background image

50

Replacing the guide bar and saw chain
 

  WARNING 

Wear protective gloves.

 

A dull or improperly sharpened chain can cause 

excessive motor speed during cutting which may 

result in severe motor damage. 

Failure to replace or repair a damaged chain can 

cause serious injury. 

The saw chain is sharp. Always wear protective 

gloves when performing maintenance to the chain.

Maintenance schedule

Daily check

 Bar lubrication

Before each use

Chain tension 

Before each use and 

frequently

Chain sharpness

Before each use, visual 

check

Protective hood suspension Before each use

For loose fasteners

Before each use

Protective hood suspension Before each use

Guide Bar

Before each use

Complete saw

After each use

Replacement parts (Bar and chain)

Guide bar

JF-04-30-43SJ

Length

4“ / 10cm

Chain

 Kette Kette

0.30.043 26E

Pitch

3/10“

Groove width

0,043“ / 1,1 mm

Driving links

26

The chain must be used with a guide bar from the same 

manufacturer, according to the above combinations 

mentioned above. Spare parts available exclusively 

through Service.

DISPOSAL

If your device should become useless somewhere in the 

future or you do not need it any longer, do not dispose 

of the device together with your domestic refuse, but 

dispose of it in an environmentally friendly manner.
Please dispose of the device itself at an according 

collecting/recycling point. By doing so, plastic and 

metal parts can be separated and recycled. Information 

concerning the disposal of materials and devices are 

available from your local administration.
Batteries are not to be put into the rubbish. As a 

consumer you are legally obliged to return used batteries 

and accumulators. At the end of the duration of your 

apparatus, the batteries or accumulators have to be 

taken from the apparatus, disposing of them separately. 

You have the possibility of delivering your old batteries 

and accumulators to the local collecting points of your 

municipality or to your dealer or to the distribution 

centers.
Dispose of the batteries when discharged. We 

recommend applying an adhesive tape on the poles 

to protect them against short circuit. Never open the 

battery.

EN

   ENGLISH

DE - GARANTIEBEDINGUNGEN

Garantiegeber:

ikra GmbH,

 Schlesier Straße 36, D-64839 Münster-Altheim, 

Deutschland

.

Die Garantie beträgt 24 Monate ab Übergabe. Es gilt der Ori-

ginal Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis.

 

Die Garantie richtet sich nur an Verbraucher. Verbraucher ist 

jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken 

abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch 

ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet wer-

den können.

Die Garantie ist gültig für Neuwaren

,

 welche innerhalb der EU, 

Großbritanniens und der Schweiz erworben wurden. Für den 

Käufer bestehen im Rahmen der geltenden innerstaatlichen 

Rechtsvorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzli-

che Rechte, wie z.B. aus Mängelhaftung (Gewährleistung), 

welche durch die Garantie nicht eingeschränkt werden. Aus-

genommen von der Garantie sind Verschleißteile, Akkus und 

Schäden die durch Verwendung falscher Zubehörteile, Repa-

raturen mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag 

und Bruch sowie mutwillige Motorüberlastung entstanden 

sind. Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile, 

nicht auf komplette Geräte. Garantiereparaturen dürfen nur 

von autorisierten Werkstätten oder vom Werkskundendienst 

durchgeführt werden. Bei Fremdeingriff erlischt die Garantie.

Porto und Versandkosten innerhalb Deutschlands trägt im 

Garantiefall die ikra GmbH.

zusätzlich weitere Garantiezeit - Garantiegeber:

Globus  Fachmärkte GmbH  -  Primaster

Die Garantiezeit beträgt weitere 60 Monate. Es gilt der Origi-

nal Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis. Aus-

genommen von der Garantie sind Verschleißteile, Akkus und 

Schäden die durch Verwendung falscher Zubehörteile, Repa-

raturen mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag 

und Bruch sowie mutwillige Motorüberlastung entstanden 

sind. Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile, 

nicht auf komplette Geräte. Garantiereparaturen dürfen nur 

von autorisierten Werkstätten oder vom Werkskundendienst 

durchgeführt werden. Bei Fremdeingriff erlischt die Garantie. 

Die Garantie gilt nicht bei gewerblichem Gebrauch des Pro-

dukts.

Porto, Versand- und Nachfolgekosten gehen zu Lasten des 

Käufers.

GB - WARRANTY CONDITIONS

Warranty provider:

ikra GmbH,

 Schlesier Straße 36, D-64839 Münster-Altheim, 

Germany

.

The warranty is valid for 24 months from the handover date. 

The original invoice or a copy of the invoice serves as proof.

 

The warranty is only intended for consumers. A consumer 

is any natural person who concludes a legal transaction for 

purposes which can predominantly neither be attributed to 

his commercial nor to his selfemployed professional activity.

The warranty is valid for all New goods purchased within 

the EU, UK and Switzerland. Within the framework of the 

applicable national laws on the sale of consumer goods, the 

buyer has legal rights, e.g. due to liability for defects (guaran-

tee), which are not restricted by the warranty. Wearing parts, 

rechargeable batteries and defects caused by the use of non 

fitting accessories, repair with parts that are not original parts 

of the manufacturer, use of force, strokes and breaking as well 

as mischievous overloading of the motor are excluded from 

this warranty. Warranty replacement does only include defec-

tive parts, not complete devices. Warranty repair shall exclu-

sively be carried out by authorized service partners or by the 

company‘s customer service. In the case of any intervention 

of not authorized personnel, the warranty will be held void. 

All postage or delivery costs as well as any other subsequent 

expenses will be borne by the customer.

 

additional warranty period - Warranty provider:

Globus  Fachmärkte GmbH  -  Primaster

The warranty period is additional  60 Monate. The original in-

voice or a copy of the invoice serves as proof. Wearing parts, 

rechargeable batteries and defects caused by the use of non 

fitting accessories, repair with parts that are not original parts 

of the manufacturer, use of force, strokes and breaking as 

well as mischievous overloading of the motor are excluded 

from this warranty. Warranty replacement does only include 

defective parts, not complete devices. Warranty repair shall 

exclusively be carried out by authorized service partners or 

by the company‘s customer service. In the case of any inter-

vention of not authorized personnel, the warranty will be held 

void. The warranty shall not apply to commercial use of the 

product.

All postage or delivery costs as well as any other subsequent 

expenses will be borne by the customer. 

FR  -   CONDITIONS  DE  GARANTIE                  

Garant:

ikra GmbH,

 Schlesier Straße 36, D-64839 Münster-Altheim, 

Deutschland

.

La garantie est de 24 mois à compter de la remise. La facture 

originale ou la copie de la facture fait office de preuve. La ga-

rantie ne s’applique qu’aux consommateurs. Un consomma-

teur est une personne physique qui conclut une transaction 

légale à des fins qui ne peuvent être attribuées à son activité 

professionnelle commerciale ou indépendante.

La garantie s’applique aux produits neufs achetés dans l’UE, 

au Royaume-Uni et en Suisse. Dans le cadre des directives 

légales nationales en vigueur concernant l’achat de biens de 

consommation, des droits légaux s’appliquent à l’acheteur, 

par ex. droits issus de la responsabilité en cas de défauts 

(garantie), et ceuxci ne sont pas limités par la garantie. Les 

pièces d‘usure, les accus et les dommages dus à l‘utilisation 

de pièces non conformes, à des réparations effectuées avec 

des pièces non originales, à l‘exercice de la force, à des coups, 

une destruction ou une surcharge intentionnelle du moteur 

sont exclus de la garantie. Les échanges sous garantie ne 

concernent que les pièces défectueuses et non les appareils 

complets. Les réparations sous garantie ne peuvent être 

effectuées que par des ateliers autorisés ou par le service 

après-vente de l‘usine.La garantie s‘éteint en cas d‘interven-

tion étrangère au fournisseur agréé. La garantie n’est pas 

valable en cas d’usage commercial du produit.

Les frais de port, d‘expédition et autres frais annexes sont à 

la charge du client.

période de garantie supplémentaire - Garant:

Globus  Fachmärkte GmbH  -  Primaster

La garantie est de 60 mois supplémentaires. La facture origi-

nale ou la copie de la facture fait office de preuve.

 

 Les pièces 

d‘usure, les accus et les dommages dus à l‘utilisation de pièces 

non conformes, à des réparations effectuées avec des pièces 

non originales, à l‘exercice de la force, à des coups, une des-

truction ou une surcharge intentionnelle du moteur sont ex-

clus de la garantie. Les échanges sous garantie ne concernent 

que les pièces défectueuses et non les appareils complets. Les 

réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par 

des ateliers autorisés ou par le service après-vente de l‘usine.

La garantie s‘éteint en cas d‘intervention étrangère au fournis-

seur agréé. La garantie n’est pas valable en cas d’usage com-

mercial du produit.

Les frais de port, d‘expédition et autres frais annexes sont à la 

charge du client.

Содержание PMEKS 20

Страница 1: ...FR Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service 24 GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instru...

Страница 2: ...2 2 4 5 Lieferumfang Scope of delivery Contenu de la 3 1 6 7...

Страница 3: ...tel Chapter Chapitre MONTAGE Assembly Montage AKKU battery batterie START STOP Start Stop D marrer Arr ter S GETECHNIK Sawing technique Technique de sciage TRANSPORT UND LAGERUNG Transportation and St...

Страница 4: ...4 I 5 1 3 mm 2 3 4 OIL MAX MIN...

Страница 5: ...5 II JLH262102000G 2 1 100 DE Gr n FR Green GB Green DE Rot FR Red GB Red START III 2 1 Typ LI 22 2...

Страница 6: ...6 IV 1 2 STOP 2 1...

Страница 7: ...7 V 1 2 OIL...

Страница 8: ...WARNUNG Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Pr fverfahren gemessen worden Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeug...

Страница 9: ...emden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger te...

Страница 10: ...ontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges a Laden Sie die Akkus nur in Ladeger ten auf die vom Hersteller empfohlen werden F r ein L...

Страница 11: ...Kontrolle ber die S ge verlieren und sich m glicherweise schwer verletzen Verlassen Sie sich nicht ausschlie lich auf die in der Hands ge eingebauten Sicherheitseinrichtungen Als Benutzer einer Hands...

Страница 12: ...e oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen Wechselakkus des Systems Typ LI22 2...

Страница 13: ...olgen von unsachgem er Wartung Ausbau oder Ab nderung von Sicherheitseinrichtungen wie Schutzhaube Handschutz F hrungsschiene S gekette mit geringem R ckschlag k nnen dazu f hren dass die Sicherheitse...

Страница 14: ...lich vibriert stoppen Sie die Maschine sofort und berpr fen sie auf Sch den oder identi zieren Sie die Ursache der Vibration Jeder Schaden mu durch eine eine Kundendienststelle ordnungsgem repariert o...

Страница 15: ...stigungsschraube Handrad Abb 2 und 5 f r die F hrungsschiene im Uhrzeigersinn fest Hinweis Spannen Sie die Kette nicht zu stark eine zu hohe Spannung f hrt zu berm igem Verschlei verk rzt die Lebensda...

Страница 16: ...r Lagerung immer ein wenig l auf die Kette auf um Rostbildung zu vermeiden Stoppen Sie die Maschine entfernen den Akkupack und lassen das Werkzeug abk hlen bevor Sie es einlagern oder transportieren E...

Страница 17: ...befindlichen Schutzeinrichtungen zu demontieren abzu ndern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen Sollte das Ger t unnormal zu vibrieren beginnen schalten Sie den Motor...

Страница 18: ...en unterwiesen wurden verwendet werden Verwenden Sie die Hands ge nicht f r andere als die oben aufgef hrten Zwecke Sie darf nicht im Rahmen professioneller Baump egearbeiten eingesetzt werden Die Han...

Страница 19: ...chluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die D mpfe k nnen die Atemwege reizen Transport von Lithium Ionen Akkus Lithium Ionen Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefah...

Страница 20: ...as Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarbeiten am Ger t den Wechselakku herausnehmen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand g...

Страница 21: ...ltbatterien Akku mulatoren k nnen hier getrennt und der Wiederverwer tung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Gilt nur f r Modelle in Deutschland...

Страница 22: ...tzlich weitere Garantiezeit Garantiegeber Globus Fachm rkte GmbH Primaster Die Garantiezeit betr gt weitere 60 Monate Es gilt der Origi nal Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis Aus genomme...

Страница 23: ...technische Spezifikation en herangezogen EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Das Baujahr ist auf dem Typenschild aufgedruckt und zus tzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar M ns...

Страница 24: ...LI22 2 LBC2025 1 Sous r serve de modifications techniques AVERTISSEMENT Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique est util...

Страница 25: ...is le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenez le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent le risqu...

Страница 26: ...de blessure et de feu c Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilis le maintenir l cart de tout autre objet m tallique par exemple trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres objets de petit...

Страница 27: ...ron onneuse dans les situations inattendues Utiliser uniquement les barres et cha nes de rem placement sp cifi es par le fabricant Le remplace ment incorrect des guide cha nes et des cha nes peut entr...

Страница 28: ...la tendance avancer de la machine mouvement avant lors de la coupe sur le coin inf rieur de la barre et tre repouss mouvement vers l op rateur lorsqu il coupe le long du coin sup rieur Scie main bloq...

Страница 29: ...es cha nes sont aff t es elles perdent un peu de leur qualit de faible recul et une prudence suppl mentaire est requise Pour votre s curit remplacez les cha nes lorsque la performance de coupe diminue...

Страница 30: ...sur la cha ne Blessure caus e par l jection de parties de la pi ce usiner copeaux de bois clats Blessure caus e par la poussi re et les particules L sion de la peau caus e par des contacts avec des l...

Страница 31: ...indre la scie main et retirer la batterie Poser la tron onneuse sur une surface plane de mani re ce que le pignon soit dirig vers le haut le couvercle du pignon de cha ne soit orient vers le haut Nett...

Страница 32: ...e du travail au strict n cessaire Pour votre protection personnelle et celle des personnes se trouvant proximit une protection auditive ad quante est requise Veuillez noter que conform ment la r gleme...

Страница 33: ...tection Portez une protection acoustique Portez des gants de protection Portez un prot ge dents Avertissement d un dangereux revers Cha ne d huile Fusible de l appareil N exposez pas l appareil la plu...

Страница 34: ...un environnement avec acides et mati res l g rement inflammables Prot gez la batterie de la chaleur et du feu Utilisez la batterie seulement dans l tendue des temp ratures de 10 C 40 C Ne la posez ja...

Страница 35: ...correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on responsable vis vis des autres personnes L utilisateur est responsable des accid...

Страница 36: ...tions de lubrification de v rification de la tension de la cha ne et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris...

Страница 37: ...chargeable batteries and defects caused by the use of non fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Страница 38: ...mpte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le n...

Страница 39: ...JLH262102000G Rated input 60 W Recommended battery types Typ LI22 2 LBC2025 1 Technical changes reserved WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool Howe...

Страница 40: ...common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may resul...

Страница 41: ...rvice providers Handsaw safety warnings Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the handsaw make sure the saw chain is not contacting anythi...

Страница 42: ...g a blockage leaving the machine unattended installing or removing attachments checking conducting maintenance or working on the machine The size of the work area depends on the job being performed as...

Страница 43: ...n Chain saw safety boots should comply with EN ISO 20345 2004 and be marked with a shield depicting a chain saw to show compliance with EN 381 3 Occasional users may use steel toe cap safety boots wit...

Страница 44: ...rs heavy impact or begins to vibrate abnormally immediately stop the machine and inspect for damage or identify the cause of the vibration Any damage should be properly repaired or replaced by an serv...

Страница 45: ...st two hours of use The temperature of the chain increases during normal operation causing the chain to stretch Check the chain tension frequently and adjust as required A chain tensioned while warm m...

Страница 46: ...er stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with the device a certain level of noise cannot be avoided Noisy work should be schedule...

Страница 47: ...arting the machine Wear goggles Wear ear protectors Wear protective gloves Wear a mouthguard Warning of dangerous setback Oil chain Charger to be used in closed spaces only Do not expose tools to rain...

Страница 48: ...xpose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator contacts with metal parts The accumulator must...

Страница 49: ...limited by covering the cooling slots Do not operate the appliance near heat sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer bat...

Страница 50: ...en oder vom Werkskundendienst durchgef hrt werden Bei Fremdeingriff erlischt die Garantie Porto und Versandkosten innerhalb Deutschlands tr gt im Garantiefall die ikra GmbH zus tzlich weitere Garantie...

Страница 51: ...the relevant basic safety and health requirements of Directives 2014 30 EU EMC Guideline 2014 35 EU Low Voltage Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline For the relevant implementation of the safety and h...

Страница 52: ...7 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 info agri oritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valger...

Отзывы: