Recyko Charge 10 Скачать руководство пользователя страница 7

Bortskaf ikke elektriske apparater som usorteret kommunalt affald, brug separate opsamlingsanlæg. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om 

de  tilgængelige  opsamlingssystemer.  Hvis  elektriske  apparater  bortskaffes  på  lossepladser  eller  deponeringssteder,  kan  farlige  stoffer  lække  ud  i 

grundvandet, komme ind i fødekæden og beskadige dit helbred og din trivsel.

Dette udstyr overholder del 15 af FCC-reglerne. Anvendelse er underlagt følgende to bestemmelser: (1) dette udstyr må ikke forårsage skadelig 

interferens, og (2) dette udstyr skal kunne tåle enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan medføre uønsket funktion.

Funktioner

•     Brugeren kan vælge mellem ultrahurtig og eco-opladningsfunktion

•     Individuel opladning af 1–4 stk. AA / AAA NiMH-batterier

•     Afslutning af opladning: negativ delta V, sikkerhedstimer & temperaturmæssig slukningsbeskyttelse

•     Trefarvet LED-visning (blå, grøn & rød) viser opladningsbetingelser og systemstatusser.

•     Vedligeholdelsesopladning 

•     Indbygget vekselstrømsforsyning

•     Højeffektiv cross-flow ventilator med lavt støjniveau
  Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Gem manualen til fremtidig brug.
Ladeinstruktioner

1.   Sæt AC-strømkablet i batteriopladeren (Fig. 1a).

2.   Sæt den anden ende af AC-strømkablet i en stikkontakt (Fig. 1b).

3.   Skub for at åbne batteridækslet. Sæt 1-4stk NiMH-batterier i batteriopladeren i henhold til batteriets polaritet (fig. 2).  

De blå og grønne lysdioder blinker alternativt.

4.  Luk batteridækslet ved at skubbe det på plads, og tryk på knappen for at vælge Ultra-fast eller Eco-opladning inden  

 for 5 sekunder (Fig. 3).

      -  Ultra-fast opladning:  Bruges til at få den hurtigste ladehastighed.  (Ca. 10 minutters ladetid til at oplade op til 90 %    

    kapacitet ved opladning af Charge 10 AA 1700 mAh-batterier ved en driftstemperatur på 20°C).

      -  Eco-opladning: Bruges for at forlænge batteriernes livscyklus.

5.    Opladningen går i gang, og LED-indikatorerne viser batteriernes status.

      -  I ultrahurtig opladningstilstand blinker de blå lysdioder, når batterierne oplades. Og de forbliver solide, når  

 

    batterierne er fuldt opladede. For overafladede, ældede eller inaktive batterier i flere måneder, anbefales det at    

    oplade og genaktivere batterierne i Eco-opladningstilstand.

      -  Ved Eco-opladning blinker de grønne LED-indikatorer, når batterierne oplader.

         Og de lyser konstant, når batterierne er fuldt opladet.

      -  Hvis de isatte batterier er dårlige eller er engangsbatterier, blinker LED-indikatorerne hurtigt rødt. Tag de    

 

    pågældende batterier ud af opladeren.

      -  Ved advarsel om overophedning blinker LED-indikatorerne skiftevis blåt og rødt ved Ultra-fast opladning og grønt  

    og rødt ved Eco-opladning.

         Det anbefales, at batterierne oplades i en temperatur på under 35°C.

      -  Ved systemadvarsel blinker de røde, blå og grønne LED-indikatorer skiftevis. Tag opladeren ud af stikkontakten, og  

    sæt den i igen for at genstarte opladningen.

6.   Når batterierne er fuldt opladet, og LED-indikatorerne lyser konstant, skal batterierne tages ud af opladeren og 

strømforsyningen til opladeren fjernes.

       Brug altid GP NiMH Charge 10 Ultra-fast 1700mAh-batterier for optimal funktion.

 

Tips om brug

•     Det er normalt for batterier, at de bliver varme under opladning, og de vil gradvist køle ned til stuetemperatur efter fuld 

opladning.

•     Fjern batterier fra den elektriske enhed, hvis enheden ikke skal bruges i lang tid.

•     Opbevaringstemperatur for batterier: -20 ~ +60°C.

•     Opladningstemperatur: 0 ~ +33°C.

•     Opladningstiden baserer sig på den samme batteristørrelse og kapacitet ved stuetemperatur (25°C).

•     Batterirummets afskærmning har til hensigt at beskytte brugeren mod adgang til batterierne, når de er meget varme 

under opladningen. Når batterirummets afskærmning åbnes, stopper opladningen med det samme.

•     Hvis advarslen om for høj temperatur fortsætter efter opladeren er blevet flyttet til et sted med lavere temperaturer 

(20-25°C), så anbefales det at udskifte batteriet/batterierne eller købe eller bruge GP Charge 10 batteriet/batterierne i 

stedet.

•     Hvis der oplades en blanding af AA- og AAA-batterier, vil opladeren oplade AA-batteriet/-batterierne og herefter 

AAA-batteriet/-batterierne. Opladningstiden kan være længere end det ses i den nævnte opladningstabel.

 

Efter fuld opladning, vil blæseren fortsætte med at køle batterierne ned i nogle få minutter. Det anbefales at 

fjerne  batterierne efter blæseren stopper. 

Sikkerhedsoplysninger

•     Denne oplader er udviklet til kun at oplade NiMH-batterier. Brug ikke ikke-genopladelige, LiFePO4-, NiCd- eller 

Li-ion-batterier. Opladning af andre batterier kan føre til eksplosion, batteribrud eller lækage, personskade eller skade 

på ejendom.

•     Denne oplader er udelukkende udviklet til indendørsbrug. Udsæt ikke opladeren for regn, sne eller direkte sollys.

•     Brug ikke opladeren under fugtige forhold.   

•     Sørg for, at opladeren bruges mellem 0–33°C.

•     Brug ikke opladeren, hvis stikket er beskadiget.

•     Brug ikke opladeren efter den er faldet på gulvet eller blevet beskadiget.         

•     Åbn/adskil ikke opladeren.

•     Hvis et batterihylster er beskadiget, må opladeren ikke bruges.

•     Fjern aldrig det ydre hylster fra batterierne.

•     Brug opladeren et godt ventileret sted, og sørg for, at der ikke er andre genstande, der dækker opladeren, for at 

undgå overophedning. Stabl ikke flere opladere under opladning.

•     Denne oplader er vedligeholdelsesfri, men skal regelmæssigt tørres ren med en tør og blød klud. Brug ikke 

slibemidler eller opløsningsmidler. Tag opladeren ud af stikket inden rengøring.

•     Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk 

funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret 

i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Børn 

må ikke udføre rengøring eller vedligeholdelse på apparatet uden opsyn.

DK

Содержание Charge 10

Страница 1: ...progress Green Flashing Charging completed Green Over temperature warning Green and red Flashing alternatively Detections Bad or single use batteries Red Rapid flashing System Warning Red Blue and Gre...

Страница 2: ...ternatively Please disconnect and resume the power to restore operation 6 Once batteries are fully charged and LED stays solid slide to open battery to remove the batteries and disconnect the battery...

Страница 3: ...z mavi v ya l LED indikatorlar n vb il sayr acaq stismara ba lamaq n elektrik t minat n dayand r n v b rpa edin 6 Batareyalar tam dolduuqda v LED indikatorlar sabit qald qda batareyalar xar n v batare...

Страница 4: ...C 1 2 1 4 NiMH AA AAA 1 1 2 1b 3 1 4 NiMH 2 4 5 3 90 10 AA 1700 mAh 20 C 10 5 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700mAh 20 C 60 C 0 C 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCD Li Ion 0 33...

Страница 5: ...C V p pad syst mov ho varov n budou st dav blikat erven modr a zelen LED kontrolka Chcete li pr Ces obnovit za zen odpojte a n sledn nap jen obnovte 6 Jakmile jsou baterie pln nabit a LED kontrolky tr...

Страница 6: ...aus und trennen das Ladeger t von der Stromversorgung Verwenden Sie f r beste Leistung immer GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh Akkus Tipps zum Gebrauch Es ist normal dass Akkus w hrend des Ladevorg...

Страница 7: ...ntakten og s t den i igen for at genstarte opladningen 6 N r batterierne er fuldt opladet og LED indikatorerne lyser konstant skal batterierne tages ud af opladeren og str mforsyningen til opladeren f...

Страница 8: ...rohelised leedid T taastamiseks hendage seade lahti ja taastage toide 6 Kui patareid on t ielikult laetud ja leedid p levad p sivalt eemaldage patareid ja hendage laadija toitest lahti Parima j udluse...

Страница 9: ...sistema los LED rojo azul y verde parpadear n alternativamente Por favor desconecte y reanude la alimentaci n para restablecer el funcionamiento 6 Una vez que las pilas est n completamente cargadas y...

Страница 10: ...ininen ja vihre merkkivalo vilkkuvat vuorotellen Irrota virtajohto ja kytke virta uudelleen toiminnan palauttamiseksi 6 Kun akut on ladattu t yteen ja ledit palavat tasaisesti poista akut ja irrota ak...

Страница 11: ...ent Veuillez d brancher et rebrancher le chargeur pour le r initialiser 6 Une fois que les piles sont enti rement charg es et que les LED restent allum es retirez les piles et d branchez le chargeur d...

Страница 12: ...D AC 1 AC 1 2 AC 1 3 1 4 NiMH 2 LED 4 5 3 10 90 10AA 1700mAh 20 C 5 LED LED LED LED LED 35 C 6 LED GP NiMH 10 1700mAh 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCd Li ion 0...

Страница 13: ...iMH AA AAA V LED AC 1 AC 1a 2 AC 1b 3 NiMH 1 4 2 LED 4 5 3 10 90 Charge 10 AA 1700mAh 20 C 5 LED LED Eco LED LED LED 35 C LED 6 LED GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP...

Страница 14: ...2 NiMH 1 4 3 Ultra fast 5 4 3 Eco 90 10 Ultra fast 20oC Charge 10 AA 1700mAh Eco LED 5 LED LED LED 35 C LED LED 6 GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh 20 25 C GP Charge 10 AAA AA AAA AA 0 33 C 8 20 C...

Страница 15: ...ode upale izvadite baterije i iskop ajte punja iz napajanja Za najbolje performanse uvijek koristite ultrabrze GP NiMH Charge 10 1700mAh baterije Savjeti za upotrebu Normalno je da baterije tijekom pu...

Страница 16: ...ism t a t pell t st 6 Miut n az akkumul torok t lt se befejez d tt s a LED ek folyamatosan vil g tanak vegye ki az akkumul torokat s v lassza le az akkumul tort lt t a t pell t sr l A legjobb teljes t...

Страница 17: ...ED emettono luce fissa rimuovere le batterie e scollegare il caricabatterie dall alimentazione Per prestazioni ottimali usare sempre batterie GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh Consigli per l uso no...

Страница 18: ...15 1 2 1 4 AA AAA NiMH 1 1a 2 1b 3 1 4 NiMH C 2 4 5 3 Charge 10 AA 1700 20 C 90 10 5 Eco 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCD 0 33 C...

Страница 19: ...mo atveju pakaitomis mirks s raudonas m lynas ir alias LED diodas Norint atstatyti veikim i junkit ir junkite maitinim 6 Akumuliatoriams pilnai sikrovus ir u sidegus LED diodams i imkite akumuliatoriu...

Страница 20: ...m ka par 35 C Sist mas br din juma gad jum p rmai us mirgos sarkan s zil s un za s LED diodes Atvienot un atk rtoti pievienot baro anu lai ats ktu darb bu 6 P c akumulatoru piln gas uzl d anas un LED...

Страница 21: ...en weer in om de werking te herstellen 6 Zodra de batterijen volledig opgeladen zijn en de leds blijven branden verwijdert u de batterijen en koppelt u de batterijoplader los van de stroomvoorziening...

Страница 22: ...gjenoppta drift 6 N r batteriene er ladet opp og LED lysene lyser fast fjernes batteriene og batteriladeren kobles fra str mnettet For best resultat skal du alltid bruke GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1...

Страница 23: ...nie aby przywr ci dzia anie 6 Po ca kowitym na adowaniu akumulator w i zapaleniu si diod LED wyjmij akumulatory i od cz adowark akumulator w od zasilania Aby uzyska najlepsz wydajno zawsze u ywaj ultr...

Страница 24: ...a energia para restabelecer o funcionamento 6 Quando as pilhas estiverem completamente carregadas e os LEDs deixarem de piscar retire as pilhas e desligue o carregador da fonte de alimenta o Para melh...

Страница 25: ...econecta i i restabili i alimentarea pentru a relua func ionarea 6 Dup nc rcarea complet a bateriilor re nc rcabile i aprinderea diodelor LED scoate i bateriile i deconecta i nc rc torul de la sursa d...

Страница 26: ...erije pune na temperaturi ispod 35 C Kod sistemskog upozorenja naizmeni no e treperiti crveni plavi i zeleni LED indikator Isklju ite i ponovo uklju ite napajanje da biste nastavili sa radom 6 Kada se...

Страница 27: ...1 1 2 1b 3 1 4 NiMH 2 4 5 Ultra fast Eco 3 Ultra fast 90 GP Charge 10 1700 10 20 C 5 Ultra fast Eco 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 Ni...

Страница 28: ...drift 6 N r batterierna r fulladdade och lysdioderna lyser fast tar du bort batterierna Ch kopplar loss batteriladdaren fr n v gguttaget F r b sta prestanda anv nd alltid GP NiMH Charge 10 Ultra fast...

Страница 29: ...de v primeru sistemskega opozorila izmeni no utripajo rde e modro in zeleno Za vnovi no delovanje izklju ite in znova vklju ite napajanje 6 Ko so baterije povsem napolnjene in LED diode svetijo neprek...

Страница 30: ...u odpojte a znova obnovte nap janie 6 Ke s bat rie plne nabit a LED indik tory bud svieti po dokon en nab jania bude ventil tor pokra ova v Chladzovan bat ri nieko ko min t vyberte bat rie a odpojte n...

Страница 31: ...n arj n n 35 C alt nda yap lmas tavsiye edilir Sistem uyar s halinde LED diyotu de i imli olarak k rm z mavi ye il s n p yanacak O zaman sistemden ay r p tekrar ba lay n z ki cihaz iyi i lesin 6 Batar...

Страница 32: ...MH 1 1 2 1b 3 1 4 NiMH 2 4 5 Ultra fast Eco 3 Ultra fast 90 10 AA 1700 20 C 10 5 Ultra fast Eco 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCD L...

Страница 33: ...s C AA mAh LEDs LEDs LEDs LEDs LEDs C LEDs LEDs mAh C C C C AA AAA AA AAA NiMH LiFePO NiCd Li ion C AA AAA NiMH V LED ZH TC AC S LED C mAh DC 4 x 1 6V 0 3 10A C mAh AA AA AA AAA LED a b AC S491 gpbatt...

Страница 34: ...S ZH SC a b LED Eco Eco LED Eco Eco LED C C C C NiMH Eco ZH SC AC LED DC1 4 1 6V 0 3 10A mAh Eco Eco a b AC S491 LED ECO...

Отзывы: