RAPPORTO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION REPORT- INSTALLATIONSBERICHT
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
TO BE COMPLETED BY THE FITTER - DURCH DEN MONTEUR AUSZUFÜLLEN
Sollevatore modello
Lift model
Hebebühne Modell
Operazione di controllo
Control operation - Kontrolloperation
•
Verifica della tensione di alimentazione
Power voltage check
Kontrolle Anschlussspannung
•
Interruttore generale
Main switch
Hauptschalter
•
Comando salita e discesa
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
•
Corretto movimento del carrello - comando di azionamento
Correct trolley movement - operation control
Einwandfreie Bewegung des Hubwagens - Antriebssteurung
•
Controllo funzionamento fine corsa di salita
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
•
Controllo funzionamento fine corsa di discesa
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
•
Controllo corretto funzionamento del dispositivo di riallineo
Realignement device correct operation control
Kontrolle einwandfreie Funktionstüchtigkeit Gleichlaufvorrichtung
•
Controllo coppia di serraggio delle viti di fissaggio colonna alla base
Tightening torque control of retention screws securing column to base
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule am Boden
•
Controllo livello del dispositivo di lubrificazione della vite
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
•
Controllo lubrificazione delle guide di scorrimento
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
•
Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordung der Fussabweiser
•
Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
•
Portata
- Carrying capacity - Tragfähigkeit
•
Avvertenze
-
Warnings - Hinweise
•
Matricola
- Serial number - Serie-Nr.
Firma e timbro dell’installatore
Data di installazione
Fitter’s signature and stamp - Unterschrift und Stempel des Monteurs
Installation date - Datum der Installation
matr.
serial number
Serie-Nr.
Содержание RAV222N
Страница 12: ...12 RAV222 N 0525 M002 2 2 Kg 4000...
Страница 22: ...22 RAV222 N 0525 M002 2 1 2 3...
Страница 24: ...24 RAV222 N 0525 M002 2 4 1 2 3 5 6 8 9 4 6...
Страница 28: ...28 RAV222 N 0525 M002 2 6 Q R1 R1 Q 4650 kg R1 2000 kg 2 3 4 1...
Страница 40: ...40 RAV222 N 0525 M002 2 7 2 3 4 1 E B D C A 2 3 4...
Страница 42: ...42 RAV222 N 0525 M002 2 7 1 2 E B D C A...
Страница 44: ...44 RAV222 N 0525 M002 2 7 2 3 4 1...
Страница 46: ...46 RAV222 N 0525 M002 2 7...
Страница 48: ...48 RAV222 N 0525 M002 2 2 1 E B D C A 7...
Страница 52: ...52 RAV222 N 0525 M002 2 9 1 2...
Страница 54: ...54 RAV222 N 0525 M002 2 9...