Rain Bird ARC8-230V Скачать руководство пользователя страница 28

AUTO

OFF

MANUAL

NEXT

STATUS

1

2

3

4

7

8

6

5

1

2

3

4

5

6

7

8

28

DENETLEYİCİ KAPISI: 

Kötü hava koşullarına karşı koruma için çıkarılabilir kapı 

OTOMATİK SULAMA: 

Sulama, ayarlanan programlara göre otomatik olarak gerçekleşir

KAPALI: 

Tüm etkin sulamayı hemen iptal edin ve otomatik sulamayı devre dışı bırakın

MANUEL SULAMA: 

Sırayla tüm alanlar için hemen sulamaya başlayın

BİR SONRAKİ ALANA GEÇİN: 

Sırayla bir sonraki alana geçin

EŞLEŞTİRME MODLARI: 

AP Hotspot ve WiFi eşleştirme modları arasında geçiş yapar

KABLO BÖLGESİ: 

Valf alanı kablolarını ve isteğe bağlı aksesuarları bağlamak için transformatör 

kutusunu ve terminal bloğunu içerir

GÜÇ KABLOSU (RC2-AUS MODELİ İÇİN): 

1,8 m AC güç kablosu

LED EYLEM

STATUS Yanıp sönen mavi 

Hızlı Eşleştirme yayın modu

STATUS dönüşümlü kırmızı ve yeşil 

AP Hotspot yayın modu

STATUS düz yeşil 

WiFi yayın modu

STATUS Yanıp sönen kırmızı 

Bağlı değil

AUTO düz yeşil 

Otomatik sulama aktif

OFF düz kırmızı 

Denetleyici kapalı

MANUAL Yanıp sönen yeşil 

Manuel sulama aktif

Denetleyicideki LED Durumu 

Güvenlik Bilgisi

 

 DİKKAT

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili gözetim 

sağlanmadıkça veya yönlendirilmedikçe, fi ziksel, duyusal veya zihinsel kapasitesi yetersiz 

veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere 

tasarlanmamıştır. Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında 

tutulmalıdır.
RC2-AUS modeli için, besleme kablosu hasar görürse, bir tehlikeyi önlemek için üretici, 

servis temsilcisi veya benzeri vasıfl ı kişiler tarafından değiştirilmelidir. En az 0,75mm^2 

(18 AWG) kablo boyutunda H05VV-F tipi esnek besleme kablosuyla değiştirilmelidir. Sabit 

kurulum için minimum 0,75mm^2 (18 AWG) kablo boyutu kullanın.
Valf kabloları, peyzaj aydınlatması veya diğer elektrik sistemleri için kullanılanlar gibi diğer 

kabloların yanına yerleştirildiğinde veya bir boruyu diğer kablolarla paylaştığında özel 

önlemler alınmalıdır.
Kurulum sırasında kablo yalıtımına zarar vermemeye dikkat ederek tüm iletkenleri 

dikkatlice ayırın ve yalıtın. Valf kabloları ile başka bir güç kaynağı arasındaki elektriksel 

temas "kısa devre", denetleyiciye zarar verebilir ve yangın tehlikesi oluşturabilir.

 

 UYARI

Bu cihaz, tüm kişilerden en az 20 cm'lik bir ayırma mesafesi sağlayacak şekilde kurulmalı ve 

başka bir anten veya verici ile birlikte yerleştirilmemeli veya çalıştırılmamalıdır.

UYARI

Rain Bird tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifi kasyonlar, kullanıcının 

ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
Yalnızca Rain Bird onaylı aksesuar cihazlarını kullanın. Onaylanmayan cihazlar denetleyiciye 

zarar verebilir ve garantiyi geçersiz kılabilir.
Tüm elektrik bağlantıları ve kablolama çalışmaları yerel bina yönetmeliklerine uygun 

olmalıdır. Bazı yerel yönetmelikler, gücü yalnızca lisanslı veya sertifi kalı bir elektrikçinin 

kurmasını şart koşar. Denetleyiciyi yalnızca profesyonel personel kurmalıdır. Rehberlik için 

yerel bina yönetmeliğinizi inceleyin.

ELEKTRONİK CİHAZLARIN ATILMASI 

Ürün ve/veya beraberindeki belgeler üzerindeki bu sembol, kullanılmış elektrikli 

ve elektronik ekipmanın (WEEE) genel evsel atıklardan ayrı tutulması gerektiği 

anlamına gelir. Uygun işleme, geri kazanım ve geri dönüşüm için lütfen bu 

ürünü bu iş için belirlenmiş toplama noktalarına götürün. Bu ürünün doğru şekilde 

atılması, kaynakların korunmasına yardımcı olacak ve uygun olmayan atık işlemeden 

kaynaklanabilecek insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine 

yardımcı olacaktır.

AB UYGUNLUK BEYANI 

Rain Bird Corporation, RC2-230V ve ARC8-230V tipi telsiz ekipmanlarının 2014/53/EU 

Yönergesi ile uyumlu olduğunu beyan eder. 
AB uygunluk beyanının tam metnine aşağıdaki internet adresinden ulaşılabilir: 

www.rainbird.com/RegulatoryCompliance.

RF ÖZELLİKLERİ 

• Maksimum radyo frekansı gücü: 19,22 dBm

• Çalışma frekans bandı: 2 402 - 2 480 MHz

Teknik Destek

Rain Bird WiFi Akıllı Denetleyiciyi kurma veya çalıştırma konusunda yardım almak için 

lütfen aşağıdaki numaradan Rain Bird ücretsiz Teknik Desteği arayın: 1-800-RAIN BIRD 

(800-724-6247) ya da www.rainbird.com web adresini sitesini ziyaret edin. Sorun giderme 

dahil daha fazla bilgi için QR kodunu tarayın:

Содержание ARC8-230V

Страница 1: ...30V WiFi Smart Controller User Manual EN ENGLISH Pg 2 ES ESPA OL Pg 5 FR FRAN AIS Pg 8 DE DEUTSCH Pg 11 IT ITALIANO Pg 14 PL POLSKIE Pg 17 RU Pg 20 PT PORTUGU S Pg 23 TU T RK Pg 26 CN Pg 29 AR Pg 32 A...

Страница 2: ...rain freeze sensor master valve pump start relay refer to the appropriate section within this manual Connect Fixed Wiring WARNING Ensure that AC power is disconnected before replacing wiring The insta...

Страница 3: ...r if needed 2 Download and launch the Rain Bird App 2 SET PROGRAM START TIME S This controller is scheduled using up to four independent start times per program The start time s is the time of day at...

Страница 4: ...her power source can damage the controller and create a fire hazard CAUTION This device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co located...

Страница 5: ...gelamiento v lvula maestra rel de inicio de bomba consulte la secci n apropiada dentro de este manual Conecte cableado fijo ADVERTENCIA Aseg rese de que la alimentaci n de corriente est desconectada a...

Страница 6: ...ador Usted puede conservar cambiar o configurar un nuevo programa en ese momento La programaci n se almacena en una memoria no vol til y permanecer en el controlador en el caso de un corte de corrient...

Страница 7: ...o m nimo Para instalaciones fijas use un cable de calibre 0 75 mm 2 18 AWG como m nimo Se deben tomar precauciones especiales cuando los cables de las v lvulas est n ubicados junto a o comparten un co...

Страница 8: ...ez vous la section appropri e de ce manuel Connectez les c bles fixes AVERTISSEMENT Assurez vous que l alimentation CA est d branch e avant de remplacer le c blage L installation doit permettre d vite...

Страница 9: ...urs nouveaux programmes La programmation est stock e dans une m moire non volatile et restera dans le programmateur en cas de panne de courant 2 R GLER LA OU LES HEURES DE D MARRAGE DU PROGRAMME ce pr...

Страница 10: ...mum Pour une installation fixe utilisez un c ble de 0 75 mm 2 18 AWG au minimum Des pr cautions particuli res doivent tre prises lorsque les fils de vannes sont situ s c t ou partagent un conduit avec...

Страница 11: ...Frostsensor Hauptventil Pumpenstartrelais siehe den entsprechenden Abschnitt in diesem Handbuch Festverbindung anschlie en WARNHINWEIS Vergewissern Sie sich dass die Netzstromversorgung unterbrochen i...

Страница 12: ...gen Sie bei Bedarf einen Signalverst rker hinzu 2 Laden Sie die Rain Bird App herunter und starten Sie sie HINWEIS Wenn Sie sich das erste Mal mit dem Steuerger t verbinden zeigt die Rain Bird Mobile...

Страница 13: ...esch digt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden um eine Gef hrdung zu vermeiden Es muss durch ein flexibles Netzkabel des Typs H05V...

Страница 14: ...avvio pompa fare riferimento alla sezione appropriata all interno di questo manuale Collegare il cablaggio fisso ATTENZIONE Assicurarsi che l alimentazione CA sia scollegata prima di sostituire il ca...

Страница 15: ...controller pi vicino al router o aggiungere un amplificatore di segnale se necessario 2 Scarica e avvia l app Rain Bird 2 IMPOSTAZIONE ORARIO I DI INIZIO DEL PROGRAMMA Questo controller programmato u...

Страница 16: ...eparare e isolare accuratamente tutti i conduttori facendo attenzione a non danneggiare l isolamento del filo durante l installazione Un cortocircuito elettrico contatto tra i fili della valvola e un...

Страница 17: ...przeka nika uruchamiania pompy znajduj si w odpowiednim rozdziale niniejszej instrukcji Pod czanie przewod w sta ych OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do wymiany przewod w nale y upewni si e zasilanie...

Страница 18: ...CJA SEZONOWA zmienia czas trwania nawadniania w procentach dla wszystkich stref powi zanych z godzinami dzia ania w programie indywidualnym Mo na j dostosowa r cznie w aplikacji Rain Bird za pomoc suw...

Страница 19: ...stalacji elektrycznych Nale y starannie oddzieli i zaizolowa wszystkie przewodniki uwa aj c aby nie uszkodzi izolacji przewod w podczas instalacji Zwarcie elektryczne styk mi dzy przewodami zaworu a i...

Страница 20: ...0 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SENS C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SEN S C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS 2 1 CONNECT 120 VA C RESE T...

Страница 21: ...dd Controller WiFi WiFi WiFi WiFi Rain Bird AP Hotspot AP Hotspot 1 A B C Rain Bird PGM 1 M 2 C 3 4 230 24 Rain Bird 1 WiFi 2 Rain Bird Rain Bird 2 Rain Bird 3 Rain Bird Odd Even Custom Cyclic 4 Rain...

Страница 22: ...6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 22 AP Hotspot WiFi RC2 AUS 1 8 STATUS STATUS STATUS WiFi STATUS AUTO OFF MANUAL RC2 AUS H05VV F 0 75 2 18 AWG 0 75 2 18 AWG 20 Rain Bird Rain Bird Rain Bird WiFi Rain Bird 1 800 RA...

Страница 23: ...de chuva ou de chuva congela o v lvula principal rel de arranque da bomba consulte a sec o apropriada neste manual Ligue a cablagem fixa AVISO Assegurar que a energia CA desligada antes de substituir...

Страница 24: ...al de duas barras no controlador Coloque o controlador mais pr ximo do router ou adicione um intensificador de sinal se necess rio 2 Descarregue a aplica o Rain Bird 2 DEFINIR HOR RIO S DE IN CIO DO P...

Страница 25: ...tricos Separar e isolar cuidadosamente todos os condutores tendo o cuidado de n o danificar o isolamento do fio durante a instala o Um curto contacto el trico entre os fios da v lvula e outra fonte de...

Страница 26: ...rlar n ya mur veya ya mur donma sens r ana valf pompa ba latma r lesi ba lant s i in bu k lavuzdaki uygun b l me bak n Sabit Kablolar Ba lay n D KKAT Kablolar de i tirmeden nce AC g c n n kesildi inde...

Страница 27: ...nyal g c n do rulay n Denetleyiciyi y nlendiriciye yak n monte edin veya gerekirse sinyal g lendirici ekleyin 2 Rain Bird uygulamas n indirin ve ba lat n 2 PROGRAM BA LANGI ZAMANINI ZAMANLARINI AYARLA...

Страница 28: ...ar vermemeye dikkat ederek t m iletkenleri dikkatlice ay r n ve yal t n Valf kablolar ile ba ka bir g kayna aras ndaki elektriksel temas k sa devre denetleyiciye zarar verebilir ve yang n tehlikesi ol...

Страница 29: ...VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SENS C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SEN S C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS 2 1 CONNECT 120 VA C RESE T...

Страница 30: ...MANUAL NEXT STATUS 30 3 WiFi WiFi WiFi WiFi AP Rain Bird AP 1 A B C Rain Bird PGM Rain Bird 1 M 2 C 3 4 230 V 24 V Rain Bird 1 WiFi 2 Rain Bird 2 Rain Bird 3 Rain Bird 4 WiFi 100 100 5 Rain Bird 14 14...

Страница 31: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 31 AP WiFi RC2 AUS 1 8 LED STATUS STATUS AP STATUS WiFi STATUS AUTO OFF MANUAL LED RC2 AUS H05VV F 0 75mm 2 18 AWG 0 75mm 2 18 AWG 20 Rain Bird Rain Bird Rain Bird WiFi Rain Bird 1 8...

Страница 32: ...FF MANUAL NEXT STATUS AR 3 2 mm CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SENS C M AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY 1 2 3 4 5 6 7 8 24VAC SEN S C M AUTO OFF MANU...

Страница 33: ...AUTO OFF MANUAL NEXT STATUS 33 M C Rain Bird WiFi Rain Bird Rain Bird Odd Rain Bird Cyclic Custom Even Rain Bird Rain Bird Save Rain Bird LED RAIN BIRD Rain Bird LED RAIN BIRD Rain Bird Add Controller...

Страница 34: ...4 5 6 7 8 34 Rain Bird RAIN BIRD www rainbird com AUTOMATIC WATERING OFF MANUAL WATERING ADVANCE TO NEXT ZONE PAIRING MODES AP Hotspot WiF AUS RC LED LED STATUS STATUS AP Hotspot STATUS STATUS AUTO OF...

Страница 35: ......

Страница 36: ...com fr eur Rain Bird Deutschland GmbH K nigstra e 10c 70173 Stuttgart DEUTSCHLAND Tel 49 0 711 222 54 158 rbd rainbird eu www rainbird com de eur Rain Bird Ib rica S A C Valent n Beato 22 2 Izq fdo 2...

Отзывы: