Recyko Charge 10 Скачать руководство пользователя страница 15

Ovaj ure

đ

aj je u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ure

đ

aj se može koristiti pod sljedećim uvjetima: (1) ovaj ure

đ

aj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) 

ovaj ure

đ

aj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uklju

č

ujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.

Elektri

č

na oprema se ne smije odlagati zajedno s mješovitim komunalnim otpadom, već se mora zbrinuti kao dio sustava za odvojeno prikupljanje otpada. 

Više informacija o dostupnim sustavima prikupljanja osiguravaju tijela lokalne samouprave. U slu

č

aju zbrinjavanja elektri

č

nih ure

đ

aja na odlagalištima ili 

odlagalištima, postoji opasnost od ulaska opasnih tvari u podzemne vode i hranidbeni lanac te, posljedi

č

no, pogoršanja vašeg zdravlja i dobrobiti.

Zna

č

ajke

•     na

č

ini punjenja Ultra brzo punjenje i Ekološko punjenje koje korisnik može odabrati

•     individualno punjenje 1 do 4 kom. AA / AAA NiMH baterija

•     prekid punjenja: negativni delta-V, sigurnosni timer i zaštita od temperaturnog preopterećenja

•     LED prikaz u tri boje (plavoj, zelenoj i crvenoj) za uvjete punjenja i stanja sustava

•     impulsno punjenje 

•     ugra

đ

eno, integrirano napajanje izmjeni

č

nom strujom

•     visokou

č

inkoviti, tihi ventilator za hla

đ

enje s križnim protokom

  Prije uporabe, pažljivo pro

č

itajte upute za uporabu. 

Č

uvajte ovaj priru

č

nik za buduću upotrebu.

Upute za punjenje

1.    Spojite kabel za napajanje na punja

č

 (slika 1a).

2.    Spojite drugi kraj kabela za napajanje u zidnu uti

č

nicu (slika 1b).

3.    Gurnite da biste otvorili poklopac baterije. Umetnite 1-4kom NiMH baterije u punjač prema polaritetu baterije

   (slika 2). Plava i zelena LED lampica će treptati alternativno.

4.    Pomaknite poklopac da zatvorite odjeljak za baterije i u roku od 5 sekundi pritisnite tipku za odabir na

č

ina ultra brzog  

ili eko punjenja (slika 3).

      - Izuzetno brz na

č

in punjenja osigurava maksimalnu brzinu punjenja. (Vrijeme punjenja do 90% kapaciteta 10 AA    

  1700  mAh baterija pri radnoj temperaturi od 20°C je približno 10 minuta).

         Eko na

č

in punjenja produžuje vijek trajanja punjivih baterija.

5.    Punjenje će po

č

eti, a LED lampice prikazuju stanje napunjenosti baterije.

      - U načinu ultra brzog punjenja, plave LED lampice treptat će dok se baterije pune. I ostaju čvrste kad su baterije    

  potpuno napunjene. Za prekomjerno ispražnjene, ostarjele ili neaktivne baterije mjesecima, preporučajte punjenje i  

  ponovno aktiviranje baterija u načinu Eco punjenja.

      - Za upozorenje na pregrijavanje, LED lampice će naizmjence treptati plavom i crvenom u na

č

inu ultra brzog punjenja,  

  a zelenom i crvenom u ekološkom na

č

inu punjenja.

         Preporu

č

a se punjenje baterija na temperaturi nižoj od 35°C.

      - U slu

č

aju upozorenja sustava, crvena, plava i zelena LED lampica će naizmjence treptati. Isklju

č

ite i vratite napajanje  

  za nastavak rada.

6.   Nakon što se baterije potpuno napune i LED diode upale, izvadite baterije i iskop

č

ajte punja

č

 iz napajanja.

  Za najbolje performanse uvijek koristite ultrabrze GP NiMH Charge 10 1700mAh baterije.

Savjeti za upotrebu

•     Normalno je da baterije tijekom punjenja postanu vrućima, a kada se u potpunosti napune, postupno će se hladiti do 

sobne temperature.

•     Uklonite baterije iz elektri

č

nog ure

đ

aja ako se ure

đ

aj duže razdoblje neće upotrebljavati.

•     Temperatura za 

č

uvanje baterija: -20 ~ +60°C.

•     Temperatura tijekom rada punja

č

a: 0 ~ +33°C.

•     Vrijeme punjenja temelji se na jednakoj veli

č

ini i kapacitetu baterija pri temperaturi okruženja (25°C).

•     Klizni poklopac za baterije služi zaštiti korisnika od dodirivanja baterija pri visokim temperaturama tijekom punjenja. 

Nakon što se otvori klizni poklopac za baterije, postupak punjenja trenutno će biti prekinut.

•     Ako upozorenje na previsoku temperaturu postoji i nakon što je punja

č

 premješten u okruženje s nižom  

temperaturom (20 – 25°C), preporu

č

uje se zamjena baterije/a te kupnja ili upotreba baterije/a GP Charge 10.

•     Kada se istovremeno pune AA i AAA baterije, punja

č

 će najprije puniti AA baterije, a tek zatim AAA baterije. Vrijeme 

punjenja može biti dulje od vremena navedenog u tablici punjenja.

  Ovaj punjač je dizajniran za rad samo u zatvorenim prostorima. Punjači ne bi trebali biti izloženi kiši, snijegu ili suncu.

Informacije o sigurnosti

•     Ovaj punja

č

 konstruiran je samo za punjenje NiMH baterija. 

•     Nemojte upotrebljavati baterije koje nisu punjive,  LiFePO4, NiCD ni Li-ion baterije. Punjenje drugih baterija može 

dovesti do eksplozije, puknuća ili curenja, tjelesnih ozljeda ili materijalne štete.

•     Nakon završetka postupka punjenja ventilator će nastaviti hladiti baterije nekoliko minuta. Preporu

č

uje se da korisnik 

ukloni baterije nakon zaustavljanja ventilatora. 

•     Punja

č

 nemojte koristiti u prostorijama s visokom vlagom.     

•     Punja

č

i se mogu koristiti na temperaturama izme

đ

u 0-33°C.

•     Nemojte upotrebljavati punja

č

 ako je jedan od utika

č

a oštećen.

•     Nemojte upotrebljavati punja

č

 nakon što padne na tlo ili se ošteti.         

•     Nemojte otvarati/rastavljati punja

č

.

•     Ako je kućište baterije oštećeno, nemojte je upotrebljavati u punja

č

u.

•     Nikada nemojte uklanjati vanjsko kućište s baterija.

•     Upotrebljavajte punja

č

 u dobro prozra

č

ivanu prostoru i osigurajte da nikakvi drugi predmeti ne prekrivaju punja

č

 radi   

sprje

č

avanja pregrijavanja. Nemojte slagati više punja

č

a jedne na druge tijekom punjenja.

•     Punja

č

 ne zahtijeva nikakvo održavanje, ali ga treba redovito brisati suhom, mekom krpom. Nemojte koristiti abrazive 

ili otapala. Prije 

č

išćenja isklju

č

ite punja

č

 iz izvora napajanja.

•     Ovaj ure

đ

aj mogu koristiti djeca od 8 godina i starija, kao i osobe s ograni

č

enim fizi

č

kim, senzornim ili mentalnim 

sposobnostima ili bez iskustva i znanja, samo ako to rade pod nadzorom ili su upućeni u sigurnu upotrebu ure

đ

aja i 

razumiju. povezani rizici. Djeca se ne bi trebala igrati s ure

đ

ajem. Djeca ne smiju obavljati 

č

išćenje ili održavanje 

namijenjeno korisniku bez nadzora odrasle osobe.

HR

  

Содержание Charge 10

Страница 1: ...progress Green Flashing Charging completed Green Over temperature warning Green and red Flashing alternatively Detections Bad or single use batteries Red Rapid flashing System Warning Red Blue and Gre...

Страница 2: ...ternatively Please disconnect and resume the power to restore operation 6 Once batteries are fully charged and LED stays solid slide to open battery to remove the batteries and disconnect the battery...

Страница 3: ...z mavi v ya l LED indikatorlar n vb il sayr acaq stismara ba lamaq n elektrik t minat n dayand r n v b rpa edin 6 Batareyalar tam dolduuqda v LED indikatorlar sabit qald qda batareyalar xar n v batare...

Страница 4: ...C 1 2 1 4 NiMH AA AAA 1 1 2 1b 3 1 4 NiMH 2 4 5 3 90 10 AA 1700 mAh 20 C 10 5 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700mAh 20 C 60 C 0 C 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCD Li Ion 0 33...

Страница 5: ...C V p pad syst mov ho varov n budou st dav blikat erven modr a zelen LED kontrolka Chcete li pr Ces obnovit za zen odpojte a n sledn nap jen obnovte 6 Jakmile jsou baterie pln nabit a LED kontrolky tr...

Страница 6: ...aus und trennen das Ladeger t von der Stromversorgung Verwenden Sie f r beste Leistung immer GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh Akkus Tipps zum Gebrauch Es ist normal dass Akkus w hrend des Ladevorg...

Страница 7: ...ntakten og s t den i igen for at genstarte opladningen 6 N r batterierne er fuldt opladet og LED indikatorerne lyser konstant skal batterierne tages ud af opladeren og str mforsyningen til opladeren f...

Страница 8: ...rohelised leedid T taastamiseks hendage seade lahti ja taastage toide 6 Kui patareid on t ielikult laetud ja leedid p levad p sivalt eemaldage patareid ja hendage laadija toitest lahti Parima j udluse...

Страница 9: ...sistema los LED rojo azul y verde parpadear n alternativamente Por favor desconecte y reanude la alimentaci n para restablecer el funcionamiento 6 Una vez que las pilas est n completamente cargadas y...

Страница 10: ...ininen ja vihre merkkivalo vilkkuvat vuorotellen Irrota virtajohto ja kytke virta uudelleen toiminnan palauttamiseksi 6 Kun akut on ladattu t yteen ja ledit palavat tasaisesti poista akut ja irrota ak...

Страница 11: ...ent Veuillez d brancher et rebrancher le chargeur pour le r initialiser 6 Une fois que les piles sont enti rement charg es et que les LED restent allum es retirez les piles et d branchez le chargeur d...

Страница 12: ...D AC 1 AC 1 2 AC 1 3 1 4 NiMH 2 LED 4 5 3 10 90 10AA 1700mAh 20 C 5 LED LED LED LED LED 35 C 6 LED GP NiMH 10 1700mAh 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCd Li ion 0...

Страница 13: ...iMH AA AAA V LED AC 1 AC 1a 2 AC 1b 3 NiMH 1 4 2 LED 4 5 3 10 90 Charge 10 AA 1700mAh 20 C 5 LED LED Eco LED LED LED 35 C LED 6 LED GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP...

Страница 14: ...2 NiMH 1 4 3 Ultra fast 5 4 3 Eco 90 10 Ultra fast 20oC Charge 10 AA 1700mAh Eco LED 5 LED LED LED 35 C LED LED 6 GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh 20 25 C GP Charge 10 AAA AA AAA AA 0 33 C 8 20 C...

Страница 15: ...ode upale izvadite baterije i iskop ajte punja iz napajanja Za najbolje performanse uvijek koristite ultrabrze GP NiMH Charge 10 1700mAh baterije Savjeti za upotrebu Normalno je da baterije tijekom pu...

Страница 16: ...ism t a t pell t st 6 Miut n az akkumul torok t lt se befejez d tt s a LED ek folyamatosan vil g tanak vegye ki az akkumul torokat s v lassza le az akkumul tort lt t a t pell t sr l A legjobb teljes t...

Страница 17: ...ED emettono luce fissa rimuovere le batterie e scollegare il caricabatterie dall alimentazione Per prestazioni ottimali usare sempre batterie GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1700mAh Consigli per l uso no...

Страница 18: ...15 1 2 1 4 AA AAA NiMH 1 1a 2 1b 3 1 4 NiMH C 2 4 5 3 Charge 10 AA 1700 20 C 90 10 5 Eco 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCD 0 33 C...

Страница 19: ...mo atveju pakaitomis mirks s raudonas m lynas ir alias LED diodas Norint atstatyti veikim i junkit ir junkite maitinim 6 Akumuliatoriams pilnai sikrovus ir u sidegus LED diodams i imkite akumuliatoriu...

Страница 20: ...m ka par 35 C Sist mas br din juma gad jum p rmai us mirgos sarkan s zil s un za s LED diodes Atvienot un atk rtoti pievienot baro anu lai ats ktu darb bu 6 P c akumulatoru piln gas uzl d anas un LED...

Страница 21: ...en weer in om de werking te herstellen 6 Zodra de batterijen volledig opgeladen zijn en de leds blijven branden verwijdert u de batterijen en koppelt u de batterijoplader los van de stroomvoorziening...

Страница 22: ...gjenoppta drift 6 N r batteriene er ladet opp og LED lysene lyser fast fjernes batteriene og batteriladeren kobles fra str mnettet For best resultat skal du alltid bruke GP NiMH Charge 10 Ultra fast 1...

Страница 23: ...nie aby przywr ci dzia anie 6 Po ca kowitym na adowaniu akumulator w i zapaleniu si diod LED wyjmij akumulatory i od cz adowark akumulator w od zasilania Aby uzyska najlepsz wydajno zawsze u ywaj ultr...

Страница 24: ...a energia para restabelecer o funcionamento 6 Quando as pilhas estiverem completamente carregadas e os LEDs deixarem de piscar retire as pilhas e desligue o carregador da fonte de alimenta o Para melh...

Страница 25: ...econecta i i restabili i alimentarea pentru a relua func ionarea 6 Dup nc rcarea complet a bateriilor re nc rcabile i aprinderea diodelor LED scoate i bateriile i deconecta i nc rc torul de la sursa d...

Страница 26: ...erije pune na temperaturi ispod 35 C Kod sistemskog upozorenja naizmeni no e treperiti crveni plavi i zeleni LED indikator Isklju ite i ponovo uklju ite napajanje da biste nastavili sa radom 6 Kada se...

Страница 27: ...1 1 2 1b 3 1 4 NiMH 2 4 5 Ultra fast Eco 3 Ultra fast 90 GP Charge 10 1700 10 20 C 5 Ultra fast Eco 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 Ni...

Страница 28: ...drift 6 N r batterierna r fulladdade och lysdioderna lyser fast tar du bort batterierna Ch kopplar loss batteriladdaren fr n v gguttaget F r b sta prestanda anv nd alltid GP NiMH Charge 10 Ultra fast...

Страница 29: ...de v primeru sistemskega opozorila izmeni no utripajo rde e modro in zeleno Za vnovi no delovanje izklju ite in znova vklju ite napajanje 6 Ko so baterije povsem napolnjene in LED diode svetijo neprek...

Страница 30: ...u odpojte a znova obnovte nap janie 6 Ke s bat rie plne nabit a LED indik tory bud svieti po dokon en nab jania bude ventil tor pokra ova v Chladzovan bat ri nieko ko min t vyberte bat rie a odpojte n...

Страница 31: ...n arj n n 35 C alt nda yap lmas tavsiye edilir Sistem uyar s halinde LED diyotu de i imli olarak k rm z mavi ye il s n p yanacak O zaman sistemden ay r p tekrar ba lay n z ki cihaz iyi i lesin 6 Batar...

Страница 32: ...MH 1 1 2 1b 3 1 4 NiMH 2 4 5 Ultra fast Eco 3 Ultra fast 90 10 AA 1700 20 C 10 5 Ultra fast Eco 35 C 6 GP NiMH Charge 10 1700 20 60 C 0 33 C 25 C 20 25 C GP Charge 10 AA AAA AA AAA NiMH LiFePO4 NiCD L...

Страница 33: ...s C AA mAh LEDs LEDs LEDs LEDs LEDs C LEDs LEDs mAh C C C C AA AAA AA AAA NiMH LiFePO NiCd Li ion C AA AAA NiMH V LED ZH TC AC S LED C mAh DC 4 x 1 6V 0 3 10A C mAh AA AA AA AAA LED a b AC S491 gpbatt...

Страница 34: ...S ZH SC a b LED Eco Eco LED Eco Eco LED C C C C NiMH Eco ZH SC AC LED DC1 4 1 6V 0 3 10A mAh Eco Eco a b AC S491 LED ECO...

Отзывы: