background image

1:10 EP Buggy „Blue Tanga“ Brushless 4WD RtR

Best.-Nr: 23 72 40

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
beim Fahren des Fahrzeugs kann es dazu kommen, dass man nach dem Rückwärts-
fahren nicht mehr vorwärts fahren kann (tritt 

nicht 

bei allen Fahrzeugen auf!).

Beispiel:

Sie fahren mit dem Fahrzeug rückwärts und lassen den Gas-/Bremshebel los
(Neutralstellung), dann rollt das Fahrzeug aus bis zum Stillstand.
Wenn Sie nun wieder vorwärts fahren wollen (Gas-/Bremshebel zum Griff ziehen),
blinkt nur die grüne LED am Fahrtregler schnell, aber das Fahrzeug bewegt sich
nicht.
Bei einem schnellen Wechsel zwischen Rückwärts- und Vorwärtsfahrt gibt es
dagegen keine Probleme!

Was ist zu tun, dass dieses Verhalten abgestellt wird?

1. Schalten Sie zuerst den Fahrtregler und dann den Sender aus.
2. Öffnen Sie die transparente Abdeckung am Sender (nach oben klappen) und

bringen Sie den Schalter “TH” (Reverse-Schalter für die Fahrfunktion, siehe Bild
1, Pos. “A”) in die 

entgegengesetzte 

Schalterstellung. Schließen Sie die

Abdeckung wieder.

3. Vertauschen Sie die roten und schwarzen Kabel zwischen Fahrtregler und Motor

gegeneinander (siehe Bild 2, Pos. “B”).

4. Schalten Sie den Sender ein.
5. Programmieren Sie den Fahrtregler neu (Neutralstellung und Vollgaspositionen

für Vorwärts- und Rückwärtsfahrt), siehe Bedienungsanleitung zum Fahrzeug;
oder beachten Sie folgende Kurzanleitung.

6. Fertig!

Programmierung des Fahrtreglers (Neutralstellung und Vollgaspositionen für
Vorwärts- und Rückwärtsfahrt):

Eine ausführliche Beschreibung finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fahrzeug.

1. Fahrzeug auf eine geeignete Unterlage stellen, so dass sich alle 4 Räder frei

drehen können

2. Sender einschalten, falls noch nicht geschehen
3. Fahrtregler ausschalten (Schalterstellung “OFF”, Position des Schalters am

Fahrzeug siehe Bild 3, Position “C”) und anschließend Fahrakku polungsrichtig
anschließen

4. Setup-Taste (siehe Bild 3, Position “D”) am Fahrtregler drücken und gedrückt

halten (nicht loslassen)

5. Fahrtregler einschalten (Schalterstellung “ON”) und dann die Setup-Taste sofort

loslassen, rote LED seitlich am Fahrtregler blinkt.

6. Gas-/Bremshebel am Sender loslassen (Neutralstellung), nicht bewegen.
7. Trimmregler für die Fahrfunktion (siehe Bild 1, Position “E” in die Mittelstellung

bringen (Aufdruck “5” am Trimmregler ist zu sehen)

8. Setup-Taste am Fahrtregler kurz drücken, Motor gibt 1 Piepton ab, Neutralstellung

ist gespeichert

9. Gas-/Bremshebel vollständig zum Griff hin ziehen (Vollgas vorwärts) und dort

festhalten

10. Setup-Taste am Fahrtregler kurz drücken, Motor gibt 2 Pieptöne ab, Vollgas-

Postion vorwärts ist gespeichert

11. Gas-/Bremshebel vollständig vom Griff wegschieben (Vollgas rückwärts) und

dort festhalten

12. Setup-Taste am Fahrtregler kurz drücken, Motor gibt 3 Pieptöne ab, Vollgas-

Postion rückwärts ist gespeichert

13. Gas-/Bremshebel am Sender loslassen (Neutralstellung)
14. Nun lässt sich das Fahrzeug fahren und reagiert richtig auf die Steuerbefehle am

Sender.





Wichtige Informationen

 

 

Version 08/10 

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

V1_0810_01

A

B

D

C

Bild 2

Bild 1

Bild 3

E

Wir bitten um Beachtung!
Ihr REELY-Team

Содержание 23 72 40

Страница 1: ...ausschalten Schalterstellung OFF Position des Schalters am Fahrzeug siehe Bild 3 Position C und anschließend Fahrakku polungsrichtig anschließen 4 Setup Taste siehe Bild 3 Position D am Fahrtregler drücken und gedrückt halten nicht loslassen 5 Fahrtreglereinschalten Schalterstellung ON unddanndieSetup Tastesofort loslassen rote LED seitlich am Fahrtregler blinkt 6 Gas Bremshebel am Sender loslasse...

Страница 2: ...y Blue Tanga Brushless 4WD RtR Best Nr Item No N de commande Bestnr 23 72 40 Bedienungsanleitung Seite 2 30 Operating Instructions Page 31 59 Notice d emploi Page 60 88 Gebruiksaanwijzing Pagina 89 117 Version 01 10 ...

Страница 3: ...kus Batterien in den Sender einlegen 12 f Sender einschalten 12 g Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 12 h Fahrtregler einschalten 13 i Antriebs und Lenkfunktionen prüfen 13 j Karosserie aufsetzen und befestigen 13 k Steuern des Fahrzeugs 14 l Fahrt beenden 15 10 Einstellmöglichkeiten am Modellfahrzeug 16 a Einstellung des Radsturzes 16 b Einstellung der Spur 18 c Einstellung der Stoßdämp...

Страница 4: ...bnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiter geben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Formu...

Страница 5: ... 3 Lieferumfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug RtR Sender Fernsteuerung Kleinteile z B Clipse für die Stoßdämpfer Antennenröhrchen für die Empfängerantenne Bedienungsanleitung Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www conrad com im Download Bereich zum jeweiligen Produkt Alternativ können Sie die Ersatzteilliste telefonisch anfordern die Kontaktdaten finden Sie am A...

Страница 6: ...riebnahme des Modells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses k...

Страница 7: ...r ein Erst danach darf der Fahrakku des Fahrzeugs mit dem Fahrtregler verbunden und das Modell eingeschaltet werden Andernfalls kann es zu unvorhersehbaren Reaktionen des Fahrzeugs kommen Stellen Sie das Fahrzeug vor dem Anschluss des Fahrakkus auf eine geeignete Unterlage so dass sich die Räder frei drehen können Kontrollieren Sie die Schalterstellung des Ein Ausschalters des Fahrtreglers und bri...

Страница 8: ...e das Fahrzeug in Betrieb ist Zum Abstellen des Fahrzeugs schalten Sie immer zuerst den Fahrtregler des Fahrzeugs aus Schalterstellung OFF und trennen Sie anschlie ßend den Fahrakku vollständig vom Fahrtregler Erst jetzt darf der Sender ausgeschaltet werden Bei schwachen Batterien bzw Akkus im Sender nimmt die Reichweite ab Wird der Fahrakku im Fahrzeug schwach wird das Fahrzeug langsamer bzw es r...

Страница 9: ...rien bzw Akkus um Schäden durch auslaufende Batterien Akkus zu vermeiden Trennen Sie den Fahrakku vollständig vom Fahrt regler Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus des Senders aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Bat...

Страница 10: ...nschaffung eines hochwertigen Ladegeräts lohnen Dieses bietet normalerweise auch eine Schnellladung für Akkus an Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen beim Fahren des Fahrzeugs Laden Sie Akkus erst dann wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorgang benutzen Sie den Akku im Fahrzeug erst dann wenn der Akku sich nach dem Ladevorgang ausreichend abgekü...

Страница 11: ...ung 6 Senderquarz wechselbar 7 Trimmregler ST TRIM für Lenkung 8 Trimmregler TH TRIM für Motor 9 Reverse Schalter ST REV für Lenkung 10 Reverse Schalter TH REV für Motor 11 Ladebuchse Bitte beachten Sie Möglicherweise hat diese Version des Senders keine Ladebuchse Entneh men Sie in diesem Falle die eingelegten Akkus und laden Sie diese extern auf 12 Batterie Akkufach für 8 Batterien oder Akkus vom...

Страница 12: ...ntennenröhrchens heraushängen Falls eine Gummikappe für das Antennenröhrchen beiliegt so verhindert diese nach dem Aufstecken auf die Spitze des Antennenröhrchens das Verrutschen des Antennenkabels Achten Sie darauf dass das Antennenkabel nicht in den Antrieb gelangt Kürzen Sie das Antennenkabel niemals Wickeln Sie das Antennenkabel niemals auf Dies verringert die Reichweite sehr stark c Einlegen ...

Страница 13: ...halter am Sender in die Position I Ein Die rote LED BATT leuchtet auf Wenn die LED blinkt so sind die Batterien bzw Akkus im Sender schwach und sollten baldmöglichst gegen neue ausgetauscht werden Wenn die LED nicht aufleuchtet so prüfen Sie ob Sie die Batterien Akkus richtig ins Batteriefach einge legt haben und ob die Batterien Akkus voll sind g Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler Bevor...

Страница 14: ...ten obwohl sich der Gas Bremshebel am Sender in Neutralstellung befindet so verstellen Sie die Trimmung am Sender Trimmregler TH TRIM für Gas Bremse siehe Kapitel 8 Bild 1 Pos 8 bis der Motor steht Stellen Sie die Trimmung für die Lenkung Trimmregler ST TRIM siehe Kapitel 8 Bild 1 Pos 7 so ein dass die Vorderräder gerade stehen wenn das Drehrad Bild 1 Pos 5 losgelassen wird Die genaue Trimmung für...

Страница 15: ... Bremshebel direkt ohne Pause von Vorwärts auf Rückwärtsfahrt gezogen erfolgt die Bremsfunktion des Antriebs Fahrzeug fährt NICHT rückwärts Beispiele 1 Gas Bremshebel loslassen Fahrzeug rollt aus bzw bewegt sich nicht Hebel ist in Neutralstellung 2 Vorwärts fahren Gas Bremshebel in Richtung Griff ziehen 3 Vorwärts fahren und dann bremsen Fahrzeug verzögert rollt nicht langsam aus Gas Bremshebel oh...

Страница 16: ...er nicht mehr die erforderliche Betriebsspannung bekommt Das Fahr zeug beschleunigt hier zwar das Lenkservo reagiert aber nicht richtig Beenden Sie dann sofort den Betrieb des Fahrzeugs und verwenden Sie einen neuen vollen Fahrakku Bevor Sie einen neuen vollen Fahrakku ins Fahrzeug einlegen so warten Sie unbedingt mindestens 5 10 Minuten bis sich der Motor und der Fahrtregler ausreichend abgekühlt...

Страница 17: ... den Achsschenkel gedrückt Damit wird axiales Lagerspiel ausgeschaltet das Fahrverhalten wird ruhiger Ein negativer Sturz an den Hinterrädern vermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert dagegen die Seitenführungskräfte der Reifen und sollte grund sätzlich nicht verwendet werden Radsturz an der Vorderachse einstellen Der Radstur...

Страница 18: ... Rechtsgewinde hat müssen Sie den Querlenker zum Verstellen des Radsturzes nicht ausbauen Stellen Sie den Radsturz am linken und rechten Rad gleich ein Am Chassis befinden sich noch mehrere Aufhängungs punkte B für den oberen Querlenker Beim Ein und Aus federn des Rades verändert sich abhängig von der Montage position der Radsturz z B mehr Radsturz beim Einfedern des Rades Bild 5 B A ...

Страница 19: ...men im Handling und ver minderter Geschwindigkeit außerdem erhöht sich der Reifenverschleiß Das obige Bild zeigt eine stark übertriebene Einstellung die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwischen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht steuerbar Die Spureinstellung der Hinterachse ist vom Hersteller fest vorgegeben und nicht ...

Страница 20: ...dämpfers kann mittels einem Rändelrad C die Feder Vorspannung verändert werden Stellen Sie die Stoßdämpfer einer Achse immer gleich ein am linken und rechten Rad der Vorderachse bzw der Hinterachse da andernfalls das Fahrverhalten negativ beeinflusst wird Als optionales Zubehör nicht im Lieferumfang getrennt bestellbar können Sie z B Federn mit einem anderen Härtegrad verwenden oder Sie befüllen d...

Страница 21: ...tors erzeugt Abhängig vom Motor ist dieses Piepen jedoch nur sehr leise bzw für Sie nicht hörbar Beachten Sie dann die Anzeige der LEDs am Fahrtregler Bewegen Sie den Gas Bremshebel in die Vollgasstellung für die Vorwärtsfahrt Achtung Wenn Sie den Gashebel des Senders während der Programmierung nicht oder nicht weit genug bewe gen kann es nach Abschluss der Programmierung dazu kommen dass das Fahr...

Страница 22: ...ht ausschalten Außerdem muss sich der Gas Bremshebel in der Neutralstellung befinden Halten Sie die kleine Taste auf dem Fahrtregler siehe Pfeil im Bild rechts gedrückt und schalten Sie danach den Fahrtregler ein Taste nicht loslas sen weiter gedrückt halten Wenden Sie beim Drücken der Taste keine Gewalt an sonst bricht der Taster ab Verlust von Gewährleistung Garantie Die rote LED seitlich am Fah...

Страница 23: ...llfunktionen gibt es Die grau hinterlegten Einstellungen Einstellwerte sind die ab Werk vom Hersteller vorgenommenen Grund einstellungen Bei neueren Versionen des Fahrtreglers hat der Hersteller u U andere Grundeinstellungen gespeichert Normalerweise wird der Fahrtregler passend zum Fahrzeug programmiert geliefert Wenn Sie eine eige ne Programmierung vornehmen wollen so sollten Sie grundsätzliche ...

Страница 24: ...nter 6 0V wird der Motor abgeschaltet um den Akku zu schützen Werden NiMH Akkus verwendet so richtet sich die Abschaltspannung nach der Spannung des NiMH Akkus Bei einer Spannung des NiMH Akkus unter 9 0V wird die Abschaltspannung eines 2zelligen LiPo Akkus verwendet z B 2x 2 6V 5 2V Bei Spannungen über 9 0V wird die Abschaltspannung eines 3zelligen LiPo Akkus verwendet z B 3x 2 6V 7 8 Beispiel Ni...

Страница 25: ...r Neutralstellung am Sender Mit dieser Funktion kann eingestellt werden welcher Bereich D siehe Bild rechts als Neutralstellung vom Sender erkannt wird Einstellbar für den Bereich D sind Werte von 6 9 und 12 des Hebelwegs A Mechanische Mittelstellung des Gas Bremshebels B Vollgas vorwärts C Vollgas rückwärts D Bereich für Neutralstellung E Bereich für Vorwärtsfahrt F Bereich für Rückwärtsfahrt Fun...

Страница 26: ...teilen oder der Karosserie Waschen Sie das Fahrzeug niemals mit Wasser ab z B mit einem Hochdruckreiniger Dadurch wird der Motor der Fahrtregler und auch der Empfänger zerstört Das Fahrzeug darf nicht feucht oder nass wer den Zum Abwischen der Karosserie kann ein weiches leicht angefeuchtetes Tuch verwendet werden Reiben Sie nicht zu fest sonst gibt es Kratzspuren In gewissen Abständen sind am Fah...

Страница 27: ...fhalter Setzen Sie einen Senderquarz mit einem anderen Kanal im selben Frequenzband in den Kunststoffhalter ein die Orientierung des Quarzes ist dabei belanglos Achten Sie bitte darauf dass Sie den richtigen Quarz in den Halter setzen Senderquarze sind im Regel fall mit den Buchstaben T oder TX T Transmitter oder Sender gekennzeichnet Stecken Sie den Kunststoffhalter mit dem darin befindlichen Sen...

Страница 28: ...stoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Ver bot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer metall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelst...

Страница 29: ...n Fahrzeug und Sender siehe Kapitel 13 Prüfen Sie die richtige Position der Stecker des Fahrtreglers und des Lenkservos im Empfänger Sind die Stecker um 180 verdreht eingesteckt so funktioniert der Fahrtregler und das Lenkservo nicht wenn die Stecker von Fahrt regler und Lenkservo gegeneinander vertauscht wurden steuert der Gas Bremshebel das Lenkservo und das Drehrad die Fahrfunktion Fahrzeug ble...

Страница 30: ...e aus Lenkung bzw Fahrbewegung gegenläufig zur Bewegung von Lenkrad und Gas Bremshebel des Senders Bringen Sie die Reverse Schalter für die Lenkung ST REV Kapitel 8 Bild 1 Pos 9 und den Antrieb TH REV Pos 10 am Sender in die richtige Position Wenn der Brushless Motor vom Fahrtregler abgesteckt und wieder angesteckt wurde so stimmt die Zuordnung der 3 Verbindungskabel nicht Vertauschen Sie einfach ...

Страница 31: ...alfedern Stoßdämpfer verstellbar Abmessungen L x B x H Ca 380 x 252 x 150mm mit Heckspoiler Reifen Abmessungen B x Ø Vorn ca 32 x 80mm hinten ca 40 x 80mm Radstand Ca 273mm Gewicht ohne Akku Ca 1330g ohne Fahrakku b Sender Betriebsspannung 9 6 12V 8 Zellen AA Mignon Sendefrequenz 40MHz Kanäle 2 17 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung ...

Страница 32: ...Inserting Batteries Rechargeable Batteries into the Transmitter 41 f Turning on the Transmitter 41 g Connecting the Driving Battery to the Speed Controller 41 h Activating the Speed Controller 42 i Checking drive and steering functions 42 j Attaching and Fastening the Car Body 42 k Controlling the Vehicle 43 l Stopping the Vehicle 44 10 Adjustment Possibilities for the Model Car 45 a Setting the C...

Страница 33: ...y contain important information concerning operation and handling Please bear this in mind in case you pass on the product to any third party Therefore keep these operating instructions for future reference All company names and product names are trademarks of the respective owners All rights reserved In case of any technical inquiries contact or consult Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9604 40 8...

Страница 34: ...RtR vehicle Transmitter remote control Small parts e g clips for shock absorbers aerial tubes for receiver aerial Operating instructions The spare parts list can be found on our website www conrad com in the download section for the respective product Alternatively you may also call to request the list of spare parts For contact information see Introduction at the beginning of these operating inst...

Страница 35: ...y insurance If you already have private liability insurance inquire about whether the operation of the model is covered before operating it The unauthorized conversion and or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons CE The product is not a toy and should be kept out of reach of children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not leave pack...

Страница 36: ...itter first Only then can the driving battery of the car be connected with the speed controller and the model be switched on Otherwise the vehicle might show unpredictable responses Place the vehicle on an appropriate surface before connecting the driving battery so that the wheels can turn freely Check the position of the on off switch of the speed controller and place it in the OFF position swit...

Страница 37: ... leave the transmitter switched on When parking the vehicle always switch off the vehicle s speed controller first switch position OFF and disconnect the driving battery from the speed controller completely then Now you may turn off the transmitter If the batteries or rechargeable batteries in the transmitter are weak the range decreases When the car s driving battery is weak the car gets slower o...

Страница 38: ...ge from leaking batteries rechargeable batteries Disconnect the driving battery from the speed controller completely Recharge the rechargeable batteries about every 3 months because otherwise there may be a total discharge due to self discharge which makes the rechargeable batteries useless Always replace the entire set of batteries or rechargeable batteries in the transmitter Never mix fully char...

Страница 39: ...ries or rechargeable batteries purchasing a high quality charger may be worthwhile Such a charger usually has a quick charging feature Rechargeable batteries heat up during charging discharging driving the vehicle Wait until the rechargeable batteries have reached room temperature before charging them The same applies after the charging procedure Do not use the rechargeable battery in the vehicle ...

Страница 40: ...exchangeable 7 Trim control ST TRIM for steering 8 Trim control TH TRIM for the motor 9 Reverse switch ST REV for steering 10 Reverse switch TH REV for the motor 11 Charging jack Please note Maybe this version of the transmitter does not have a charging socket In this case remove the inserted batteries and charge them externally 12 Battery rechargeable battery compartment for 8 AA mignon type batt...

Страница 41: ... the tip of the aerial tube If a rubber cap for the aerial tube is enclosed it prevents the dislocation of the aerial cable after it is attached to the tip Make sure that the aerial cable does not enter the drive Never shorten the aerial cable Never roll up the aerial cable This reduces the range extremely c Inserting the Driving Battery in the Vehicle Attention The driving battery must not be con...

Страница 42: ...F switch onto the I position The red BATT LED lights up If the LED flashes the batteries or accumulators in the transmitter are weak and should be exchanged for new ones as fast as possible If the LED does not light up check that the batteries rechargeable batteries are properly inserted into the battery compartment and that the batteries rechargeable batteries are fully charged g Connecting the D...

Страница 43: ...is in its neutral position adjust the trimming at the transmitter trimming control TH TRIM for throttle brake see chapter 8 figure 1 item 8 until the engine stops Adjust the steering trim trimming control ST TRIM see chapter 8 figure 1 item 7 so that the front wheels are straight when the control wheel figure 1 item 5 is released The precise trimming for directional stability can be made later whe...

Страница 44: ... lever is moved from forward to reverse directly the brake function of the drive is activated vehicle will NOT reverse Examples 1 Release throttle braking lever vehicle rolls to a halt or does not move lever is in neutral position 2 Drive forwards pull the throttle brake lever towards the handle 3 Drive forward and then brake vehicle slows down it does not roll to a halt slowly push throttle brake...

Страница 45: ...ceive the required operating voltage The vehicle will speed up but the steering servo does not react properly Stop operating the vehicle at once and use a new fully charged driving battery Before inserting a new fully charged driving battery into the vehicle wait at least 5 10 minutes until motor and speed controller have cooled down sufficiently l Stopping the Vehicle To stop driving proceed as f...

Страница 46: ...onto the axle leg in the direction of the axle This stops axial bearing clearance the driving behaviour is calmer A negative inclination on the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swerve in bends Setting a positive camber on the other hand reduces the cornering force of the wheels and should not be used Setting Front Axle Camber The camber can be modified by adjusting th...

Страница 47: ...hread at either end the transverse link does not need to be dismantled for the camber to be adjusted Set the same camber for the left and right wheels There are several more suspension points B for the upper transverse link at the chassis When the wheel rebounds the camber changes depending on the installation position e g stronger camber when the wheel is pushed in Figure 5 B A ...

Страница 48: ... lead to handling problems and decreased speed It will also increase tyre wear The figure above shows a strongly over emphasised setting that is only used for showing the difference between toe in and toe out If such a setting is used for the vehicle it will be very difficult to control The wheel alignment setting for the rear axle is pre determined by the manufacturer and cannot be changed For th...

Страница 49: ...upper end of the shock absorber can be adjusted with a knurled screw C Always set the shock absorbers for one axle evenly at the left and right wheels of the front or rear axle Otherwise driving behaviour will be influenced negatively Optional accessories not included in the delivery can be ordered separately that can be used include springs with a different stiffness or damper oil of a different ...

Страница 50: ...enerated because the brushless motor is activated for a moment Depending on the motor this beep may be very low or inaudible In this case observe the LED on the speed controller Move the throttle brake lever to full throttle for forwards driving Attention If you do not move the transmitter throttle lever during the programming process or do not move it far enough the vehicle might respond to even ...

Страница 51: ...e brake lever must be in its neutral position Hold down the small button on the speed controller unit see arrow in the picture to the right then switch the speed controller unit on do not release the button keep it held down Do not use any force when holding the button down Otherwise the button may break you will void your guarantee The red LED on the side of the speed controller unit flashes Cont...

Страница 52: ...d The following functions are available The settings values with the grey background are the factory settings made by the manufacturer For newer speed controller versions the manufacturer may have stored other basic settings Usually the speed controller is delivered programmed suitably for the vehicle If you want to program it on your own always check all settings or adjust them to your preference...

Страница 53: ...r is shut off in order to protect the battery If NiMH batteries are used the voltage for switching off depends on the voltage of the NiMH battery For a NiMH battery voltage below 9 0V the switch off voltage of a 2 cell LiPo rechargeable battery is used e g 2x 2 6V 5 2V For a NiMH battery voltage over 9 0V the switch off voltage of a 3 cell LiPo rechargeable battery is used e g 3x 2 6V 7 8V Example...

Страница 54: ...ge for neutral setting on transmitter This function can set the range or area D see picture right that is recognised as the neutral position by the transmitter For the D area the values of 6 9 and 12 of the lever travel can be set A Mechanic centre position of the throttle brake lever B Full throttle C Full throttle reverse D Neutral range E Forwards range F Reverse range Function 9 green LED flas...

Страница 55: ...nics and lead to discolouration of the plastic parts or the body Never wash the vehicle with water e g using a high pressure cleaner This will destroy the engine speed controller and receiver The vehicle must not get damp or wet A soft cloth slightly dampened can be used to wipe the car body Do not rub too firmly in order to avoid scratch marks At appropriate intervals you should perform maintenan...

Страница 56: ...1 item 6 Take the transmitter crystal out of its plastic holder Insert a transmitter crystal with a different channel in the same frequency band into the plastics holder crystal orientation is unimportant Please ensure that you place the correct crystal in the holder Transmitter crystals are normally marked with the letters T or TX T transmitter or sender Put the plastics holder with the transmitt...

Страница 57: ...rechargeable batteries that include hazardous substances are labelled with these icons to indicate that disposal in domestic waste is forbidden The icons for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin icons shown to the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge to ...

Страница 58: ...ent frequency for the two vehicle and transmitter crystals see chapter 13 Check the correct position of the speed controller and steering servo plugs in the receiver If the plugs are twisted by 180 the speed controller and steering servo will not work if the plugs of speed controller and steering servo are swapped the throttle brake lever will control the steering servo and the wheel will control ...

Страница 59: ... Steering or driving motions opposite to movement of steering wheel and transmitter throttle brake lever Put the reverse switch for steering ST REV chapter 8 figure 1 item 9 and drive TH REV item 10 at the transmitter in the right position If the brushless motor is disconnected from the speed controller and reconnected the alignment of the 3 connection cables is not correct Simply swap two of the ...

Страница 60: ... shock absorber adjustable Dimensions L x W x H Approx 380 x 252 x 150mm with rear spoiler Tyre dimensions W x Ø Front ca 32 x 80mm rear ca 40 x 80mm Wheel base Approx 273mm Weight without batteries Approx 1330 g without driving battery b Transmitter Supply voltage 9 6 12V 8 cells AA mignon Transmission frequency 40MHz Channels 2 17 Declaration of Conformity DOC The manufacturer hereby declares th...

Страница 61: ...on des batteries piles dans l émetteur 70 f Mise en marche de l émetteur 70 g Raccordement de la batterie de voiture sur le régulateur de vitesse 70 h Mise en marche du régulateur de vitesse 71 i Contrôle des fonctions d entraînement et de commande 71 j Mise en place et fixation de la carrosserie 71 k Commande du véhicule 72 l Arrêt de la course 73 10 Options de réglage du modèle réduit du véhicul...

Страница 62: ...vice et la manipulation de l appareil Il faut respecter ces instructions même si ce produit est transmis à une tierce personne Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toutes vos questions t...

Страница 63: ...semblé prêt à être mie en service RtR Emetteur télécommande Petites pièces ex clips pour amortisseur tubes d antenne de réception Mode d emploi Vous trouverez la liste des pièces détachées sur notre site Web www conrad com dans la section téléchargement du produit respectif Vous pouvez aussi demander cette liste par téléphone vous trouverez les coordonnées de contact au début de ce mode d emploi d...

Страница 64: ...nseigner avant la mise en service du modèle réduit auprès de votre assurance si le fonctionnement de celui ci est assuré Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de modifier et ou de transformer le produit soi même Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit ne doit ni prendre l humidité ni être mouillé Ne laissez pas traîner ...

Страница 65: ...re peut être connectée au régulateur de vitesse et que le modèle réduit peut être mis en service Le modèle réduit pourrait réagir de manière inattendue le cas échéant Avant de raccorder la batterie de voiture placez le véhicule sur une surface appropriée de sorte que les roues puissent tourner librement Contrôlez la position de l interrupteur marche arrêt du régulateur de vitesse et mettez le en p...

Страница 66: ...toujours l émetteur allumé tant que le modèle réduit est en service Pour arrêter le véhicule arrêtez toujours le régulateur de vitesse du véhicule en premier position d interrupteur OFF puis débranchez complètement la batterie de voiture du régulateur de vitesse Vous pouvez maintenant éteindre l émetteur Si les piles ou batteries dans la télécommande sont faibles la portée diminue Si la batterie d...

Страница 67: ...r car elles risquent de corroder et d endommager ainsi l appareil Débranchez totalement la batterie de voiture du régulateur de vitesse Rechargez les batteries environ tous les 3 mois car l autodécharge peut provoquer une décharge dite complète ce qui rend les batteries inutilisables Remplacez toujours le jeu entier de piles ou de batteries de l émetteur Ne mélangez pas des piles batteries complèt...

Страница 68: ...acheter un chargeur de haute qualité Ce dernier offre normalement la possibilité d une charge rapide des batteries Les batteries chauffent pendant la recharge ou la décharge durant la conduite Rechargez les batteries seulement lorsqu elles ont atteint la température ambiante Il en va de même après le chargement de la batterie utilisez la dans le véhicule uniquement lorsqu elle a suffisamment refro...

Страница 69: ...rection 6 Quartz d émetteur remplaçable 7 Régulateur de compensation ST TRIM pour la direction 8 Régulateur de compensation TH TRIM pour le moteur 9 Commutateur inverse ST REV pour la direction 10 Commutateur inverse TH REV pour le moteur 11 Prise de charge Important Il est possible que cette version d émetteur n ait pas de prise de charge Dans ce cas retirez les batteries insérées et chargez les ...

Страница 70: ...be d antenne Si un capuchon en caoutchouc pour le tube d antenne est joint celui ci empêche le glissement du câble après l avoir placé sur l extrémité du tube d antenne Veillez à ce que le câble d antenne ne pénètre pas dans l entraînement Ne coupez jamais le câble d antenne N enroulez jamais le câble d antenne Ceci réduit considérablement la portée c Mise en place de la batterie de voiture dans l...

Страница 71: ...ur l émetteur en position I marche La DEL rouge BATT s allume Lorsque la DEL clignote les batteries ou piles dans l émetteur sont faibles et doivent être remplacées immédiatement Si la DEL ne s allume pas vérifiez si les batteries piles ont été correctement insérées et si les batteries piles sont pleines g Raccordement de la batterie de voiture sur le régulateur de vitesse Avant de raccorder la ba...

Страница 72: ...ur l émetteur est en position neutre réglez la compensation sur l émetteur régulateur de compensation TH TRIM pour l accélération le frei nage voir section 8 figure 1 pos 8 jusqu à ce que le moteur s arrête Réglez la compensation de la direction régulateur de compensation ST TRIM voir section 8 figure 1 pos 7 de façon à ce que les roues avant soient droites lorsque vous relâchez le volant figure 1...

Страница 73: ...irectement sans faire de pause de la marche avant à la marche arrière vous activez la fonction de freinage de l entraînement la voiture ne roule PAS en marche arrière Exemples 1 Levier d accélération de freinage relâché le véhicule ne roule pas le levier est en position neutre 2 Rouler en marche avant pousser lentement le levier d accélération de freinage en direction de la poignée 3 Rouler en mar...

Страница 74: ... de service nécessaire Le véhicule accélère certes mais le servo de direction ne réagit pas correctement Arrêtez alors immédiatement de conduire le véhicule et utilisez une nouvelle batterie de voiture pleine Avant d insérer une nouvelle batterie de voiture plein attendez au moins 5 10 minutes jusqu à ce que le moteur et le régulateur de vitesse aient suffisamment refroidi I Arrêt de la course Pou...

Страница 75: ... essieu sur la fusée d essieu Ceci permet d éliminer tout jeu de palier axial la conduite est plus douce Un déport négatif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de déraper Le réglage d un déport positif réduite en revanche les efforts de guidage latéraux des pneus et ne doit donc pas être utilisé Réglage du déport de roue sur l essieu avant Il est possible de...

Страница 76: ... devez pas démonter le bras transversal pour régler le déport de roue Réglez de la même manière le déport de roue sur la roue gauche et droite D autres points de suspension B sont disponibles sur le châssis pour le bras transversal supérieur En cas de débattement intérieur et extérieur des roues le déport de roue varie en fonction de la position de montage ex déport de roue accru en cas de débatte...

Страница 77: ... d ouverture b entraîne des problèmes de manipulation du véhicule réduit la vitesse et augmente alors l usure des pneus La figure ci dessus illustre un réglage fortement surentraîné qui sert uniquement à souligner la différence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est sélectionné pour le véhicule celui ci est alors très difficile à diriger Le réglage de l alignement de l essieu arrière e...

Страница 78: ...eut être modifiée sur l extrémité supérieure de l amortisseur à l aide d une roue moletée Réglez toujours de la même manière les amortisseurs d un essieu sur la roue gauche et droite de l essieu avant ou de l essieu arrière car le comportement de conduite est influencé négativement le cas échéant Vous pouvez utiliser comme accessoire en option non fourni à commander séparément des ressorts avec un...

Страница 79: ... fonction du moteur ce bip est cependant très silencieux voire inaudible Observez alors l affichage des DEL sur le régulateur de vitesse Déplacez le levier d accélération de freinage en position pleins gaz pour la marche avant Attention Si vous ne déplacez pas le levier d accélération pendant la programmation ou si vous ne l enfoncez pas suffisamment il peut arriver après l arrêt de la programmati...

Страница 80: ...ération de freinage doit être en position neutre Maintenez enfoncé le petit bouton sur le régulateur de vitesse voir flèche sur l illustration à droite et allumez le régulateur de vitesse ne relâchez pas le bouton continuez de le maintenir enfoncé Ne forcez pas en appuyant dessus sinon le bouton pourrait se casser et la garantie serait annulée La DEL rouge sur le côté du régulateur de vitesse clig...

Страница 81: ...spondent aux réglages de base effectués à l usine par le fabricant Pour les versions récentes de régulateur de vitesse le fabricant a enregistré d autres réglages de base Normalement le régulateur de vitesse est fourni avec programmation adaptée au véhicule Si vous voulez effectuer votre propre programmation vous devez contrôler tous les réglages et les adapter à vos besoins si nécessaire Veuillez...

Страница 82: ...eur est arrêté pour protéger la batterie Si des batteries NiMH sont utilisées la tension d arrêt dépend alors de la tension de la batterie NiMH En cas de tension de batterie NiMH inférieure à 9 V la tension d arrêt d une batterie LiPo à 2 cellules est utilisée ex 2 x 2 6 V 5 2 V En cas de tensions supérieures à 9 V la tension d arrêt d une batterie LiPo à 3 cellules est utilisée ex 3 x 2 6 V 7 8 V...

Страница 83: ...etteur Cette fonction permet de régler quelle est la zone D voir illustration à droite devant être détectée comme position neutre par l émetteur Les valeurs de 6 9 et 12 de la course de levier sont réglables pour la zone D A Position centrale mécanique du levier d accélération de freinage B Pleins gaz en marche avant C Pleins gaz en marche arrière D Zone de position neutre E Zone de marche avant F...

Страница 84: ...pièces en plastique ou de la carrosserie Ne lavez jamais le véhicule à l eau ex avec un nettoyeur haute pression Ceci pourrait détruire le moteur le régulateur de vitesse et le récepteur Il faut impérativement veiller à ce que le véhicule ne soit pas mouillé Pour nettoyer la carrosserie un chiffon doux léger humidifié peut être utilisé Ne frottez pas trop fort pour ne pas provoquer de rayures Des ...

Страница 85: ... émetteur voir figure 1 pos 6 Retirez le quartz d émetteur du support en matière plastique Installez un quartz d émetteur avec un autre canal dans la même bande de fréquence dans le support en matière plastique l orientation du quartz n a pas d importance Veillez à placer le bon quartz dans le support Les quartz d émetteurs sont en règle générale marqués des lettres T ou TX T transmitter ou émette...

Страница 86: ...ui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations des métaux lourds obligeant au recyclage sont les suivantes Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile ou la batterie ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vous pouvez retourner g...

Страница 87: ...r voir section 13 Vérifiez la position correcte de la prise du régulateur de vitesse et du servo de direction dans le récepteur Les prises sont insérées à 180 le régulateur de vitesse et le servo de direction ne fonctionnent pas si les prises du régulateur de vitesse et du servo de direction ont été inversées le levier d accélération de freinage commande le servo de direction et le volant la fonct...

Страница 88: ...mplacez les Braquage ou mouvement de translation contraire au mouvement du volant ou du levier d accélération de freinage de l émetteur Positionnez correctement l interrupteur Reverse pour la direction ST REV section 8 figure 1 pos 9 et l entraînement TH REV pos 10 sur l émetteur Si le moteur Brushless est débranché du régulateur de vitesse puis rebranché l affectation de 3 câbles de raccordement ...

Страница 89: ...ion à roues indépendantes avec ressort en spirale amortisseur réglable Dimensions L x l x H env 380 x 252 x 150 mm avec becquet arrière Dimension des pneus L x Ø avant env 32 x 80 mm arrière env 40 x 80 mm Empattement env 273 mm Poids sans batterie env 1330 g sans batterie de voiture b Emetteur Tension de service 9 6 12 V 8 cellules AA Mignon Fréquence d émission 40 MHz Canaux 2 17 Déclaration de ...

Страница 90: ...engen 99 e Accu s batterijen in de zender plaatsen 99 f Zender inschakelen 99 g Aansluiten van de rijaccu aan de rijregelaar 99 h Rijregelaar inschakelen 100 i Aandrijvings en stuurfuncties testen 100 j Carrosserie opzetten en bevestigen 100 k Voertuig besturen 101 l Rijden stoppen 102 10 Instelmogelijkheden van het modelvoertuig 103 a Wielvlucht instellen 103 b Spoor instellen 105 c Schokdempers ...

Страница 91: ... gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Ze bevat belangrijke aanwijzingen over het in gebruik nemen en het onderhoud Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar te raadplegen achteraf Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Voor technische vragen kunt u c...

Страница 92: ...aar gemonteerd voertuig RtR Zender afstandsbediening Kleine onderdelen vb clips voor de bumpers antennebuisjes voor de ontvangerantenne Gebruiksaanwijzing De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadbereik van het betrokken product U kunt de lijst met reserveonderdelen ook telefonisch aanvragen de contactgegevens vindt u in de bijlage bij deze gebruiksaan...

Страница 93: ...ekering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en toelatingsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toegestaan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten ronds...

Страница 94: ... steeds eerst de zender in Pas daarna mag de rijaccu van het voertuig met de rijregelaar verbonden en het modelvoertuig ingeschakeld worden Dit kan anders tot onvoorziene reacties van het voertuig leiden Plaats het voertuig voor het aansluiten van de rijaccu op een geschikte ondergrond zodat de wielen vrij kunnen draaien Controleer de schakelinstelling van de in uitschakelaar van de rijregelaar en...

Страница 95: ...g het modelvoertuig in gebruik is Voor het afstellen van het voertuig schakelt u altijd eerst de rijregelaar van het voertuig af schakelstand OFF en ontkoppelt u vervolgens de rijaccu volledig van de rijregelaar Pas nu mag de zender uitgeschakeld worden Bij zwakke batterijen of accu s in de afstandsbediening zal de reikwijdte verminderen Als de rijaccu in het voertuig zwak wordt zal het voertuig l...

Страница 96: ... batterijen accu s te voorkomen Koppel de rijaccu los van de rijregelaar Laad de accu s ongeveer om de 3 maanden op aangezien anders door zelfontlading een zogeheten diepontlading kan optreden waardoor de accu s onbruikbaar worden Wissel steeds de hele reeks batterijen resp accu s in de zender U mag geen volle en halfvolle batterijen of accu s door elkaar gebruiken Gebruik steeds batterijen of acc...

Страница 97: ... gebruikt kan het voordelig zijn om een hoogwaardige oplader te kopen Deze kan de accu s doorgaans ook snelladen Accu s worden tijdens het laden of ontladen warm tijdens het rijden van het voertuig Laad de accu s pas op als deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na het laden gebruik de accu pas als deze na het laden voldoende is afgekoeld b Accu s in de zender opladen Mogelijk...

Страница 98: ...6 Zenderkwarts vervangbaar 7 Trimregelaar ST TRIM voor de besturing 8 Trimregelaar TH TRIM voor motor 9 Reverse schakelaar ST REV voor de besturing 10 Reverse schakelaar TH REV voor de motor 11 Laadbus Let a u b op het volgende Mogelijk heeft deze versie van de zender geen laadbus Neem in dit geval de geplaatste accu s uit de houder en laad deze extern op 12 batterij accuvak voor 8 batterijen of a...

Страница 99: ...een rubberen dop voor het antennebuisje werd meegeleverd dan verhindert dit na het opsteken op het uiteinde van het antennebuisje het wegglijden van de antennekabel Zorg dat de antennekabel niet in de aandrijving terechtkomt Kort de antennekabel nooit in Kort de antennekabel nooit in Dit vermindert de reikwijdte heel sterk c De rijaccu in het voertuig plaatsen Let op U mag de rij accu nog niet met...

Страница 100: ... schakelaar van de zender in de stand I aan De rode LED BATT gaat aan Als de LED knippert zijn de batterijen resp accu s in de zender bijna leeg en moeten ze zo snel mogelijk door nieuwe worden vervangen Wanneer het LED niet oplicht controleer dan of u de batterijen accu s juist in het batterijvak heeft gestopt en of de batterijen accu s voll zijn g Aansluiten van het rijaccu op de rijdregelaar Vo...

Страница 101: ...ig start hoewel de gas remhendel op de zender in neutrale stand bevindt dan verzet u de trimming op de zender Trimmregelaar TH TRIM voor gas remmen zie hoodstuk 8 afbeelding 1 pos 8 tot de motor staat Stel de trimming voor de besturing trimregelaar ST TRIM zie hoofdstuk 8 afbeelding 1 pos 7 zo in dat de voorwielen recht staan wanneer het draaiwiel afbeelding 1 pos 5 wordt losgelaten De precieze tr...

Страница 102: ...uze van vooruit naar achteruitrijden wordt getrokken wordt het voertuig afgeremd het voertuig rijdt NIET achteruit Voorbeelden 1 Gas remhendel loslaten voertuig rolt uit of beweegt zich niet hendel bevindt zich in de neutrale stand 2 Vooruit rijden gas remhendel in de richting van de greep trekken 3 Vooruit rijden en dan remmen het voertuig vertraagt loopt niet langzaam uit de gas remhendel zonder...

Страница 103: ... ontvanger niet meer de gewenste bedrijfsspanning ontvangt Het voertuig versnelt hier wel maar het stuurservo reageert niet juist Beëindig dan onmiddellijk de werking van het voertuig en gebruik een nieuwe volledig opgeladen rijaccu Voor u een nieuwe volledig opgeladen rijaccu in het voertuig bevestigt dan moet u absoluut minstens 5 10 minuten wachten tot de motor en de rijregelaar voldoende zijn ...

Страница 104: ...drukt Daarmee wordt de axiale lagerspeling uitgeschakeld het rijgedrag wordt rustiger Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten te oversturen Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse houdkracht van de banden ze mag niet worden gebruikt Wielvlucht aan de vooras instellen De wielvlucht kan worden veranderd door d...

Страница 105: ...se schroefdraad heeft moet u de draagarm voor het verplaatsen van de wielvlucht niet uitbouwen Stel de wielvlucht op het linker en rechterwiel gelijk in In het chassis bevinden zich nog verschillende uithangpunten B voor de bovenste dragarm Bij het in en uitvederen van het wiel verandert de wielvlucht zich afhankelijk van de montagepositie vb meer wielvlucht bij het inveren van het wiel Afb 5 B A ...

Страница 106: ... een lagere snelheid bovendien verhoogt uw bandenslijtage De bovenstaande afbeelding toont een sterk overdreven instelling die enkel dient voor de verduidelijk van het onderscheid tussen voor en nadeel Wordt een dergelijke instelling bij het voertuig gekozen dan is het nu nog zeer slecht wisselbaar De spoorinstelling van de achteras is door de fabrikant vast voorgegeven en bent niet veranderbaar H...

Страница 107: ...schokdemper kan aan de hand van een leiwiel C de veervoorspanning worden gewijzigd Stel de schokdempers van een as altijd gelijk in aan de linker en rechts kant van de voor of achteras aangezien anders een vluchtverzoek opnieuw als mislukt worden bestempeld Als optioneel toebehoren niet in de leveringsomvang inbegrepen afscheiden te bekomen kunt u vb verderen met een andere hardheidsgraad gebruike...

Страница 108: ...de Brushless motor veroorzaakt Afhankelijk van de motor is het piepen weliswaar heel zacht of niet hoorbaar voor u Let dan op de melding van de LED s op de rijregelaar Zet de gas rem hendel in de stand voor volgas om vooruit te rijden Let op Wanneer u de gashendel van de zender tijdens de programmering niet of niet ver genoeg beweegt kan het na afloop van de programmering voorkomen dat het voertui...

Страница 109: ... ingeschakeld blijven niet uitzetten Bovendien moet de gas remhendel zich in de neutrale stand bevinden Houd de kleine toets op de rijregelaar zie pijl op afbeelding rechts ingedrukt en schakel de rijregelaar in toets niet loslaten ingedrukt houden Oefen bij het indrukken van de toets geen kracht uit want hierdoor kan de toets afbreken Dit valt niet onder garantie De rode LED aan de zijkant van de...

Страница 110: ...opgeslagen De volgende instelfuncties zijn beschikbaar De grijs gemarkeerde instellingen instelwaarden zijn de in de fabriek door de fabrikant uitgevoerde standaardinstellingen Bij nieuwere versies van de rijregelaar heeft de fabrikant o a andere basisinstellingen opgeslagen Normaal gezien wordt de rijregelaar passend voor het voertuig geprogrammeerd geleverd Wanneer u een eigen programmering wilt...

Страница 111: ...rdt de motor uitgeschakeld om de accu te beschermen Als NiMH accu s worden gebruikt richt de uitschakelspanning naar de spanning van de NiMH accu Wanneer de spanning van de NiMH accu lager is dan 9 0V wordt de uitschakelspanning van een 2 cellige LiPo accu gebruikt vb 2x 2 6V 5 2V Wanneer de spanning hoger ligt dan 9 0V wordt de uitschakelspanning van een 3 cellige LiPo accu gebruikt vb 3x 2 6V 7 ...

Страница 112: ...eik voor neutraalstand op zender Met deze functie kan worden ingesteld welk bereik D zie afbeelding rechts als neutraalstand door de zender wordt herkend Instelbaar zijn waarden van 6 9 en 12 van het bereik van de hendel A Mechanische middelste stand van de gas remhandel B volgas vooruit C volgas achteruit D Bereik voor de neutrale stand E Bereik voor het vooruitrijden F Bereik voor het achteruitr...

Страница 113: ...n aan de kunststof onderdelen of de carrosserie Was het voertuig nooit met water af vb met een hogedrukreiniger Dit vernielt de motor de rijregelaar en ook de ontvanger Het voertuig mag niet vochtig of nat worden Voor het schoonvegen van de carrosserie kunt u een zachte en licht vochtige doek gebruiken Wrijf niet te hard Anders ontstaan krassen of wordt de lak beschadigd Met regelmatige tussenpoze...

Страница 114: ...eelding 1 positie 6 Neem de zenderkwarts uit de kunststofhouder Zet een zenderkristal met een ander kanaal in dezelfde frequentieband in de kunststof houder die oriëntering van het kwarts is daarbij van geen belang Let hierbij op dat u het juiste kristal in de houder plaatst Zenderkwarts worden in regel met de letters T of TX T zender of ontvanger aangeduid Steek de kunststof houder met het zender...

Страница 115: ... s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis in...

Страница 116: ... kristallen van voertuig en zender zie hoofdstuk 13 Test de juiste positie van de stekker van de rijregelaar en van de stuurservo in de ontvanger Als de stekkers 180 omgekeerd zijn ingestoken dan functioneren de rijregelaar en de stuurservo niet wanneer de stekkers van rijregelaar en stuurservo met elkaar worden gewisseld stuurt de gas remhendel de stuurservo en het draaiwiel de rijfunctie Het voe...

Страница 117: ...ewegingen zijn tegengesteld ten opzichte van de beweging van het draaiwiel en de gas remhendel van de zender Breng de reverse schakelaar voor de besturing ST REV hoofdstuk 8 afbeelding 1 pos 9 en de aandrijving TH REV pos 10 op de zender in de juiste positie Wanneer de brushless motor van de rijregelaar wordt uitgeschakeld en opnieuw wordt ingeschakeld dan klopt de toewijzing van de 3 verbindingsk...

Страница 118: ...et spiraalveren schokdempers afstelbaar Afmetingen lxbxh Ca 380 x 252 x 150mm met staartspoiler Afmetingen van de banden B x Ø vooraan ca 32 x 80mm achteraan ca 40 x 80mm Wielstand ca 273mm Gewicht zonder accu ca 1 330g zonder rijaccu b Zender Bedrijfsspanning 9 6 12V 8 cellen AA Mignon Zendfrequentie 40MHz Kanalen 2 17 Conformiteitsverklaring DOC Hiermee verklaart de fabrikant dat dit product in ...

Страница 119: ...118 ...

Страница 120: ...119 ...

Страница 121: ...d equipment reserved Copyright 2010 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: