals Therefore make sure that you are sufficiently insured when using the model e g by taking out private liability in...

Страница 38: ...e charged before operation Ensure that the batteries in the transmitter have a sufficient remaining capacity transmitter indication If the batteries are empty always replace the complete set never individual cells only c During Operation Do not take any risks when operating the product Your own safety and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model ...

Страница 39: ...polarity will damage not only the transmitter but also the flight model and the batteries There is a danger of fire and explosion Always replace the whole set of batteries Do not mix full batteries with half full ones Always use batteries rechargeable batteries of the same type and manufacturer Never mix batteries and rechargeable batteries Therefore only use batteries for the remote control trans...

Страница 40: ...nod function 3 Control stick for nod and roll functions 4 Trim buttons for roll function 5 Charging socket 6 LC display 7 Trim buttons for tail function 8 Control stick for pitch and tail functions 9 Switching buttons for servo path limitation 10 Function switch 11 LED display ...

Страница 41: ...tteries only 1 5 V cell instead of rechargeable batteries 1 2 V cell for transmitter power supply Proceed as follows to insert the batteries The battery compartment lid 1 is located on the back of the transmitter Use a suitable screwdriver to turn out the attachment screw 2 and lift off the lid Then put 6 batteries into the battery compartment Observe the correct polarity of the cells The polarity...

Страница 42: ...r the pitch and tail functions is not in the bottom position when switching on The four trim indicators in the display are set to stop and the transmitter signal icon flashes Attention If the power supply is no longer sufficient for intended operation of the transmitter below 7 1 V the LED display also see figure 1 item 11 starts to flash If the supply voltage drops below 6 3 V the battery icon in...

Страница 43: ...alue of the last control stick or trim button operated 6 GYRO display No function is stored for this display 7 Trim display for the roll function This bar displays the current position of the rolling trim 8 Trim display for nod function This bar displays the current position of the nod trim 9 Trim display for the pitch function No function is stored for this display 10 Trim display for the tail fu...

Страница 44: ...an LED lights up in the USB plug also see figure 6 item 5 of the charging cable Immediately after this deactivate the transmitter disconnect the charging cable from the transmitter and disconnect the flight battery from the charging cable Charging by the remote control transmitter draws power from the batteries inserted there This reduces the transmitter operating time as well Therefore also obser...

Страница 45: ...e battery unsupervised Do not connect the charging cable to a USB hub without a sepa rate mains adapter e g a keyboard USB port etc because these will not provide sufficient current for charging The operating system does not recognize any new hardware after connection because the USB port is only used for power supply Please observe that the USB ports of your computer notebook are usually only act...

Страница 46: ...or showing too much friction The motor shaft with the drive pinion must be aligned perfectly straight and must not be eccentric The centrifugal weight rod 3 at the upper rotor must be aligned precisely straight and its ends must be easy to move up and down The linkage levers of the upper rotor 4 must not be difficult to move or catch in any position c Inserting the Flight Battery The charged fligh...

Страница 47: ...an alignment Do not move or turn the helicopter during this time After approx 3 seconds the two swash plate servos move to the home position and the swash plate 1 then must be aligned horizontally see auxiliary line in the lower illustration of figure 9 If the swash plate is tilted use the trim or twist the linkage rods to precisely adjust the swash plate For further information on this see the fo...

Страница 48: ...ration figure 10 the transmitter emits a short signal sound and switches to the reduced servo paths If you push the right switching button for the servo path limitation now see lower illustration figure 10 the transmitter emits two short signal sounds and switches back to the full servo paths After deactivating and reactivating the transmitter the large control paths are always activated even if t...

Страница 49: ... centre position the main rotor speed should be high enough for the helicopter to hover Parallel to the main rotor the tail rotor speed is automatically controlled by a percentage Figure 11 Tail Function By turning the main rotor clockwise seen from the top a torque acts on the fuselage of the helicopter to turn it counterclockwise Therefore the tail rotor is built to counter this rotation of the ...

Страница 50: ...left the model drifts sideways to the left If you steer to the right the model drifts sideways to the right Figure 13 Nod Function The nod function allows you to move your model helicopter forward and backward see figure 14 This is also controlled with the right control stick also see figure 1 item 3 If you press the lever slightly forward the model flies forward If you pull the lever towards the ...

Страница 51: ...en the model Push the pitch lever also see figure 1 item 8 from the bottom position engine off carefully forward and observe the response of your model Shortly before the helicopter starts hovering you can already determine in which direction your model wants to move Tail trim If the helicopter wants to turn to the right with the tip of the fuselage reduce the speed until the helicopter is standin...

Страница 52: ...splay also changes and the bar display for the tail trimming slowly moves to the left or the right When resetting the centre trimming position 50 is indicated acoustically with a higher signal sound The last set value is stored automatically Push the pitch lever carefully forward and check if the adjustment was sufficient Repeat the procedure until the model does not show any tendency to drift to ...

Страница 53: ...ing position 50 is indicated acoustically with a higher signal sound The last set value is stored automatically Push the pitch lever carefully forward and check if the adjustment was sufficient Repeat the procedure until the model does not show any tendency to drift forward If the helicopter wants to drift backwards push the left one of the two trim buttons for the nod function see figure 1 item 2...

Страница 54: ...e tail function also see figure 1 item 7 This button can be used to activate the programming menu items to switch from menu item to input values and to save changed settings Right trim button for the tail function also see figure 1 item 7 This button switches back from the input value to the menu item or leaves the programming menu on the push of a button When calling the programming menu again th...

Страница 55: ...irst menu item THRO The currently set running direction NOR for normal or REV for reverse appears above the percentage Use the trim buttons for the rolling function to select the required control function e g for the tail function RUDD for which you want to change the control direction Operate the left trimming button for the tail function again to switch from the menu item to the input value The ...

Страница 56: ...tching the control sensitivity For switching to work permanently and correctly in full the factory setting HALF must remain activated in the D R menu For this reason the D R value in the programming menu can be selected and changed from HALF to FULL but it is not possible to save the change Therefore this menu item does not need to be called in practice Figure 20 ...

Страница 57: ...ercentage display Operate the left trimming button for the tail function again to switch from the menu item to the input value The currently set value ON or OFF starts to flash Now you can use the trimming buttons for the rolling function to switch the button sound on select setting ON or off select setting OFF Push the left trim button for the tail function again to save the set value To leave th...

Страница 58: ...t control stick left and right Roll function AILE Left control stick forward and backward Pitch function THRO Left control stick left and right Tail function RUDD Mode 3 Right control stick forward and backward Pitch function THRO Right control stick left and right Tail function RUDD Left control stick forward and backward Nod function ELEV Left control stick left and right Roll function AILE Mode...

Страница 59: ... the input value The currently set value e g 2 starts to flash Now you can use the trimming buttons for the rolling function to switch on the desired control stick assignment Push the left trim button for the tail function again to save the set value To leave the programming menu push the right trim button for the tail function 2 x or wait until the programming menu is closed automatically If the ...

Страница 60: ...ed remove the fastening screw 4 of the servo lever pull the lever off the rotational axis and screw it back on in the proper position The teeth on the servo axis make it easy to adjust the servo lever tooth by tooth If the swash plate is slightly askew even though the servo levers are horizontal so that the helicopter keeps flying in one direction disconnect the ball sockets 5 of the linkage rods ...

Страница 61: ... other max 1 m distance Push and hold any key at the transmitter and switch on the transmitter with the function switch The LED display at the transmitter see figure 1 item 11 flickers and the transmitter emits short signal sounds every second At the same time the aerial signal symbol in the display flashes and the four trim bar displays run from the centre outward Connect the flight battery to th...

Страница 62: ...e must be replaced First the linkage rods 1 must be carefully removed from the rotor blade ball joints Then the retaining bolts 2 are removed Then the two rotor blades are separated and removed from the rotor head When assembling the new rotor blades first push the two rotating pins 3 into the rotor head and then assembly the two blades Turn in the retaining bolts again when the rotor blades are c...

Страница 63: ...e to return all used batteries rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries rechargeable batteries that contain any hazardous substances are labelled with the adjacent icon to indicate that disposal in domestic waste is forbidden The descriptions for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechar...

Страница 64: ...ection Helicopter rotates around the vertical axis rotor shaft Remedy Check the batteries in the transmitter Check the polarity of the batteries in the transmitter Check the on off switch Check or replace the batteries in the transmitter Perform binding Check flight battery charging state Check ease of movement of the mechanics Check flight battery charging state Check ease of movement of the driv...

Страница 65: ...licopter Diameter of rotor 190 mm Fuselage length 231 mm Weight incl rechargeable battery 35 g Flight battery 3 7 V 150 mAh 15C 18 Declaration of Conformity DOC The manufacturer hereby declares that this product complies with the essential requirements and regulations and all other relevant provisions of the 1999 5 EC directive The compliance statement for this product is available at www conrad c...

Страница 66: ...e en marche de l hélicoptère 79 e Réglage de la sensibilité de commande 80 f Informations de base à propos du pilotage de modèles réduits d hélicoptère 80 g Conseils de vol pratiques pour le premier décollage 83 h Équilibrage de l hélicoptère 83 11 Options de programmation de l émetteur 86 a Modification des directions de marche 87 b Fonction Dualrate D R 88 c Activation désactivation du générateu...

Страница 67: ...Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires respectifs Tous droits réservés La liste des pièces de rechange est disponible sur notre site web www conrad com dans la rubrique Téléchargement du produit correspondant Vous pouvez également...

Страница 68: ...ant avec deux points de pivot décalés de 90 est commandé par 2 servos L inclinaison et le basculement ciblés du plateau cyclique permettent de modifier constamment cycliquement la direction des pales du rotor et ainsi de voler dans une direction précise La tête de rotor est stabilisée par une barre de contrepoids La stabilisation autour de l axe de giration arbre du rotor principal est assurée par...

Страница 69: ...cident par ex plaque de retenue de roulement ou pales de rotor cassées Chère cliente cher client ces mesures de sécurité servent non seulement à la protection du produit mais également à assurer votre propre sécurité et celle d autres personnes Veuillez donc très attentivement lire ce chapitre avant la mise en service du produit a Généralités Attention remarque importante L utilisation du modèle r...

Страница 70: ...s le logement Avant l utilisation recharger la batterie de propulsion nécessaire au fonctionnement Veillez à ce que les piles dans l émetteur aient une capacité résiduelle suffisante affichage sur l émetteur Si les piles sont vides remplacez toujours le jeu complet et jamais uniquement des cellules individuelles c Durant le fonctionnement Ne prenez aucun risque durant l utilisation du produit Votr...

Страница 71: ...mage non seulement l émetteur mais aussi le modèle réduit et les batteries Il y a également danger d incendie et d explosion Remplacez toujours toutes les piles en même temps Ne mélangez pas piles pleines et piles à moitié pleines Utilisez toujours des piles du même type et du même fabricant Ne mélangez jamais piles et batteries Pour l émetteur de télécommande utilisez toujours exclusivement des p...

Страница 72: ...mmande pour les fonctions Tangage et Roulis 4 Boutons de trim pour la fonction Roulis 5 Prise de charge 6 Écran LCD 7 Boutons de trim pour la fonction Arrière 8 Levier de commande pour les fonctions Pas et Arrière 9 Touches de commutation pour la limitation de la course de servo 10 Interrupteur de fonctionnement 11 Affichage à DEL ...

Страница 73: ...t Employez exclusivement des piles 1 5 V par cellule jamais des batteries 1 2 V par cellule pour l alimentation électrique de l émetteur Pour insérer les piles procédez de la manière suivante Le couvercle du logement des piles 1 se trouve au dos de l émetteur Dévissez la vis de retenue 2 à l aide d un tournevis approprié puis soulevez le couvercle Insérez ensuite 6 piles dans le logement des piles...

Страница 74: ... ne se trouvent pas en position basse lors de la mise en marche l affichage à DEL rouge clignote Les quatre indicateurs de compensation sont au maximum sur l écran et le symbole du signal de l émetteur clignote Attention Si l alimentation électrique n est plus suffisante pour le fonctionnement correct de l émetteur inférieure à 7 1 V l affichage à DEL clignote voir également figure 1 n 11 Si la te...

Страница 75: ...ctionné 6 Affichage GYRO Aucune fonction n est affectée à cet affichage 7 Indicateur de compensation pour la fonction Roulis La position actuelle du compensateur du roulis est affichée à l aide de la barre 8 Indicateur de compensation pour la fonction Tangage La position actuelle du compensateur du tangage est affichée à l aide de la barre 9 Indicateur de compensation pour la fonction Pas Aucune f...

Страница 76: ...leine une DEL s allume sur le connecteur USB voir également figure 6 n 5 du câble de charge Éteignez ensuite immédiatement l émetteur débranchez le câble de charge de l émetteur puis débranchez le câble de charge de la batterie de propulsion Le cycle de charge via l émetteur de la télécommande consomme l énergie des piles insérées Cela réduit également l autonomie de l émetteur Durant le vol obser...

Страница 77: ...centrateur USB sans bloc d alimentation par ex port USB d un clavier le courant alors fourni n étant pas suffisant pour la fonction de charge Le système d exploitation ne détecte pas de nouveau matériel informatique lors du branchement du câble de charge étant donné que le port USB est uniquement réservé à la fonction de charge Veuillez noter que les ports USB de l ordinateur ou ordinateur portabl...

Страница 78: ...if L arbre moteur avec le pignon d entraînement doit être aligné de manière absolument rectiligne et ne pas présenter de faux rond L orientation du contrepoids tournant 3 sur le rotor supérieur doit être rectiligne et les extrémités doivent facilement se laisser déplacer vers l avant et l arrière Les leviers articulés du rotor supérieur 4 ne doivent avoir de dur ni coincer dans aucune position c I...

Страница 79: ...rner l hélicoptère pendant cette opération Au bout d env 3 secondes les deux servos des plateaux oscillants se déplacent en position initiale et le plateau oscillant 1 doit alors être aligné à l horizontale voir ligne auxiliaire sur l illustration du bas de la figure 9 Si le plateau oscillant est incliné vous pouvez l ajuster avec précision à l aide de la compensation ou en tournant les tringles P...

Страница 80: ...alité brève et active les courses de servo réduites Si vous actionnez maintenant la touche de commutation droite pour la limitation de la course de servo voir illustration du bas sur la figure 10 l émetteur émet deux tonalités brèves et réactive les courses de servo longues Lorsque vous éteignez puis rallumez l émetteur les courses de servo longues sont toujours activées même lorsque vous aviez pr...

Страница 81: ...ntre la vitesse du rotor principal est tellement élevée que l hélicoptère peut planer La vitesse du rotor arrière est réglée aussi automatiquement en proportion parallèlement au rotor principal Figure 11 Fonction Arrière La rotation du rotor principal en sens horaire vu du haut fait apparaître un couple au niveau du fuselage qui agit dans le sens anti horaire Pour cette raison le rotor arrière est...

Страница 82: ...ment vers la gauche Si vous pilotez vers la droite le modèle dérive latéralement vers la droite Figure 13 Fonction Tangage La fonction Tangage permet de déplacer le modèle réduit d hélicoptère vers l avant et vers l arrière voir figure 14 Le pilotage s effectue également à l aide du levier de commande de droite voir également figure 1 n 3 Si vous poussez légèrement le levier vers l avant le modèle...

Страница 83: ...t Poussez le levier Pas voir également figure 1 n 8 avec précaution de la position la plus basse moteur éteint vers l avant et observez les réactions de votre modèle réduit Juste avant que l hélicoptère ne commence à planer vous pouvez déjà déterminer dans quelle direction votre modèle réduit veut se déplacer Compensation arrière Si l hélicoptère veut tourner vers la droite avec la pointe du fusel...

Страница 84: ...hage et le bargraphe pour le compensateur arrière évolue lentement vers la gauche ou vers la droite Lors du retour en position initiale la position médiane du compensateur 50 est signalée par une tonalité plus aiguë La dernière valeur programmée est automatiquement enregistrée Poussez ensuite à nouveau le levier Pas avec précaution vers l avant et vérifiez si la correction est suffisante Répétez l...

Страница 85: ...teur 50 est signalée par une tonalité plus aiguë La dernière valeur programmée est automatiquement enregistrée Poussez ensuite à nouveau le levier Pas avec précaution vers l avant et vérifiez si la correction est suffisante Répétez la procédure jusqu à ce que le modèle réduit ne tende plus à dévier vers l avant Si l hélicoptère dévie l arrière actionnez le bouton de trim du gauche pour la fonction...

Страница 86: ...Bouton de trim gauche pour la fonction Arrière voir également fig 1 n 7 Cette touche permet d activer les rubriques du menu de programmation de basculer entre la rubrique du menu et les réglages et d enregistrer les modifications des réglages Bouton de trim droit pour la fonction Arrière voir également fig 1 n 7 Cette touche de retourner à la rubrique du menu à partir du réglage ou de quitter le m...

Страница 87: ...menu Le sens de marche actuel NOR pour sens normal ou REV pour sens inverse Reverse est indiqué au dessus de l affichage en pourcentage À l aide des boutons de trim pour la fonction Roulis sélectionnez la fonction de pilotage par ex la fonction Arrière RUDD pour laquelle vous souhaitez modifier la direction de marche Appuyez encore une fois sur le bouton de trim gauche pour la fonction Arrière pou...

Страница 88: ... commutation soit durable et fonctionne de manière irréprochable le réglage en usine HALF doit rester activé dans le menu D R C est la raison pour laquelle il est possible de sélectionner la valeur D R dans le menu de programmation et de la modifier de HALF en FULL mais il n est pas possible d enregistrer la modification Dans la pratique il n est donc pas nécessaire d ouvrir cette rubrique du menu...

Страница 89: ...hage en pourcentage Appuyez encore une fois sur le bouton de trim gauche pour la fonction Arrière pour afficher le réglage de la rubrique du menu Le réglage actuel ON ou OFF se met à clignoter Les boutons de trim pour la fonction Roulis permettent maintenant d activer sélectionner le réglage ON ou de désactiver sélectionner le réglage OFF le bip touches Pour enregistrer le réglage appuyez encore u...

Страница 90: ...la droite fonction Roulis AILE Levier de commande gauche vers l avant et l arrière fonction Pas THRO Levier de commande gauche vers la gauche et la droite fonction Arrière RUDD Mode 3 Levier de commande droit vers l avant et l arrière fonction Pas THRO Levier de commande droit vers la gauche et la droite fonction Arrière RUDD Levier de commande gauche vers l avant et l arrière fonction Tangage ELE...

Страница 91: ...a rubrique du menu Le réglage actuel par ex 2 se met à clignoter Les boutons de trim pour la fonction Roulis permettent maintenant d activer l affectation souhaitée pour le levier de commande Pour enregistrer le réglage appuyez encore une fois sur le bouton de trim gauche pour la fonction Arrière Pour quitter le menu de programmation appuyez 2 fois sur le bouton de trim droit pour la fonction Arri...

Страница 92: ...ue 4 du levier de servo retirez le levier de l axe de rotation puis revissez le dans la bonne position La denture sur l axe de servo vous permet de décaler le levier de servo facilement d une dent Si le plateau oscillant devait encore légèrement être de travers bien que les leviers de servo soient à l horizontale et que l hélicoptère vole ainsi constamment dans une direction vous pouvez alors décr...

Страница 93: ...puyez sur une touche quelconque de l émetteur et maintenez la enfoncée et allumez l émetteur en appuyant sur l interrupteur de fonctionnement L affichage à DEL sur l émetteur voir figure 1 n 11 scintille et l émetteur émet une fois par seconde de brèves tonalités Le symbole du signal de l antenne clignote simultanément sur l écran et les quatre bargraphes de trim se remplissent de l intérieur vers...

Страница 94: ... cassées vous devez remplacer la pale du rotor Vous devez d abord soulever avec précaution les tringles d asservissement 1 des articulations sphériques des pales du rotor Les vis de retenue 2 doivent ensuite être retirées Vous pouvez ensuite démonter séparément les deux pales du rotor de la tête du rotor Lors du montage des nouvelles pales du rotor vous devez d abord enfoncer les deux pivots 3 dan...

Страница 95: ...élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles et batteries usagées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb...

Страница 96: ...ôler les piles de l émetteur Contrôler la polarité des piles de l émetteur Contrôler l interrupteur de fonctionnement Contrôler ou remplacer les batteries de l émetteur Exécuter la fonction d appairage Contrôler l état de charge de la batterie de propulsion Contrôler la souplesse du mécanisme Contrôler l état de charge de la batterie de propulsion Contrôler la souplesse du mécanisme d entraînement...

Страница 97: ...licoptère Diamètre du rotor 190 mm Longueur du fuselage 231 mm Poids avec batterie 35 g Batterie de propulsion 3 7 V 150 mAh 15C 18 Déclaration de conformité DOC Par la présente le fabricant déclare que ce produit est conforme aux exigences fondamentales ainsi qu aux autres consignes pertinentes de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité de ce produit est disponible sur le site web www...

Страница 98: ...nschakelen van de helikopter 111 e Instellen van de stuurgevoeligheid 112 f Belangrijke informatie over het besturen van modelhelikopters 112 g Praktische vliegtips voor de eerste start 115 h Trimmen van de helikopter 115 11 Programmeermogelijkheden van de zender 118 a Stuurrichting veranderen 119 b Dualrate functie D R 120 c In uitschakelen van de akoestische signaalgever 121 d Omschakelen van de...

Страница 99: ... ingebruik name en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadgedeelte van het betref fende product U kunt de reser...

Страница 100: ...chijf met twee in een hoek van 90 verplaatsbare ophangpunten wordt aangestuurd door 2 servo s Door de tuimelschijf doelgericht te hellen en te kantelen vindt een steeds terugkerende richtingsafhankelijke cyclische verstelling van de bladen plaats waardoor in een bepaalde richting gevlogen kan worden De stabilisering van de rotorkop overneemt een meedraaiende centrifugaalgewichtstang De stabilisati...

Страница 101: ...org Geachte klant deze veiligheidsvoorschriften hebben niet enkel de bescherming van het product maar ook de bescherming van uw gezondheid en die van andere personen tot doel Lees daarom dit hoofdstuk zeer aandachtig door voordat u het product gebruikt a Algemeen Let op belangrijk Bij gebruik van het model kan het tot materiële schade of lichamelijke letsels komen Houd rekening met het feit dat u ...

Страница 102: ...soepel werken en de lagers mogen geen speling vertonen De voor de werking nodige vliegaccu moet voor het gebruik worden opgeladen Let bij de batterijen in de zender op een nog voldoende restcapacitiet zenderindicator Als de batterijen leeg zijn moeten steeds alle batterijen vervangen worden dus nooit aparte batterijen c Tijdens het gebruik U mag bij het gebruik van het product geen risico s nemen ...

Страница 103: ...n niet alleen de zender maar ook het vliegmodel en de accu s beschadigd Er bestaat brand en explosiegevaar Vervang altijd de complete set batterijen U mag geen volle en halfvolle batterijen door elkaar gebruiken Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type en merk U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik voor de afstandsbedieningszender uitsluitend hoogwaardige alkaline batte...

Страница 104: ...oor de nick functie 3 Stuurknuppel voor nick en roll functie 4 Trimtoetsen voor de roll functie 5 Laadbus 6 LCD display 7 Trimtoetsen voor de staartfunctie 8 Stuurknuppel voor pitch en staartfunctie 9 Omschakeltoetsen voor de servowegbegrenzing 10 Functieschakelaar 11 LED indicator ...

Страница 105: ...en Belangrijk Gebruik uitstuitend batterijen 1 5 V cel en geen accu s 1 2 V cel voor de stroomvoorziening van de zender Plaats de batterijen als volgt Het batterijdeksel 1 bevindt zich aan de achterkant van de zender Draai met een geschikte schroevendraaier de houderschroef 2 uit en hef het deksel op Plaats vervolgens 6 batterijen in het batterijvak Houd hierbij rekening met de polariteit van de c...

Страница 106: ...tfunctie bij het inschakelen zich niet in de onderste stand bevindt knippert de rode LED indicator De vier trimweergaven op de display staan op aanslag en het zendersignaalsymbool knippert Let op Als de stroomtoevoer niet meer voldoende is voor het voorgeschreven gebruik van de zender onder 7 1 V begint de LED indicator zie ook afbeelding 1 pos 11 te knipperen Als de verzorgingsspanning onder de 6...

Страница 107: ... bediende stuurknuppel of trimtoets weer 6 GYRO weergave Deze weergave heeft geen functie 7 Trimweergave voor de roll functie Met behulp van de balk wordt de huidige stand van de roll trimming weergegeven 8 Trimweergave voor de nick functie Met behulp van de balk wordt de huidige stand van de nick trimming weergegeven 9 Trimweergave voor de pitch functie Deze weergave heeft geen functie 10 Trimwee...

Страница 108: ...ED in de USB stekker zie ook afbeelding 6 pos 5 van de laadkabel op Schakel onmiddellijk daarna de zender uit ontkoppel de laadkabel van de zender en sluit de vliegaccu van de laadkabel aan Door het opladen via die afstandsbedieningszender wordt energie onttrokken aan de daar geplaatste batterijen Daardoor vermindert ook de bedrijfstijd van de zender Let tijdens het vliegen daarom ook op de batter...

Страница 109: ...oezicht op Sluit de laadkabel niet aan een USB hub zonder eigen adapter aan vb een USB poort op een toetsenbord aangezien de stroom voor de laadfunctie hier niet voldoende is Het besturingssysteem herkent bij het aansluiten van de laadkabel geen nieuwe hardware aangezien de USB poort enkel voor de laadfunctie wordt gebruikt Let erop dat de USB poort van de computer laptop meestal enkel is geactive...

Страница 110: ... vast te klemmen of een te hoge wrijving aan te geven De motoras met de aandrijfritsel moet volledig recht zijn afgesteld en mag niet onrond lopen De centrifugaalgewichtstang 3 op de bovenste rotor moet recht zijn afgesteld en de uiteinden moeten makkelijk op en neer kunnen worden bewogen De stuurhendels van de bovenste rotor 4 mogen daarbij in geen enkele positie moeilijk bewegen of klemmen c Vli...

Страница 111: ...jd mag de helikopter niet worden bewogen of gedraaid Na ca 3 seconden lopen beide tuimelschijfservo s in de basis stand en de tuimelschijf 1 moet dan horizontaal zijn afgesteld zie hulplijn in de onderste figuur bij afbeelding 9 Mocht de tuimelschijf schuin staan dan kunt u met behulp van de trimming of door de aansturingsstangen te verdraaien de tuimel schijven exact afstellen Meer informatie in ...

Страница 112: ...ender een kort geluidssignaal weer en schakelt naar de gereduceerde servowegen om Als u nu op de rechter omschakeltoets voor de servowegbegren zing drukt zie bovenste figuur afbeelding 10 geeft de zender twee korte geluidssignalen weer en schakelt naar de volle servowegen om Na het uit en opnieuw inschakelen van de zender zijn altijd de grote stuurwegen geactiveerd ook wanneer vooraf de gereduceer...

Страница 113: ...van de hoofdrotor zo hoog dat de helikopter kan zweven Parallel met de hoofdrotor wordt het toerental van de staartrotor automatisch evenredig mee geregeld Afbeelding 11 Staartfunctie Door het draaien van de hoofdrotor in de richting van de wijzers van de klok van bovenaf gezien ontstaat op de romp een draaimoment dat tegen de richting van de wijzers van de klok werkt Omwille van deze reden is de ...

Страница 114: ...zijdelings naar links gaan Stuurt u naar rechts dan drift het model zijwaarts naar rechts Afbeelding 13 Nick functie Met behulp van de nick functie kunt u de helikopter naar voren en achteren bewegen zie afb 14 De bediening gebeurt eveneens met de rechter stuurknuppel zie ook afbeelding 1 pos 3 Als u de knuppel lichtjes naar voren drukt vliegt het model naar voren Als u de knuppel naar achteren tr...

Страница 115: ...ger in werking Schuif de pitch knuppel zie ook afbeelding 1 positie 8 heel voorzichtig van de onderste positie motor uit naar voren en observeer het gedrag van de helikopter Kort voordat de helikopter begint te zweven kunt u reeds herkennen in welke richting uw model wil bewegen Staarttrimming Als de helikopter zich met de rompneus naar rechts wil draaien dan neemt u toerental terug tot de helikop...

Страница 116: ... balkenindicator voor de staarttrimming gaat langzaam naar links of naar rechts Bij het terugstellen wordt de middelste stand van de trimming 50 met een hoger geluidssignaal akoestisch aangeduid De laatst ingestelde waarde wordt automatisch opgeslagen Schuif daarna de pitch knuppel weer voorzichtig naar voren en controleer of deze correctie voldoende was Herhaal dit zo vaak tot het model geen neig...

Страница 117: ...luidssignaal akoestisch aangeduid De laatst ingestelde waarde wordt automatisch opgeslagen Schuif daarna de pitch knuppel weer voorzichtig naar voren en controleer of deze correctie voldoende was Herhaal de procedure zo vaak tot het model geen afwijking meer heeft om naar voren te driften Als de helikopter naar achter drijft dan drukt u op de linker van beide trimtoetsen voor de nick functie zie o...

Страница 118: ...g 1 pos 7 Met deze toets kunt u de programmeermenupunten activeren van het menupunt naar de invoerwaarde omschakelen en gewijzigde instellingen opslaan Rechter trimtoets voor de staartfunctie zie ook afbeelding 1 pos 7 Met deze toets kunt u van de invoerwaarde terug naar het menupunt schakelen of ook het programmeermenu verlaten bij een druk op de knop Bij het opnieuw oproepen van het programmeerm...

Страница 119: ... roepen Boven de procentaanduiding verschijnt de huidig ingestelde looprichting NOR voor normaal of REV voor reverse omgekeerd Kies met de trimtoetsen voor de roll functie de nodige stuurfunctie vb de staartfunctie RUDD waarvan u de stuur richting wilt vervangen Druk opnieuw de linker trimtoets voor de staartfunctie in van het menupunt naar de invoerwaarde te gaan De huidig ingestelde looprichting...

Страница 120: ...d gebruikt Opdat de omschakeling permanent en volledig correct functioneert moet in het D R menu de fabrieksinstelling HALF geactiveerd blijven Omwille van deze reden kan de D R waarde in het programmeer menu wel worden geselecteerd en van HALF naar FULL wor den gewijzigd maar het is niet mogelijk om de wijziging op te slaan Het oproepen van het menupunt is daarom in de praktijk niet nodig Afbeeld...

Страница 121: ...f OFF Druk opnieuw de linker trimtoets voor de staartfunctie in van het menupunt naar de invoerwaarde te gaan De huidig ingestelde waarde ON of OFF begint te knipperen Met de trimtoetsen voor de roll functie kunt u nu de toetsentoon inschakelen instelling ON selecteren of uitschakelen instelling OFF selecteren Om de ingestelde waarde op te slaan drukt u opnieuw op de linker trimtoets voor de staar...

Страница 122: ...ter stuurknuppel links en rechts Roll functie AILE Linker stuurknuppel vooruit en terug Pitch functie THRO Linker stuurknuppel links en rechts Staartfunctie RUDD Modus 3 Rechter stuurknuppel vooruit en terug Pitch functie THRO Rechter stuurknuppel links en rechts Staartfunctie RUDD Linker stuurknuppel vooruit en terug Nick functie ELEV Linker stuurknuppel links en rechts Roll functie AILE Modus 4 ...

Страница 123: ...te gaan De huidig ingestelde waarde vb 2 begint te knipperen Met de trimtoetsen voor de roll functie kunt u nu de gewenste stuurknuppeltoewijzing inschakelen Om de ingestelde waarde op te slaan drukt u opnieuw op de linker trimtoets voor de staartfunctie Om het programmeermenu te verlaten drukt u 2 x op de rech ter trimtoets voor de staartfunctie of wacht u tot het programmeer menu automatisch wor...

Страница 124: ...ef 4 van de servohendel trekt u de hendel van de draaias af en schroeft u deze in de juiste positie opnieuw vast Door de tandwielvertanding op de servoas kan de servohendel zeer gemakkelijk kliksgewijs worden versteld Als de tuimelschijf ondanks de horizontale servohendel altijd nog makkelijk schuin staat en de helikopter daardoor voortdurend in een richting vliegt kunt u de kogelpannen 5 van de s...

Страница 125: ...k een willekeurige toets op de zender in en houd deze ingedrukt en schakel de zender met de functieschakelaar in De LED indicator op de zender zie afbeelding 1 pos 11 flikkert en de zender geeft binnen enkele seconden korte geluids signalen weer Tegelijk knippert het antennesignaalsymbool op de display en de vier trimbalkindicatoren lopen van het midden naar buiten Sluit nu de vliegaccu op het mod...

Страница 126: ...torblad worden vervangen Eerst moeten de aansturingsstangen 1 voorzichtig van de kogelscharnieren van de rotorbladen worden afgekoppeld Aansluitend worden de houderschroeven 2 verwijderd Daarna worden de beide rotorbladen van elkaar gescheiden en van de rotorkop afgenomen Bij de montage van de nieuwe rotorbladen moeten eerst de beide draaitappen 3 in de rotorkop worden gestoken en aansluitend beid...

Страница 127: ...riften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door het hiernaast vermelde symbool dat erop wijst dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staa...

Страница 128: ...it rond de rotoras Oplossing Controleer de batterijen van de zender Controleer de poolrichting van de batterijen of accu s Controleer de functietoets Controleer de batterijen van de zender of vervang ze Voer de binding functie uit Laadtoestand van de vliegaccu controleren Controleren of de mechaniek vlot loopt Laadtoestand van de vliegaccu controleren Controleren of de aandrijvingsmechaniek vlot l...

Страница 129: ...ca 350 g Helikopter Rotordiameter 190 mm Romplengte 231 mm Gewicht incl accu 35 g Vliegaccu 3 7 V 150 mAh 15C 18 Conformiteitsverklaring DOC Hiermee verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de geldende richtlijnen en andere relevante voorschriften van richtlijn 1999 5 EG De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www conrad com ...

Страница 130: ...130 ...

Страница 131: ...131 ...

Страница 132: ...d equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: