25
RAV222 N
0525-M002-2
4. DESCRIZIONE DEL SOLLEVATORE
Sollevatore elettromeccanico a colonne mobili indipendenti con
controllo elettronico dell’allineamento.
4.1 Caratteristiche tecniche principali
- Colonna mobile
(1)
.
- Traslazione carrelli su pattini in tecnopolimero ad alta resisten-
za e basso coefficiente di attrito.
Adeguata base di appoggio a terra
(2)
per assicurare la massi-
ma stabilità.
- Transpallet per la movimentazione
(3)
.
- Freno meccanico
(4)
a garanzia della irreversibilità dei movi-
menti della trasmissione.
- Movimenti di sollevamento e abbassamento ottenuti tramite
chiocciole portanti in bronzo
(5)
accoppiate con viti di manovra
a passo fine a garanzia della irreversibilità dei movimenti.
Dispositivo elettrico di fine corsa
(6)
atto ad impedire ulteriori
corse di sollevamento in caso di usura completa della chioc-
ciola portante.
- Sistema di lubrificazione automatica
(8)
delle viti di manovra.
- Cavi di interconnessione tra le colonne con attacco rapido e
blocco di sicurezza.
Pulsantiera principale
(9)
.
4
4. DESCRIPTION OF LIFT
Electromechanical lift with movable independent posts and
alignment electronic control.
4.1 Main technical specifications
- Movable post
(1)
.
- Carriage translation on techno-polymer shoes with high
resistance and low friction co-efficient.
Ground rest base
(2)
to ensure max. stability.
- Transpallet for movement
(3)
.
- Mechanical brake
(4)
to ensure irreversible movement.
- Lifting and lowering by means of bronze main nuts
(5)
coupled
with fine-pitch set screws to ensure irreversible movement.
Electric limit switch device
(6)
for immediate lifting stop in case
of complete wear of main nut.
- Automatic lubrication system
(8)
of set screws and shoe slide
tracks.
- Posts interconnection cables with quick coupling and safety
stop.
Main push-button panel
(9)
.
4. BESCHREIBUNG DER HEBEBÜHNE
Elektromechanische Hebebühne mit unabhängigen beweglichen
Säulen und elektronischer Gleichlaufsteuerung.
4.1 Technische Haupteigenschaften
- Bewegliche Säule
(1)
.
- Hubwagenbewegung auf hochwiderstandsfähigen und
verschleißfesten Technopolymergleitschuhen.
Angemessene Aufnahmepunkte
(2)
auf dem Boden, um
maximale Stabilität zu gewährleisten.
- Palettenhubwagen
(3)
für die Versetzung.
- Mechanische Bremse
(4)
um die Unumkehrbarkeit der
Antriebsbewegungen sicherzustellen.
- Hebe- und Senkbewegungen über Bronzetragmuttern,
(5)
die
an Spindeln mit feiner Gewindesteigung gekoppelt sind, um die
Unumkehrbarkeit der Bewegungen sicherzustellen.
- Elektrischer Endschalter
(6)
zur unmittelbaren Sperrung der
Bewegung im Fall von vollkommener Tragmutterabnutzung.
- Automatische Schmieranlage
(8)
der Antriebsspindel.
- Verbindungskabel zur Verbindung der zwei Säulen mit
Schnellverbinder und Sicherheitssperrung.
Haupttastenpult
(9)
.
4. DESCRIPCION DEL ELEVADOR
Elevador electromecánico de columnas móviles independientes
con control electrónico del alineado.
4.1 Características técnicas principales
- Columna móvil
(1)
.
- Desplazamiento en carros sobre patines de tecnopolímero de
alta resistencia y bajo coeficiente de fricción.
- Adecuada base de apoyo al pavimento
(2)
para garantizar la
máxima estabilidad.
- Transpaleta para el desplazamiento
(3)
.
- Freno mecánico
(4)
garantiza que los movimientos de la
transmisión sean irreversibles.
- Movimientos de subida y bajada obtenidos por medio de tornillos
patrones de bronce
(5)
acoplados con tornillos de maniobra a
paso fino garantizan que los movimientos resulten irreversibles.
- Dispositivo eléctrico de final de carrera
(6)
adecuado para
impedir ulteriores carreras de levantamiento en caso de
desgaste completo del tornillo patrón.
- Sistema de lubrificación automática
(8)
de los tornillos de
maniobra.
- Cables de interconexión entre las columnas con enganche
rápido y bloqueo de seguridad.
- Teclado principal
(9)
.
4. DESCRIPTION DU PONT ELEVATEUR
Élévateur électromécanique à colonnes mobiles
indépendantes avec contrôle électronique de l’alignement.
4.1 Principales caractéristiques techniques
- Colonne mobile
(1)
- Translation des chariots sur patins en technopolymère à
haute résistance et bas coefficient de frottement.
Base d’appui au sol appropriée
(2)
afin de garantir une stabilité
maximale.
- Transpalette pour la manutention
(3)
- Frein mécanique
(4)
afin de garantir d’irréversibilité des
mouvements de la transmission.
- Manœuvres de montée et de descente obtenues au moyen
d’écrous porteurs en bronze
(5)
accouplés à des vis de
manœuvre à pas fin pour garantir l’irréversibilité des
mouvements.
Dispositif électrique de fin de course
(6)
afin d’empêcher
d’ultérieures courses de montée en cas d’usure complète de
l’écrou porteur.
- Système de lubrification automatique
(8)
des vis de manœuvre.
- Câbles d’interconnexion entre les colonnes avec attache rapi-
de et arrêt de sécurité.
Pupitre de commande principal
(9).
Содержание RAV222N
Страница 12: ...12 RAV222 N 0525 M002 2 2 Kg 4000...
Страница 22: ...22 RAV222 N 0525 M002 2 1 2 3...
Страница 24: ...24 RAV222 N 0525 M002 2 4 1 2 3 5 6 8 9 4 6...
Страница 28: ...28 RAV222 N 0525 M002 2 6 Q R1 R1 Q 4650 kg R1 2000 kg 2 3 4 1...
Страница 40: ...40 RAV222 N 0525 M002 2 7 2 3 4 1 E B D C A 2 3 4...
Страница 42: ...42 RAV222 N 0525 M002 2 7 1 2 E B D C A...
Страница 44: ...44 RAV222 N 0525 M002 2 7 2 3 4 1...
Страница 46: ...46 RAV222 N 0525 M002 2 7...
Страница 48: ...48 RAV222 N 0525 M002 2 2 1 E B D C A 7...
Страница 52: ...52 RAV222 N 0525 M002 2 9 1 2...
Страница 54: ...54 RAV222 N 0525 M002 2 9...