65
0472-M013-5
VISITA PERIODICA
PERIODICAL VISIT
-
PERIODISCHER KUNDENBESUCH
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
TO BE COMPLETED BY THE FITTER
-
DURCH DEN MONTEUR AUSZUFÜLLEN
Operazione di controllo
Control operation
-
Kontrolloperation
•
Verifica stato di usura chiocciola
_____________________________________________
c
c
c
c
c
Main nut wear check
Kontrolle Stand Tragmutterverschleiss
• Interruttore generale
_________________________________________________________
c
c
c
c
c
Main switch
Hauptschalter
• Comando salita e discesa
____________________________________________________
c
c
c
c
c
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
• Controllo funzionamento fine corsa di salita
_________________________________
c
c
c
c
c
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
• Controllo funzionamento fine corsa di discesa
_______________________________
c
c
c
c
c
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
• Controllo coppia di serraggio delle viti di fissaggio colonna al pavimento
_____
c
c
c
c
c
Tightening torque control of retention screws securing column to floor
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule an Fussboden
• Controllo corretto inserimento e sgancio degli arresto bracci
________________
c
c
c
c
c
Correct arm stop engagement and release control
Kontrolle einwandfreies Ein- und Ausklinken der Armarretierungen
• Controllo livello del dispositivo di lubrificazione della vite
___________________
c
c
c
c
c
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
• Controllo lubrificazione delle guide di scorrimento
__________________________
c
c
c
c
c
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
• Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
________________
c
c
c
c
c
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordnung der Fussabweiser
• Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
________________________
c
c
c
c
c
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
• Controllo integrità dei tamponi di sollevamento
_____________________________
c
c
c
c
c
Check conditions of lifting pads
Integritätskontrolle der Hebeanlaufstopfen
• Portata
-
Carrying capacity
-
Tragfähigkeit
________________________________________
c
c
c
c
c
• Avvertenze
-
Warnings
-
Hinweise
_______________________________________________
c
c
c
c
c
• Matricola
-
Serial number
-
Serie-Nr.
______________________________________________
c
c
c
c
c
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
Data
Fir
ma
13
Содержание KPS324H2
Страница 18: ...18 0472 M013 5 3 A kg 400 max kg 400 max kg 1200...
Страница 36: ...36 0472 M013 5 10 11 6 8 A NO A A...
Страница 40: ...40 0472 M013 5 12 13 7 A A 0 2 1...
Страница 44: ...44 0472 M013 5 15 16 2 mm 14 9 a max mm 10 min mm 2 b...
Страница 76: ...76 0472 M013 5...