background image

AUTO

OFF

MANUAL

NEXT

STATUS

1

2

3

4

7

8

6

5

1

2

3

4

5

6

7

8

7

Soporte Técnico

Para obtener ayuda con la confi guración u operación del Controlador Inteligente WiFi 

Rain Bird, por favor llame al número gratuito de Soporte Técnico de Rain Bird al: 

1-800-RAIN BIRD (800-724-6247) o visite www.rainbird.com. Para obtener más 

información, incluido el diagnóstico de problemas, escanee el código QR:

PUERTA DEL CONTROLADOR: 

Puerta removible para protección contra el clima inclemente 

RIEGO AUTOMÁTICO: 

El riego ocurre automáticamente de acuerdo con los horarios programados

APAGADO: 

Cancela todo el riego activo de inmediato y deshabilita el riego automático

RIEGO MANUAL: 

Comienza el riego de inmediato en todas las zonas en secuencia

AVANZAR A LA SIGUIENTE ZONA: 

Avanza hasta la siguiente zona en secuencia

MODOS DE EMPAREJAMIENTO: 

Alterna entre modos de emparejamiento de punto de acceso inalámbrico y WiFi

PUERTO DE CABLEADO: 

Contiene una caja de transformador y un bloque de terminales para conectar 

los cables de la zona de válvula y accesorios opcionales

CABLE DE ALIMENTACIÓN (PARA EL MODELO RC2-AUS): 

1,8 m de cable de alimentación de CA 

LED ACCIÓN

STATUS azul intermitente 

Modo de transmisión de emparejado rápido

STATUS alternando rojo y verde 

 Modo de transmisión a punto de acceso 

inalámbrico

STATUS verde continuo 

Modo de transmisión WiFi

STATUS rojo intermitente 

No conectado

AUTO verde continuo 

Riego automático activo

OFF rojo continuo 

Controlador apagado

MANUAL verde intermitente 

Riego manual activo

Estado LED en el controlador

Información de seguridad

 

 ADVERTENCIA

Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) 

con capacidad física, sensorial o mental reducida, o falta de experiencia y conocimiento, a 

menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o les dé instrucciones 

sobre el uso del electrodoméstico. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de 

que no jueguen con el aparato.
Para los modelos RC2-AUS, si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado 

por el fabricante, su agente de servicio u otra persona con cualifi caciones similares para 

evitar peligros. Debe reemplazarse por un cable de alimentación fl exible de tipo H05VV-F 

de calibre 0,75 mm^2 (18 AWG) como mínimo. Para instalaciones fi jas, use un cable de 

calibre 0,75 mm^2 (18 AWG) como mínimo.
Se deben tomar precauciones especiales cuando los cables de las válvulas están ubicados 

junto a, o comparten un conducto con otros cables, como los que se usan para la 

iluminación de jardines, u otros sistemas eléctricos.
Separe y aísle todos los conductores con cuidado, teniendo cuidado de no dañar el 

aislamiento de los cables durante la instalación. Un “corto” (contacto) eléctrico entre los 

cables de la válvula y otra fuente de alimentación puede dañar el controlador y crear un 

riesgo de incendio.

 

 ATENCIÓN

Este dispositivo debe ser instalado manteniendo una distancia de separación de por 

lo menos 20 cm de toda persona, y no debe ser co-ubicado u operar en conjunto con 

cualquier otra antena o transmisor.

AVISO

Los cambios o modifi caciones no aprobados expresamente por Rain Bird podrían anular la 

autoridad del usuario para operar el equipo.
Utilice únicamente dispositivos accesorios aprobados por Rain Bird. Los dispositivos no 

aprobados pueden dañar el controlador y anular la garantía.
Todas las conexiones eléctricas y los tendidos de cableado deben cumplir con los códigos 

de construcción locales. Algunos códigos locales requieren que solo un electricista 

autorizado o certifi cado pueda instalar energía. Solo personal profesional debe instalar el 

controlador. Consulte los códigos de construcción locales para obtener orientación.

ELIMINACIÓN DE DESECHOS ELECTRÓNICOS 

Este símbolo en el producto o en los documentos que lo acompañan indica que 

los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) no deben mezclarse 

con los residuos domésticos generales. Para el tratamiento, la recuperación y 

el reciclaje adecuados, lleve este producto a los puntos de recolección designados. La 

eliminación adecuada de este producto ayudará a conservar recursos y prevenir cualquier 

posible efecto negativo para la salud humana y el medio ambiente que podría causar la 

manipulación inadecuada de los residuos.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA UE 

Por la presente, Rain Bird Corporation declara que los tipos de equipo radioeléctrico 

RC2-230V y ARC8-230V cumplen con la Directiva 2014/53/UE. 
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la 

siguiente dirección de internet: www.rainbird.com/RegulatoryCompliance

ESPECIFICACIONES DE RF 

• Potencia de radiofrecuencia máxima: 19,22 dBm

• Banda de la frecuencia de operación: 2 402 - 2 480 MHz

Содержание ARC8-230V

Страница 1: ...30V WiFi Smart Controller User Manual EN ENGLISH Pg 2 ES ESPA OL Pg 5 FR FRAN AIS Pg 8 DE DEUTSCH Pg 11 IT ITALIANO Pg 14 PL POLSKIE Pg 17 RU Pg 20 PT PORTUGU S Pg 23 TU T RK Pg 26 CN Pg 29 AR Pg 32 A...

Страница 2: ...rain freeze sensor master valve pump start relay refer to the appropriate section within this manual Connect Fixed Wiring WARNING Ensure that AC power is disconnected before replacing wiring The insta...

Страница 3: ...r if needed 2 Download and launch the Rain Bird App 2 SET PROGRAM START TIME S This controller is scheduled using up to four independent start times per program The start time s is the time of day at...

Страница 4: ...her power source can damage the controller and create a fire hazard CAUTION This device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co located...

Страница 5: ...gelamiento v lvula maestra rel de inicio de bomba consulte la secci n apropiada dentro de este manual Conecte cableado fijo ADVERTENCIA Aseg rese de que la alimentaci n de corriente est desconectada a...

Страница 6: ...ador Usted puede conservar cambiar o configurar un nuevo programa en ese momento La programaci n se almacena en una memoria no vol til y permanecer en el controlador en el caso de un corte de corrient...

Страница 7: ...o m nimo Para instalaciones fijas use un cable de calibre 0 75 mm 2 18 AWG como m nimo Se deben tomar precauciones especiales cuando los cables de las v lvulas est n ubicados junto a o comparten un co...

Страница 8: ...ez vous la section appropri e de ce manuel Connectez les c bles fixes AVERTISSEMENT Assurez vous que l alimentation CA est d branch e avant de remplacer le c blage L installation doit permettre d vite...

Страница 9: ...urs nouveaux programmes La programmation est stock e dans une m moire non volatile et restera dans le programmateur en cas de panne de courant 2 R GLER LA OU LES HEURES DE D MARRAGE DU PROGRAMME ce pr...

Страница 10: ...mum Pour une installation fixe utilisez un c ble de 0 75 mm 2 18 AWG au minimum Des pr cautions particuli res doivent tre prises lorsque les fils de vannes sont situ s c t ou partagent un conduit avec...

Страница 11: ...Frostsensor Hauptventil Pumpenstartrelais siehe den entsprechenden Abschnitt in diesem Handbuch Festverbindung anschlie en WARNHINWEIS Vergewissern Sie sich dass die Netzstromversorgung unterbrochen i...

Страница 12: ...gen Sie bei Bedarf einen Signalverst rker hinzu 2 Laden Sie die Rain Bird App herunter und starten Sie sie HINWEIS Wenn Sie sich das erste Mal mit dem Steuerger t verbinden zeigt die Rain Bird Mobile...

Страница 13: ...esch digt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden um eine Gef hrdung zu vermeiden Es muss durch ein flexibles Netzkabel des Typs H05V...

Страница 14: ...avvio pompa fare riferimento alla sezione appropriata all interno di questo manuale Collegare il cablaggio fisso ATTENZIONE Assicurarsi che l alimentazione CA sia scollegata prima di sostituire il ca...

Страница 15: ...controller pi vicino al router o aggiungere un amplificatore di segnale se necessario 2 Scarica e avvia l app Rain Bird 2 IMPOSTAZIONE ORARIO I DI INIZIO DEL PROGRAMMA Questo controller programmato u...

Страница 16: ...eparare e isolare accuratamente tutti i conduttori facendo attenzione a non danneggiare l isolamento del filo durante l installazione Un cortocircuito elettrico contatto tra i fili della valvola e un...

Страница 17: ...przeka nika uruchamiania pompy znajduj si w odpowiednim rozdziale niniejszej instrukcji Pod czanie przewod w sta ych OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do wymiany przewod w nale y upewni si e zasilanie...

Страница 18: ...CJA SEZONOWA zmienia czas trwania nawadniania w procentach dla wszystkich stref powi zanych z godzinami dzia ania w programie indywidualnym Mo na j dostosowa r cznie w aplikacji Rain Bird za pomoc suw...

Страница 19: ...stalacji elektrycznych Nale y starannie oddzieli i zaizolowa wszystkie przewodniki uwa aj c aby nie uszkodzi izolacji przewod w podczas instalacji Zwarcie elektryczne styk mi dzy przewodami zaworu a i...

Страница 20: ...0 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SENS C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SEN S C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS 2 1 CONNECT 120 VA C RESE T...

Страница 21: ...dd Controller WiFi WiFi WiFi WiFi Rain Bird AP Hotspot AP Hotspot 1 A B C Rain Bird PGM 1 M 2 C 3 4 230 24 Rain Bird 1 WiFi 2 Rain Bird Rain Bird 2 Rain Bird 3 Rain Bird Odd Even Custom Cyclic 4 Rain...

Страница 22: ...6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 22 AP Hotspot WiFi RC2 AUS 1 8 STATUS STATUS STATUS WiFi STATUS AUTO OFF MANUAL RC2 AUS H05VV F 0 75 2 18 AWG 0 75 2 18 AWG 20 Rain Bird Rain Bird Rain Bird WiFi Rain Bird 1 800 RA...

Страница 23: ...de chuva ou de chuva congela o v lvula principal rel de arranque da bomba consulte a sec o apropriada neste manual Ligue a cablagem fixa AVISO Assegurar que a energia CA desligada antes de substituir...

Страница 24: ...al de duas barras no controlador Coloque o controlador mais pr ximo do router ou adicione um intensificador de sinal se necess rio 2 Descarregue a aplica o Rain Bird 2 DEFINIR HOR RIO S DE IN CIO DO P...

Страница 25: ...tricos Separar e isolar cuidadosamente todos os condutores tendo o cuidado de n o danificar o isolamento do fio durante a instala o Um curto contacto el trico entre os fios da v lvula e outra fonte de...

Страница 26: ...rlar n ya mur veya ya mur donma sens r ana valf pompa ba latma r lesi ba lant s i in bu k lavuzdaki uygun b l me bak n Sabit Kablolar Ba lay n D KKAT Kablolar de i tirmeden nce AC g c n n kesildi inde...

Страница 27: ...nyal g c n do rulay n Denetleyiciyi y nlendiriciye yak n monte edin veya gerekirse sinyal g lendirici ekleyin 2 Rain Bird uygulamas n indirin ve ba lat n 2 PROGRAM BA LANGI ZAMANINI ZAMANLARINI AYARLA...

Страница 28: ...ar vermemeye dikkat ederek t m iletkenleri dikkatlice ay r n ve yal t n Valf kablolar ile ba ka bir g kayna aras ndaki elektriksel temas k sa devre denetleyiciye zarar verebilir ve yang n tehlikesi ol...

Страница 29: ...VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SENS C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SEN S C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS 2 1 CONNECT 120 VA C RESE T...

Страница 30: ...MANUAL NEXT STATUS 30 3 WiFi WiFi WiFi WiFi AP Rain Bird AP 1 A B C Rain Bird PGM Rain Bird 1 M 2 C 3 4 230 V 24 V Rain Bird 1 WiFi 2 Rain Bird 2 Rain Bird 3 Rain Bird 4 WiFi 100 100 5 Rain Bird 14 14...

Страница 31: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 31 AP WiFi RC2 AUS 1 8 LED STATUS STATUS AP STATUS WiFi STATUS AUTO OFF MANUAL LED RC2 AUS H05VV F 0 75mm 2 18 AWG 0 75mm 2 18 AWG 20 Rain Bird Rain Bird Rain Bird WiFi Rain Bird 1 8...

Страница 32: ...FF MANUAL NEXT STATUS AR 3 2 mm CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SENS C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SEN S C M AUTO OFF MANU...

Страница 33: ...AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS 33 M C Rain Bird WiFi Rain Bird Rain Bird Odd Rain Bird Cyclic Custom Even Rain Bird Rain Bird Save Rain Bird LED RAIN BIRD Rain Bird LED RAIN BIRD Rain Bird Add Controller...

Страница 34: ...4 5 6 7 8 34 Rain Bird RAIN BIRD www rainbird com AUTOMATIC WATERING OFF MANUAL WATERING ADVANCE TO NEXT ZONE PAIRING MODES AP Hotspot WiF AUS RC LED LED STATUS STATUS AP Hotspot STATUS STATUS AUTO OF...

Страница 35: ......

Страница 36: ...com fr eur Rain Bird Deutschland GmbH K nigstra e 10c 70173 Stuttgart DEUTSCHLAND Tel 49 0 711 222 54 158 rbd rainbird eu www rainbird com de eur Rain Bird Ib rica S A C Valent n Beato 22 2 Izq fdo 2...

Отзывы: