background image

114

b) Programmering via programmeerkaart

Via de meegeleverde programmeerkaart kunnen diverse instellingen van de rijregelaar heel makkelijk worden gewij-

zigd. Hiervoor zijn, zoals bij het gebruik van het voertuig, twee volledig opgeladen 2-cellige LiPo-rijaccu‘s nodig die de 

stroomverzorging van de rijregelaar en de programmeerkaart moeten overnemen.

  Als zich onderaan de programmeerkaart een mini-USB-bus bevindt, dient deze uitsluitend voor updates 

door de fabrikant. Sluit hier niets op aan.

Ga als volgt te werk:

•  Schakel de rijregelaar uit (schakelaarstand „OFF“, zie afbeelding in hoofdstuk 9. f).
•  Draai de vier schroeven van het ontvangerboxdeksel uit en neem deze dan af. 
•  Trek de stekker van de 3-polige aansluitkabel van de rijregelaar uit de aansluiting van kanaal 2 („CH2“) van de 

ontvanger (let op de oriëntering van de stekker, resp. de kleuren van de kabel).

•  Schuif de 3-polige stekker van de rijregelaar in de overeenkomstige 3-polige aansluiting aan de bovenste rand 

van de programmeerkaart. Let op de correcte oriëntering, zie gekleurde markering naast de aansluiting (wit = „S“,  

rood = „+“, zwart = „-“).

•  Verbind twee volledig opgeladen 2-cellige LiPo-rijaccu‘s via de Y-accu-adapter met de rijregelaar. 
•  Schakel de rijregelaar in (schakelstand „ON“). 
•  De LED‘s op de programmeerkaart geven nu de huidige instelling van de overe

-

enkomstige functies weer (zie beschrijving op de volgende pagina), de bovenste 

LED bij „Cut Off Voltage“ knippert.

•  Als een instelling wordt gewijzigd, drukt u meermaals kort op de toets rechtson

-

der op de programmeerkaart tot de LED(‚s) van de functie die u wilt wijzigen, 

verandert (vb. „Brakes Strength“ = remkracht).

  Houd nu de toets rechtsonder op de programmeerkaart ingedrukt (niet loslaten). 

De LED(‚s) van de net gekozen functie verandert naar de volgende instelwaarde 

(vb. 0%........100%).

  Als de gewenste instelwaarde is bereikt, laat u de toets weer los.
  De LED(‚s) van de gekozen functie knippert nu opnieuw en u kunt door een korte 

druk op de toets naar de volgende functie gaan, etc.

•  Als u alle instellingen hebt uitgevoerd, schakelt u de rijregelaar uit. Alle uitgevo

-

erde wijzigingen zijn automatisch in de rijregelaar opgeslagen. 

•  Ontkoppel de rijaccu‘s van de rijregelaar los. Maak de stekker volledig los.
•  Verbind de 3-polige stekker van de rijregelaar opnieuw met de hiervoor voorziene 

aansluiting „CH2“ aan de ontvanger (let op de juiste oriëntering, de zwarte GND/

massaleiding ligt aan de rand van de ontvanger).

•  Plaats het deksel weer op de ontvangerbox en schroef het vast. 
•  Het voertuig is nu gebruiksklaar met een nieuw geprogrammeerde rijregelaar.

Содержание 40 95 98

Страница 1: ...s RtR Buggy électrique 1 8 Rex X Brushless RtR 1 8 Elektro Buggy Rex X brushless RtR Best Nr Item No N de commande Bestelnr 40 95 98 Bedienungsanleitung Seite 2 33 Operating Instructions Page 34 65 Notice d emploi Page 66 97 Gebruiksaanwijzing Pagina 98 129 Version 06 13 7 ...

Страница 2: ...rakkus in das Fahrzeug 13 f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 13 g Fahrtregler einschalten 14 h Steuern des Fahrzeugs 14 i Fahrt beenden 16 j Fail Safe Funktion des Fahrtreglers 16 10 Programmierung des Fahrtreglers 17 a Programmierung von Vollgas und Neutralstellung 17 b Programmierung über Programmierkarte 18 c Programmierung über den Sender 20 11 Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug 25 ...

Страница 3: ...ritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel Nr 0 96 04 40 87 87 Fax Nr 0180 5 31 21 10 der Anruf kostet 14 ct min inkl MwSt aus dem Festnetz Mobilfunkhöchstpreis 42 ct min inkl MwSt...

Страница 4: ... optimalen Voreinstellungen vorprogram miert worden Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet es darf jedoch nicht feucht oder nass werden dadurch wird es beschädigt Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt 4 Liefer...

Страница 5: ...ät mit Balancer für LiPo Fahrakkus Ladegerät für Senderakkus Für einen optimalen Einsatz des Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen weiterhin folgende Komponenten Ersatzreifen um abgefahrene beschädigte Reifen schnell wechseln zu können Montageständer Carstand für Probeläufe und eine leichtere Wartung LiPo Safety Bag zum sicheren Transport bzw Aufladenvon LiPo Akkus sowie als Transportschutz Transporttasch...

Страница 6: ...dells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder...

Страница 7: ...die Räder frei drehen können Kontrollieren Sie die Schalterstellung des Ein Ausschalters des Fahrtreglers und bringen Sie ihn in die Stellung OFF ausgeschaltet Schalten Sie den Sender ein falls noch nicht geschehen Kontrollieren Sie dessen Funktion z B Betriebs anzeige des Senders Bringen Sie die Trimmung für die Gas Bremsfunktion am Sender in die Mittelstellung Setzen Sie die beiden Fahrakkus in ...

Страница 8: ... die Reichweite ab Tauschen Sie die Batterien bzw Akkus rechtzeitig gegen neue aus Werden die Fahrakkus im Fahrzeug schwach wird das Fahrzeug langsamer bzw es reagiert nicht mehr korrekt auf den Sender Die beiden Fahrakkus im Fahrzeug dienen nicht nur zur Versorgung des Motors über den Fahrtregler son dern der Fahrtregler erzeugt auch die für den Betrieb nötige Spannung Strom für den Empfänger und...

Страница 9: ... Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosi onsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus bzw dem Anschluss der Fahrakkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie z B für den...

Страница 10: ...s unbrauchbar LiPo Akkus behalten ihre Energie durch die relativ geringe Selbstentladung normalerweise für mehrere Monate allerdings werden sie durch eine Tiefentladung dauerhaft beschädigt und können nicht mehr verwendet werden Verwenden Sie niemals einen zu hohen Ladestrom beachten Sie die Angaben des Herstellers zum idealen bzw maximalen Ladestrom In der Regel sollte der Ladestrom nicht höher g...

Страница 11: ...xplosionsgefahr Beim Entladen führt eine unterschiedliche Zellenspan nung zu einer Tiefentladung einzelner Zellen wodurch der LiPo Akku unbrauchbar wird Entnehmen Sie die Fahrakkus für den Ladevorgang aus dem Fahrzeug Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen beim Fahren des Fahrzeugs Laden Sie Akkus erst dann wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorga...

Страница 12: ...off um ihn vor Vibrationen zu schützen Setzen Sie den Deckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest Schieben Sie das Antennenkabel in das Antennenröhrchen und stecken Sie es in die entsprechende Halterung im Deckel der Empfängerbox siehe Pfeil im Bild Kürzen Sie das Antennenkabel niemals dies verringert die Reichweite sehr stark c Batterien Akkus in den Sender einlegen Beachten Sie die beiliegende ...

Страница 13: ...gen nur für 2zellige Akkus ausgelegt Lösen Sie die Klettbänder der beiden Akkuhalterungen links und rechts am Fahrzeug Legen Sie die beiden Fahrak kus in die Akkuhalterungen ein und befestigen Sie sie mit den Klettbändern Ziehen Sie die Klettbänder straff so dass die Fahrakkus sicher fixiert sind f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler Nehmen Sie zunächst den Sender in Betrieb wie in Kapite...

Страница 14: ... über den Sender siehe Kapitel 10 c vornehmen h Steuern des Fahrzeugs Bedienen Sie am Sender den Gas Bremshebel für die Fahrfunktion nur sehr vorsichtig und fahren Sie zu Beginn nicht zu schnell bis Sie sich mit der Reaktion des Fahrzeugs auf die Bedienung vertraut gemacht haben Machen Sie keine schnellen und ruckartigen Bewegungen an den Bedienelementen des Senders Zielen Sie niemals mit der Ante...

Страница 15: ...ichtig ist z B Trimmung leicht verstellt so kann nicht zwischen Vorwärts und Rückwärtsfahrt gewechselt werden Sollte dieses Problem bei Ihnen auftreten so korrigieren Sie die Einstellung der Trimmung für die Fahrfunktion am Sender Falls dies nicht hilft so programmieren Sie die Vollgaspositionen für Vorwärts und Rückwärtsfahrt und die Neutralstellung siehe Kapitel 10 a Beenden Sie das Fahren sofor...

Страница 16: ...ie Steckverbindungen vollständig Erst jetzt darf der Sender ausgeschaltet werden Achtung Motor Fahrtregler und Fahrakkus werden beim Betrieb sehr warm Fassen Sie deshalb diese Teile unmit telbar nach der Fahrt nicht an Verbrennungsgefahr j Fail Safe Funktion des Fahrtreglers Der Fahrtregler verfügt über eine integrierte Fail Safe Funktion Bei Ausfall des Sendersignals oder wenn vergessen wurde den...

Страница 17: ...nsignale ab diese werden durch die kurze Ansteuerung des Motors durch den Fahrtregler erzeugt außerdem blinkt die LED am Fahrtregler Warten Sie bis die LED am Fahrtregler schnell grün blinkt und der Motor einen langen Piepton ca 1 Sekunde abgibt Die Vollgasposition für die Vorwärtsfahrt ist gespeichert Die LED am Fahrtregler wird nun rot blinken der Motor gibt wieder schnelle Tonsignale ab Bewegen...

Страница 18: ...Sie den Fahrtregler ein Schalterstellung ON Die LEDs auf der Programmierkarte zeigen nun die aktuelle Einstellung der ent sprechenden Funktionen an siehe Beschreibung auf der nächsten Seite die obere LED bei Cut Off Voltage blinkt Soll eine Einstellung verändert werden so drücken Sie mehrfach kurz die Taste rechts unten auf der Programmierkarte bis die LED s der Funktion blinken die Sie verändern ...

Страница 19: ... LiPo siehe oben unter Punkt 1 misst der Fahrtregler nach dem Einschalten die Akkuspannung und gibt die Zellenanzahl durch Tonsignale an 4 Tonsignale 4 Zellen Als Abschaltspannung pro Zelle können Sie einen Wert zwischen 3 0 V 3 5 V einstellen Eine LiPo Zelle hat eine Nennspannung von 3 7 V voll geladen hat sie eine Spannung von maximal 4 2 bis 4 24 V Unter einer Spannung von 3 0 V besteht die Gef...

Страница 20: ...hmoment In beiden Fällen verändern sich jedoch die Stromwerte Achten Sie im Betrieb zusätzlich auf die Temperaturen von Motor und Fahrtregler c Programmierung über den Sender Der Fahrtregler lässt sich nicht nur über die mitgelieferte Programmierkarte sondern auch über den Gas Brems hebel des Senders programmieren Hierzu muss natürlich vorher der Programmiermodus des Fahrtreglers aktiviert werden ...

Страница 21: ...ßend den Gas Bremshebel wieder los Neutralstellung dann wird die nächste Funktion aufgerufen und die Funkti onsnummer und der erste Einstellwert per LED Blinksignal und Tonsignal durch den Motor angezeigt 2 Gas Bremshebel am Sender für die Dauer von 3 Sekunden in die Vollgasposition für die Rück wärtsfahrt bringen Hebel vom Griff wegschieben Dies bedeutet Nein Die LED blinkt rot und der Motor gibt...

Страница 22: ...4 Bremskraft 100 Funktion 3 Maximale Geschwindigkeit für Rückwärtsfahrt Grundeinstellung Um das Fahrzeug bei Rückwärtsfahrt einfacher steuern zu können lässt sich die maximale Geschwindigkeit für die Rückwärtsfahrt auf einen niedrigeren Wert einstellen Einstellwert Funktion 1 Max Geschwindigkeit 25 2 Max Geschwindigkeit 50 3 Max Geschwindigkeit 75 4 Max Geschwindigkeit 100 Funktion 4 Anfahrdynamik...

Страница 23: ...Akku spannung den Motor abschalten Einstellwert Funktion 1 Keine Abschaltspannung Diese Einstellung darf nur bei NiMH Akkus verwendet werden Auf grund des hohen Strombedarfs und der nur geringen Kostenersparnis empfehlen wir jedoch ausschließlich LiPo Fahrakkus für das Fahrzeug zu verwenden Hier darf diese Einstellung nicht verwendet werden 2 Automatische Abschaltung Der Fahrtregler misst nach dem...

Страница 24: ...ren Stromaufnahme einer geringeren Motordreh zahl zu etwas längerer Fahrzeit und niedrigerer Motor Fahrtreglertemperatur 2 Mittleres Timing 3 Hohes Timing dies führt zu einer etwas höheren Stromaufnahme einer höheren Motordrehzahl etwas kürzerer Fahrzeit und höheren Motor Fahrtreglertemperaturen Funktion 9 Motor Typ Grundeinstellung Einstellwert Funktion 1 Brushless Motor 2 Brushless Motor Drehric...

Страница 25: ... Fahrverhalten wird ruhiger Ein negativer Sturz an den Hinterrädern vermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert dagegen die Seitenführungskräfte der Reifen und sollte grund sätzlich nicht verwendet werden Radsturz an der Vorderachse und Hinterachse einstel len Die Verstellung des Radsturzes erfolgt durch das Verdrehen der Schra...

Страница 26: ...in derter Geschwindigkeit außerdem erhöht sich der Reifenverschleiß Das obige Bild zeigt eine stark übertriebene Einstellung die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwi schen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht steuerbar Spur an der Vorderachse einstellen Die Vor Nachspur an der Vorderachse lässt sich durch Verdrehen der Sp...

Страница 27: ...urblocks werden die beiden Metallachsen fixiert die den unteren Querlenker halten Durch die Verwendung eines Vorspurblocks bei dem der Abstand zwischen diesen beiden Löchern anders ist kann die Spur der Hinterräder verstellt werden Die Spureinstellung an der Hinterachse des Fahrzeugs hat jedoch nur geringe Auswirkungen auf das Fahrverhalten Im Bild rechts sehen Sie das dem Fahrzeug beiliegende Kun...

Страница 28: ...nnt bestellbar können Sie z B Federn mit einem anderen Härte grad verwenden oder Sie befüllen die Stoßdämpfer mit einem Dämpferöl mit anderer Viskosität Wie bei einem echten Auto sind die Stoßdämpfer bzw die Gummidichtungen in den Stoßdämpfern an dem Modell fahrzeug ein Verschleißteil Läuft das Öl aus den Stoßdämpfern heraus z B Querlenker sehr stark verölt Tropfspu ren müssen die Dichtungen bzw d...

Страница 29: ... bewirkt Wenn im Fahrbetrieb harte Schläge über die Räder in die Lenkmechanik eingeleitet werden werden diese nicht unmittelbar auf das Lenkservo übertragen son dern über die federnde Verbindung der beiden Hebel arme C und D des Servo Savers gedämpft Die Wirkung des Servosavers kann mit einer Rändelmutter G über eine Änderung des Anpressdrucks der Feder auf die beiden Hebelarme eingestellt werden ...

Страница 30: ...rungsfreien Betrieb und eine lange Fahrtüchtigkeit gewährleisten Durch die Motorvibrationen und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Kontrollieren Sie deshalb vor und nach jeder Fahrt folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen des Fahrzeugs Befestigung des Fahrtreglers Verklebung der Reifen auf den Felgen bzw den Zustand der ...

Страница 31: ...zu Fehlfunktionen oder Störungen kommen Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen wie Sie eventuelle Störungen beseitigen können Beachten Sie außerdem die beiliegende Bedienungsanleitung zur Fernsteueranlage Das Modell reagiert nicht oder nicht richtig Bei 2 4 GHz Fernsteueranlagen muss der Empfänger am Sender angelernt werden Dieser Vorgang wird z B mit den englischen Begriffen Binding oder Pa...

Страница 32: ...urz Die Fahrakkus sind schwach oder leer Die Stromversorgung des Empfängers und damit auch des Lenkservos erfolgt über den BEC des Fahrtreglers Aus diesem Grund führen schwache oder leere Fahrakkus dazu dass der Empfänger nicht mehr richtig arbeitet Tauschen Sie die Fahrakkus gegen voll geladene Fahrakkus aus vorher eine Pause von 5 10 Minuten machen damit sich der Motor und der Fahrtregler ausrei...

Страница 33: ...er rechten Seite verlagert und das Fahrverhalten stark negativ beeinflusst wird Außerdem sind die Klettbänder der Akkuhal terungen nur für 2zellige Akkus ausgelegt Antrieb Brushless Elektromotor Allrad Antrieb über Kardanwelle Kugelgelagerter Antrieb Differenzial in Vorder und Hinterachse Mitteldifferenzial Spur der Vorder und Hinterachse einstellbar Sturz der Vorder und Hinterachse einstellbar Fe...

Страница 34: ... Operation 44 e Inserting the Two Drive Batteries into the Vehicle 45 f Connecting the Drive Battery to the Speed Controller 45 g Switching on the Speed Controller 46 h Controlling the Vehicle 46 i Stopping the Vehicle 48 j Fail Safe Function of the Speed Controller 48 10 Programing the Speed Controller 49 a Programming of Full Throttle and Neutral Position 49 b Programming via the Programming Car...

Страница 35: ...ions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact Germany Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9...

Страница 36: ...or operation This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product is intended for use in the outdoor area it must not become damp or wet This would damage it Observe all safety information in these operating instructions They contain important information on hand ling of the product 4 Scope of Delivery Vehicle with car body put on ready to run Programming card ...

Страница 37: ...th balancer for LiPo batteries Charger for rechargeable batteries in the transmitter We also recommended the following components for best use of the vehicle we Spare tyres to be able to quickly change run down damaged tyres Assembly stand Carstand for test runs and easier maintenance LiPo safety bag for secure transport or charging of LiPo rechargeable batteries and transport protection Transport...

Страница 38: ...nsurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model For safety and licensing CE reasons unauthorised conversion and or modifications to the product are not permit ted This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not leave the packaging material lying around car...

Страница 39: ...ly Check the position of the on off switch of the speed controller and place it in the OFF position switched off Switch on the transmitter if you haven t done it already Check its function e g operation display of the transmitter Put the trimming for the throttle brake function at the transmitter into the centre position Insert the two driving batteries into the holder at the vehicle and fasten th...

Страница 40: ...wo drive batteries are weak the car gets slower or no longer responds correctly to the transmitter The two drive batteries in the vehicle are not only used for supplying the engine via the speed controller The speed controller also generates the voltage current required for operating the receiver and the steering servo For this the speed controller has an integrated BEC Battery Eliminator Circuit ...

Страница 41: ...ita ble location Never recharge normal non rechargeable batteries There is a risk of fire and explosion Only charge rechargeable batteries intended for this purpose Use suitable battery chargers Observe correct polarity when inserting batteries rechargeable batteries or connecting the drive batteries observe plus and minus Never mix batteries and rechargeable batteries Use batteries or rechargeabl...

Страница 42: ...renders the rechargeable batteries useless LiPo batteries usually retain their energy for several months due to relatively low self discharge however they are damaged permanently by deep discharge and cannot be used anymore Never use a too high charging current Observe the manufacturer information on ideal or maximum charging cur rents Usually the charging current should not be chosen higher than ...

Страница 43: ...scharge of individual cells which renders the LiPo battery unusable Remove the drive batteries from the vehicle for charging Rechargeable batteries heat up when charged or discharged driving the vehicle Wait until the rechargeable batte ries have reached room temperature before charging them The same applies after the charging procedure Do not use the drive batteries in the vehicle until they have...

Страница 44: ... it from vibration Re attach the lid and screw it tight Push the aerial cable through the aerial tube and plug it into the corresponding holder in the lid of the receiver box see arrow in the figure Never shorten the aerial cable this reduces the range extremely c Inserting Batteries Rechargeable Batteries into the Transmitter Observe the enclosed operating instructions for the remote control syst...

Страница 45: ...f the battery holders are also only designed for 2 cell rechar geable batteries Remove the hook and loop tapes of the two battery holders at the left and right of the vehicle Place the two drive batteries in the battery holders and fasten them with the two hook and loop tapes Tighten the hook and loop tapes to secure the drive batteries f Connecting the Drive battery to the Speed Controller First ...

Страница 46: ...programed either via the enclosed programming card se chapter 10 b or the transmitter see chapter 10 c h Controlling the Vehicle Operate the throttle braking lever for the drive function at the transmitter very cautiously and do not drive too fast at the beginning until you get used to the car s reactions Do not make any quick and jerky movements with the operating elements of the remote control N...

Страница 47: ...y If the neutral position is not correct e g trimming control slightly off you cannot switch between forward and reverse driving If you have this problem correct the trimming settings for the driving function at the transmitter If this does not help program the neutral position and the full throttle positions for forward and reverse and the neutral position if required see chapter 10 a Stop drivin...

Страница 48: ...ctions completely It is only now that the transmitter may be turned off Attention The motor the speed controller and the drive batteries grow hot during operation Do not touch these parts immediately after operation Danger of burns j Fail Safe Function of the Speed Controller The speed controller has an integrated fail safe function If the transmitter signal fails or if it has been forgotten to sw...

Страница 49: ...d by the brief activation of the motor by the speed cont roller and the LED at the speed controller flashes Wait until the LED at the speed controller flashes green quickly and the motor emits a long beep about 1 second The full throttle position for forward driving is stored The LED at the speed controller will now flash red The motor will emit quick sound signals again Move the throttle brake le...

Страница 50: ...echarge able battery adapter Switch on the speed controller switch position ON The LEDs on the programing card now show the current setting of the corres ponding functions see description on the next page the upper LED at Cut Off Voltage flashes If a setting is to be changed push the button at the lower right on the programing card several times until the LED s of the function that you want to cha...

Страница 51: ...ve under item 1 the speed controller measures the battery voltage after activation and indicates the cell number by sound signals 4 sound signals 4 cells You may choose a deactivation voltage per cell that is between 3 0 V 3 5 V A LiPo cell has a rated voltage of 3 7 V fully charged it has a voltage of up to 4 2 to 4 24 V Under a voltage of 3 0 V there is the danger of deep discharge so that the p...

Страница 52: ... of the motor and speed controller in operation c Programming via the Transmitter The speed controller cannot only be programed via the enclosed programming card but also via the throttle brake lever of the transmitter For this the programming mode of the speed controller must be activated first of course Proceed as follows Turn off the speed controller switch to OFF see figure in chapter 9 f Now ...

Страница 53: ...s green and the motor issues sound signals Then release the throttle break lever again neutral position to call the next function and display the function number and the first setting value by LED flashes and motor sound signal 2 Put the throttle brake lever at the transmitter into the reverse driving position for the duration of 3 seconds push lever away from the handle This means no The LED flas...

Страница 54: ...e 50 3 Brake force 75 4 Brake force 100 Function 3 Maximum speed for reverse driving Default setting To control the vehicle more easily at reverse driving the maximum speed for reverse driving can be set to a lower value Setting Function 1 Max speed 25 2 Max speed 50 3 Max speed 75 4 Max speed 100 Function 4 Start up dynamics Default setting This setting adjusts start up dynamics that specifies ho...

Страница 55: ... battery the speed controller must switch off the motor starting at a specific battery voltage Setting Function 1 No deactivation voltage This setting must only be used in NiMH rechargeable batteries Due to the high power consumption of the low cost savings however we recommend only using LiPo driving batteries for the vehicle The setting must not be used for this 2 Automatic power off The speed c...

Страница 56: ...r motor speed a slightly longer driving time and lower motor speed controller temperature 2 Average timing 3 High timing this leads to a slightly higher current intake a higher motor speed a slightly shorter driving speed and higher motor speed controller temperature Function 9 Motor Type Default setting Setting Function 1 Brushless engine 2 Brushless engine rotating speed reversed 3 High performa...

Страница 57: ...s out axial bearing clearance the driving behaviour is calmer A negative inclination of the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swerve in bends Setting a positive camber on the other hand reduces the cornering force of the wheels and should not be used Setting Front and Rear Axle Camber For setting the camber turn the screw A of the upper trans verse link Because this sc...

Страница 58: ... will lead to handling problems and decreased speed It will also increase tyre wear The figure above shows a strongly over emphasised setting It is only used for showing the difference between toe in and toe out If such a setting is used for the vehicle it will be very difficult to control Setting front axle alignment For the front axle alignment can be set by twisting the steering knuckle arm A B...

Страница 59: ...ng the lower transverse links are attached to the outer holes of the toe in block A toe in block with a different distance between these two holes can be used to adjust the toe in of the rear wheels The alignment of the rear axle of your vehicle has little effect on driving behaviour however The figure on the right shows the plastic part enclosed with the vehicle with further toe in blocks A ...

Страница 60: ...e delivery can be ordered separately that can be used include springs with a different stiffness or damper oil of a different viscosity for filling the shock absorbers Just as with a real car the model vehicle s shock absorbers or the rubber seals in them are a wear part If oil is running from the shock absorbers e g transverse link strongly oiled dripping traces the seals or shock absorbers must ...

Страница 61: ...ia the two track rods F If hard impacts are transmitted through the steering mechanics during operation they are not immediately transmitted to the steering servo but are absorbed with the help of the resilient connection of the two le ver arms C and D of the servo saver The effect of the servo saver can be adjusted with a knurled nut G by modifying the spring contact pressure on the two lever arm...

Страница 62: ... on the vehicle This ensures trouble free operation and road worthiness for a long time Motor vibrations and shocks during driving can loosen parts and screw fittings Therefore check the following items before and after driving Tight fit of wheel nuts and of all vehicle screw fittings Attaching the speed controller Glue connections of tyres and rims or tyre condition Attachment of all cables they ...

Страница 63: ...te of the art there may still be malfunctions or errors For this reason we would like to give you some information on how to deal with possible problems Also observe the enclosed operating instructions for the remote control system The model doesn t respond or does not respond properly For 2 4 GHz remote control systems the receiver must be taught to the transmitter This process may be referred to...

Страница 64: ...rvo is achieved through the speed controller BEC Therefore weak or discharged drive batteries will cause the receiver to no longer work properly Replace the drive batteries with new fully charged ones before inserting a new drive battery wait at least 5 10 minutes until motor and speed controller have cooled down sufficiently Check the batteries rechargeable batteries in the transmitter The vehicl...

Страница 65: ...ft or right side and influence the driving conduct very negatively The hook and loop tapes of the battery holders are also only designed for 2 cell rechargeable batteries Drive Brushless electric motor Four wheel drive via cardan shaft Ball bearing drive Differential in front and rear axles middle differential Front and rear axle track can be set Front and rear axle camber can be set Suspension In...

Страница 66: ...ries de conduite dans le véhicule 77 f Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse 77 g Mise en marche du régulateur de vitesse 78 h Pilotage du véhicule 78 i Fin de la conduite 80 j Fonction Failsafe du régulateur de vitesse 80 10 Programmation du régulateur de vitesse 81 a Programmation des positions plein gaz et neutre 81 b Programmation à l aide de la carte de programmatio...

Страница 67: ...anipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adresser à Fra...

Страница 68: ... pour l utilisation Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit convient à une utilisation en plein air mais ne doit toutefois pas prendre l eau ou l humidité il risquerait alors d être endommagé Respectez toutes les consignes de sécurité du présent mode d emploi Elles contiennent des informations importantes à propos de la manipulation du produit 4 É...

Страница 69: ...duite LiPo Chargeur pour batteries de l émetteur Pour une utilisation optimale du véhicule nous recommandons également l utilisation des composants su ivants Pneus de rechange pour le remplacement rapide des pneus usés ou endommagés Support de montage Carstand pour les essais et un entretien facile Sachet de sécurité LiPo pour le transport ou la charge en toute sécurité de batteries LiPo et comme ...

Страница 70: ...ance de responsabilité civile veuillez vous renseigner avant la mise en service du modèle réduit auprès de votre assurance si le fonctionnement de celui ci est assuré Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de modifier et ou de transformer soi même le produit Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit ne doit ni prendre l hu...

Страница 71: ...nt Contrôlez la position de l interrupteur marche arrêt du régulateur de vitesse et mettez le en position OFF désactivé Si cela n est pas déjà fait allumez l émetteur Assurez vous de son fonctionnement correct par ex voyant de fonctionnement de l émetteur Sur l émetteur mettez la compensation de la fonction d accélération de freinage en position médiane Insérez les deux batteries de conduite dans ...

Страница 72: ... ou batteries neuves Si les batteries de conduite du véhicule sont faibles le véhicule roule plus lentement ou ne réagit plus correctement aux commandes de l émetteur Les deux batteries de conduite à l intérieur du véhicule ne sont pas exclusivement destinées à l alimentation du moteur par le biais du régulateur de vitesse Ce dernier génère également la tension et le courant néces saires au foncti...

Страница 73: ...ement être endommagés Conservez donc piles et batteries à un emplacement approprié Les piles traditionnelles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées Il y a danger d incendie et d explosion Ne rechargez que les batteries prévues à cet effet n utilisez que des chargeurs de batteries appropri és Lors de l insertion de piles ou batteries ou du raccordement des batteries de conduite respect...

Страница 74: ...us l effet de son autodécharge Les batteries deviennent ainsi inutilisables En raison de leur autodécharge relativement faible les batteries LiPo ne se déchargent normalement qu en l espace de plusieurs mois Une décharge totale les endommage toutefois durablement et les rend inutilisables N employez jamais un courant de charge trop élevé Observez à ce propos les indications du fabricant à propos d...

Страница 75: ...t d explosion Durant la décharge différentes tensions provoquent une décharge totale des différentes cellules rendant ainsi la batterie LiPo inutilisable Retirez les batteries de conduite du véhicule pour le chargement Les batteries chauffent pendant la charge et la décharge durant la conduite du véhicule Rechargez uniquement les batteries après qu elles aient refroidi à température ambiante Cela ...

Страница 76: ...cepteur afin de le protéger contre les vibrations Remontez puis vissez à fond le couvercle Glissez le câble d antenne dans le tube d antenne puis insé rez ce dernier dans le support correspondant sur le couverc le du compartiment du récepteur voir flèche sur la figure Ne raccourcissez jamais le câble d antenne cela réduirait considérablement la portée c Insertion des piles ou batteries dans l émet...

Страница 77: ...quement conçues pour les batteries à 2 cellules Détachez les bandes auto agrippantes des deux supports des batteries à gauche et à droite du véhicule Insérez les deux batteries de conduite dans les supports des batteries puis fixez les à l aide des bandes auto agrippantes Serrez les bandes auto agrippantes afin de correctement fixer les batteries de conduite f Raccordement de la batterie de condui...

Страница 78: ... peut soit être programmé à l aide de la carte de programmation fournie voir chapitre 10 b ou à l aide de l émetteur voir chapitre 10 c h Pilotage du véhicule Utilisez avec beaucoup de précaution le levier d accélération de freinage de l émetteur pour le pilotage et ne conduisez pas trop vite au début jusqu à ce que vous vous soyez familiarisé avec les réactions du véhicule Ne faites aucun mouveme...

Страница 79: ...tendre un instant Si la position neutre est incorrecte par ex lorsque la compensation est légèrement déréglée il est impos sible de passer de la marche avant à la marche arrière Si ce problème se manifeste corrigez le réglage de la compensation pour la fonction de conduite sur l émetteur Le cas contraire reprogrammez les positions plein gaz pour la marche avant et la marche arrière ainsi que la po...

Страница 80: ...chez tous les connecteurs à fiches Vous pouvez ensuite éteindre l émetteur Attention Le moteur le régulateur de vitesse et les batteries de conduite chauffent énormément durant le fonctionne ment Ne touchez donc pas ces pièces directement après une course danger de brûlures j Fonction Failsafe du régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse dispose d une fonction Failsafe intégrée En cas de pann...

Страница 81: ...moteur par le régulateur de vitesse la DEL du régulateur de vitesse clignote également Attendez jusqu à ce que la DEL du régulateur de vitesse passe au vert et clignote rapidement et que le moteur émette un bip prolongé env 1 seconde La position plein gaz est enregistrée pour la marche avant La DEL du régulateur de vitesse passe maintenant au rouge et clignote le moteur émet rapidement des signaux...

Страница 82: ... batterie Allumez le régulateur de vitesse interrupteur en position ON Les DEL sur la carte de programmation signalisent maintenant le réglage actuel des fonctions correspondantes voir description en page suivante la DEL du haut Cut Off Voltage clignote Pour modifier un réglage appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche en bas à droite sur la carte de programmation jusqu à ce que la ou les DE...

Страница 83: ...LiPo voir plus haut au point 1 le régulateur de vitesse mesure la tension de la batterie après la mise sous tension et signalise le nombre de cellules en émettant des signaux sonores 4 signaux sonores 4 cellules Vous pouvez définir une valeur comprise entre 3 0 V 3 5 V comme tension de coupure par cellule Une cellule LiPo a une tension nominale de 3 7 V complètement rechargée elle a une tension ma...

Страница 84: ...férieur Les valeurs du courant sont toutefois modifiées dans les deux cas Durant l utilisation surveillez également la température du moteur et du régulateur de vitesse c Programmation à l aide de l émetteur Le régulateur de vitesse ne peut pas seulement être programmé à l aide de la carte de programmation fournie il peut également être programmé à l aide du levier d accélération de freinage de l ...

Страница 85: ...émet des signaux sonores Relâchez ensuite le levier d accélération de freinage position neutre la fonction suivante est alors activée et le numéro de la fonction et la première valeur du réglage sont signalisés par les clignotements de la DEL et les signaux sonores du moteur 2 Actionner le levier d accélération de freinage sur l émetteur en position plein gaz pour la marche arrière pendant 3 secon...

Страница 86: ...rce de freinage 25 2 Force de freinage 50 3 Force de freinage 75 4 Force de freinage 100 Fonction 3 vitesse maximale en marche arrière réglage de base Afin de faciliter le pilotage du véhicule en marche arrière il est possible de réduire la vitesse maximale en marche arrière Valeur de réglage Fonction 1 Vitesse max 25 2 Vitesse max 50 3 Vitesse max 75 4 Vitesse max 100 Fonction 4 dynamique au déma...

Страница 87: ...ie de la batterie Valeur de réglage Fonction 1 Aucune tension de coupure ce réglage doit uniquement être employé avec les batteries NiMH En raison de la consommation élevée de courant et de la faible différence de prix nous recom mandons toutefois d employer uniquement des batteries de conduite LiPo pour le véhicule Il est ici interdit de modifier ce réglage 2 Coupure automatique après la mise sou...

Страница 88: ...tation du moteur prolonge légèrement la durée de conduite et réduit la température du moteur régulateur de vitesse 2 Synchronisation moyenne 3 Synchronisation élevée ce réglage augmente légèrement la consommation de courant et la vitesse de rotation du moteur réduit la durée de conduite et augmente la température du moteur régulateur de vitesse Fonction 9 type de moteur réglage de base Valeur de r...

Страница 89: ...direction de l essieu Cela permet de compenser le jeu de palier axial la conduite est plus douce Un déport négatif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de dérapage dans les virages Le réglage d un déport positif réduit en revanche les efforts de guidage latéraux des pneus et ne doit donc pas être utilisé Réglage du déport de roue sur l essieu avant et l essi...

Страница 90: ...lation du véhicule réduit la vitesse et augmente également l usure des pneus La figure ci dessus illustre un réglage fortement surentraîné qui sert uniquement à souligner la différence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est sélectionné pour le véhicule celui ci est alors très difficile à diriger Réglage de l alignement des roues sur l essieu avant Le pincement l ouverture sur l essieu ...

Страница 91: ...fixées dans les orifices extérieurs du bloc de pincement des roues L utilisation d un bloc de pincement des roues sur lequel la distance entre les deux orifices n est pas la même vous pouvez régler l alignement des roues arrière Le réglage de l alignement sur l essieu arrière du véhicule n a toutefois qu une faible incidence sur le comportement de conduite La figure de droite montre la pièce en pl...

Страница 92: ... accessoire en option non fourni à acheter séparément des ressorts avec un degré de dureté différent ou remplir les amortisseurs d une huile de viscosité différente Comme pour une vraie voiture les amortisseurs ou les joints caoutchouc dans les amortisseurs sont des pièces d usure du modèle réduit de véhicule Lorsque les amortisseurs perdent de l huile par ex bras transversal très gras présence de...

Страница 93: ...nt via les deux biellettes de direction F Si des chocs importants sont absorbés par le méca nisme de direction via les roues pendant la conduite ceux ci ne sont pas transmis directement au servo de direction mais ils sont amortis grâce à l articulation à ressort des deux leviers C et D du protecteur de servo L effet du protecteur de servo se règle au moyen d un écrou moleté G en modifiant la force...

Страница 94: ...rvalles afin de garantir un fonctionnement irréprochable et une grande longévité Les vibrations du moteur et les chocs pendant la conduite peuvent entraîner le dévissage de pièces ou d assemblages Pour cette raison contrôlez les points suivants avant et après chaque conduite Position fixe des écrous de roue et de tous les raccords vissés du véhicule Fixation du régulateur de vitesse Adhérence des ...

Страница 95: ... nements peuvent toutefois survenir C est la raison pour laquelle nous vous expliquons comment éliminer d éventuels défauts Respectez également le mode d emploi fourni avec la télécommande Le modèle ne réagit pas ou ne réagit pas correctement Avec les télécommandes 2 4 GHz une procédure d apprentissage doit être effectuée pour le récepteur sur l émetteur Pour cette procédure on emploie par ex les ...

Страница 96: ...tation électrique du récepteur et donc du servo de direction s effectue via le circuit BEC du régulateur de vitesse C est la raison pour laquelle des batteries de conduite faibles ou vides peuvent provoquer un dysfonctionne ment du récepteur Remplacez les batteries de conduite par de batteries totalement chargés effectuez au préalable une pause de 5 à 10 minutes pour que le moteur et le régulateur...

Страница 97: ...rtement de conduite de manière très négative Par ailleurs les bandes auto agrippantes des supports des batteries sont uniquement conçues pour les batteries à 2 cellules Entraînement moteur électrique Brushless traction intégrale via arbre à cardan entraînement avec roulement à billes différentiel dans l essieu avant et arrière différentiel central alignement réglable de l essieu avant et de l essi...

Страница 98: ...len 108 e Beide rijaccu s in het voertuig plaatsen 109 f Rijaccu aan de rijregelaar aansluiten 109 g Rijregelaar inschakelen 110 h Voertuig besturen 110 i Rijden stoppen 112 j Failsafe functie van de rijregelaar 112 10 Rijregelaar programmeren 113 a Volgas en neutrale stand programmeren 113 b Programmering via programmeerkaart 114 c Programmering via de zender 116 11 Instelmogelijkheden op het voe...

Страница 99: ...ren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voor behouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onz...

Страница 100: ...ptimale voorinstellingen voorgeprogram meerd Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product is geschikt voor gebruik buiten het mag echter niet vochtig of nat worden daardoor wordt het bescha digd Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op Deze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product 4 Leveringsomvang Rijklaar...

Страница 101: ...et balancer voor LiPo rijaccu s Laadapparaat voor zenderaccu s Voor een optimaal gebruik van het voertuig raden wij u verder de volgende componenten aan Reservebanden om versleten beschadigde banden snel te kunnen wisselen Montagestands Car stand voor testritten en een eenvoudiger onderhoud LiPo Safety Bag voor veilig transport resp opladen van LiPo accu s en als transportbescherming Transporttas ...

Страница 102: ...ering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en toelatingsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toege staan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondsl...

Страница 103: ...van de rijaccu op een geschikte ondergrond zodat de wielen vrij kunnen draaien Controleer de schakelinstelling van de in uitschakelaar van de rijregelaar en breng deze in de stand OFF uitgeschakeld Schakel de zender in indien nog niet gebeurd Controleer zijn werking vb bedrijfsweergave van de zen der Breng de trimming voor de gas remfunctie op de zender in de middelste stand Plaats de beide rijacc...

Страница 104: ...ijdte verminderen Vervang de batterijen of accu s tijdig door nieuwe Als de rijaccu s in het voertuig zwak worden zal het voertuig langzamer rijden of niet meer correct op de zender reageren De beide rijaccu s in het voertuig dienen niet voor de verzorging van de motor via de rijregelaar maar de rij regelaar veroorzaakt ook de voor de werking nodige spanning stroom voor de ontvanger en de stuurser...

Страница 105: ... alleen accu s opladen die hiervoor geschikt zijn Gebruik geschikte laders Let bij het plaatsen van de batterijen accu s en bij de aansluiting van de rijaccu s op de juiste polariteit plus en min U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik vb voor de zender ofwel batterijen ofwel accu s Vervang steeds de hele reeks batterijen accu s in de ontvanger en zender U mag geen volle en ...

Страница 106: ...aal gezien meerdere maanden In elk geval worden ze door diepontlading permanent beschadigd en kunnen niet meer worden gebruikt Gebruik nooit een te hoge laadstroom let op de informatie van de fabrikant voor de ideale resp maximale laad stroom In regel mag de laadstroom niet hoger worden gekozen dan de accucapaciteit deze verhouding wordt 1C genoemd Voorbeeld Accucapaciteit 4000 mAh laadstroom mag ...

Страница 107: ...Bij het ontladen voert een verschillende cellenspanning tot een diepontlading van afzonderlijke cellen waardoor de LiPo accu onbruikbaar wordt Verwijder voor het opladen de rijaccu s uit het voertuig Accu s worden tijdens het laden of ontladen warm tijdens het rijden van het voertuig Laad de accu s pas op als deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na het laden gebruik de rijac...

Страница 108: ...c om deze tegen trillingen te beschermen Plaats het deksel weer op de trafo en schroef het vast Schuif de antennekabel in het antennebuisje en steek het in de overeenkomstige houder in het deksel van de ontvanger box zie pijl in afbeelding Kort de antennekabel niet in Dit zou het bereik heel sterk verminderen c Batterijen accu s in de zender plaatsen Neem de meegeleverde gebruiksaanwijzing van de ...

Страница 109: ...van de accuhouders uitsluitend voor 2 cellige accu s geschikt Soldeer de klittenbanden van de beide accuhouders links en rechts aan het voertuig Plaats de beide rijaccu s in de accuhouders en bevestig deze met de klittenbanden Trek de klittenband strak aan zodat de rijaccu s stevig zijn gefixeerd f Rijaccu op de rijregelaar aansluiten Neem eest de zender in gebruik zoals beschreven in hoof dstuk 9...

Страница 110: ...art zie hoofdstuk 10 b of via de zender zie hoofdstuk 10 c gebeuren h Voertuig besturen Bedien de gas remhendel op de zender voor de rijfunctie enkel heel voorzichtig en rijd in het begin niet te snel tot u vertrouwd bent met de reacties van het voertuig op de bediening Maak geen plotselinge of snelle bewegingen met de bedieningselementen van de zender Richt de antenne van de zender nooit rechtstr...

Страница 111: ...de neutrale stand niet juist is vb trimming licht verplaatst dan kan er niet tussen vooruit en ach teruit rijden worden gewisseld Als dit probleem bij u optreedt dan corrigeert u de instelling van de trimming voor de rijfunctie op de zender Als dit niet helpt programmeert u de volgasposities voor vooruit en achteruit rijden en de neutrale stand zie hoofdstuk 10 a U moet het rijden onmiddellijk sto...

Страница 112: ... stekkerverbindingen volledig los Pas nu mag de zender uitgeschakeld worden Let op Motor rijregelaar en rijaccu s worden tijdens het gebruik zeer warm Raak deze onderdelen daarom niet direct na het rijden aan verbrandingsgevaar j Failsafe functie van de rijregelaar De rijregelaar beschikt over een geïntegreerde failsafe functie Bij uitval van het zendersignaal of werd vergeten om de zender voor de...

Страница 113: ...nsturing van de motor door de rijre gelaar opgewekt bovendien knippert de LED op de rijregelaar Wacht tot de LED op de rijregelaar snel groen knippert en de motor een lange pieptoon ca 1 seconde weergeeft De volgaspositie voor het vooruit rijden is opgeslagen De LED s op de rijregelaar knipperen nu rood de motor geeft opnieuw snelle geluidssignalen weer Beweeg de gas remhendel naar de volgasstand ...

Страница 114: ... met de rijregelaar Schakel de rijregelaar in schakelstand ON De LED s op de programmeerkaart geven nu de huidige instelling van de overe enkomstige functies weer zie beschrijving op de volgende pagina de bovenste LED bij Cut Off Voltage knippert Als een instelling wordt gewijzigd drukt u meermaals kort op de toets rechtson der op de programmeerkaart tot de LED s van de functie die u wilt wijzigen...

Страница 115: ... LiPo zie hierboven onder punt 1 meet de rijregelaar na het inschakelen de accuspanning en geeft het cellenaantal door geluidssignalen weer 4 geluidssignalen 4 cellen Als uitschakelspanning per cel kunt u een waarde tussen 3 0 V 3 5 V instellen Een LiPo cel heeft een nominale spanning van 3 7 V volledig opgeladen heeft ze een spanning van ma ximum 4 2 tot 4 24 V Onder een spanning van 3 0 V bestaa...

Страница 116: ...oerental en wat minder draaimoment krijgt In beide gevallen veranderen de stroomwaarden Let tijdens het gebruik bovendien op de temperaturen van motor en rijregelaar c Programmering via de zender De rijregelaar kan niet enkel via de meegeleverde programmeerkaart maar ook via de gas remhendel van de zender worden geprogrammeerd Hiervoor moet natuurlijk vooraf de programmeermodus van de rijregelaar ...

Страница 117: ... vervolgens de gas remhendel opnieuw los neutrale stand dan wordt de volgende functie opgeroepen en het functienummer en de eerste instelwaarde via LED knipper en geluidssignaal door de motor weergegeven 2 Gas remhendel op de zender gedurende 3 seconden in de volgaspositie voor achteruit rijden brengen hendel van de greep weg schuiven Dit betekent Neen De LED knippert rood en de motor geeft geluid...

Страница 118: ... 3 Remkracht 75 4 Remkracht 100 Functie 3 Maximale snelheid voor achteruit rijden basisinstelling Om het voertuig bij achteruit rijden eenvoudiger te kunnen besturen kan de maximale snelheid voor het achteruit rijden op een lagere waarde worden ingesteld Instelwaarde Functie 1 Max snelheid 25 2 Max snelheid 50 3 Max snelheid 75 4 Max snelheid 100 Functie 4 Aanrijdynamiek basisinstelling Met de ins...

Страница 119: ...ning de motor uitschakelen Instelwaarde Functie 1 Geen uitschakelspanning Deze instelling mag uitsluitend bij NiMH accu s worden gebruikt Om wille van de hoge nood aan stroom en de slechts geringe kostenbesparing raden wij echter aan om uitsluitend LiPo rijaccu s voor het voertuig te gebruiken Hier mag deze instelling niet worden gebruikt 2 Automatische uitschakeling De rijregelaar meet na het ins...

Страница 120: ...n lagere stroomopname een laag motortoerental een iets langere rijtijd en lagere motor rijregelaartemperatuur 2 Middelmatige timing 3 Hoge timing dit leidt tot een iets hogere stroomopname een hoger motortoerental een iets kortere rijtijd en hogere motor rijregelaartemperaturen Functie 9 Motortype basisinstelling Instelwaarde Functie 1 Brushless motor 2 Brushless motor draairichting omgekeerd 3 Br...

Страница 121: ...rd het rijgedrag wordt rustiger Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten te oversturen Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse houdkracht van de banden ze mag niet worden geb ruikt Wielvlucht aan de voor en achteras instellen De verstelling van de wielvlucht gebeurt door het verdraaien van de schroef A van de...

Страница 122: ...anteren en een lagere snelheid bovendien verhoogt uw bandenslijtage De bovenstaande afbeelding toont een sterk overdreven instelling die enkel dient voor de verduidelijk van het onderscheid tussen voor en nadeel Wordt een dergelijke instelling bij het voertuig gekozen dan is het nu nog zeer slecht wisselbaar Spoor aan de vooras instellen Het voor naspoor aan de voorste as laat zich door verdraaien...

Страница 123: ...n de beide metalen assen vastgemaakt die de onderste dwarsarmen vasthouden Door het gebruik van een toespoorblok waarbij de afstand tussen de beide gaten anders is kan de sporing van de ach terwielen worden afgesteld De spoorinstelling aan de achteras van het voertuig heeft echter slechts geringe uitwerking op het rijgedrag In de afbeelding rechts ziet u het meegeleverde kunststof onderdeel met bi...

Страница 124: ...afscheiden te bekomen kunt u vb veren met een andere hardheidsgraad gebruiken of vul de schokdempers met een demperolie met ander viscositeit Zoals bij een echte auto zijn de schokdempers of de rubberen dichtingen in de schokdempers op het modelvoer tuig een slijtageonderdeel Loopt de olie uit de schokdempers vb draagarmen heel sterk geolied druppelsporen moeten de dichtingen of de schokdempers wo...

Страница 125: ...kt Als er tijdens het rijden harde schokken via de wielen in de stuurmechaniek overgebracht worden worden deze niet onmiddellijk naar de stuurservo overged ragen maar via de verende verbinding van de twee armen C en D van de servosaver gedempt Het effect van de servosaver kan met een kartelmoer G ingesteld worden door de aandrukkracht van de veren op de beide hefarmen te veranderen Bij een te zach...

Страница 126: ...rden Deze zorgen voor een storingsvrije werking en duurzame rijprestaties Door de trillingen van de motor en schokken tijdens het rijden kunnen er onderdelen en schroefverbindin gen losraken Controleer daarom voor en na elke rit de volgende posities Vaste zit van de wielmoeren en alle schroefverbindingen van het voertuig Bevestiging van rijregelaar Vastkleven van de banden op de velgen resp de toe...

Страница 127: ...sche inzichten vervaardigd Er kunnen desondanks problemen of storingen optreden Omwille van deze reden willen wij u graag wijzen op enkele manieren om eventuele storingen op te lossen Neem bovendien de meegeleverde gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht Het model reageert niet of niet correct Bij 2 4 GHz afstandsbedieningen moet de ontvanger aan de zender worden aangeleerd Deze proced...

Страница 128: ...l zeer kort De rijaccu s zijn zwak of leeg De stroomvoorziening van de ontvanger en daarmee ook de stuurservo gebeurt via de BEC van de rijregelaar Omwille daarvan leiden zwakke of lege rijaccu s ertoe dat de ontvanger niet meer goed werkt Wissel de rijaccu s tegen volledig opgeladen rijaccu s vooraf een pauze van 5 10 minuten inlassen opdat de motor en de rijregelaar voldoende kunnen afkoelen Con...

Страница 129: ... rechterzijde verschuift en het rijgedrag sterk negatief wordt beïnvloed Bovendien zijn de klittenbanden van de accuhouders uitslui tend voor 2 cellige accu s geschikt Aandrijving Brushless elektromotor Vierwielaandrijving via cardanas Kogelgelagerde aandrijving Differentieel in voor en achteras middendifferentieel Spoor van de voor en achteras instelbaar Vlucht van de voor en achteras instelbaar ...

Страница 130: ...130 ...

Страница 131: ...131 ...

Страница 132: ... equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite...

Отзывы: