background image

10

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen 

montiert werden können, vergewissern 

Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 

richtig verwendet werden. 

 Verwendung einer 

Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub 

verringern.

h) 

Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und 

setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für 

Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach 

vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug 

vertraut sind.

 Achtloses Handeln kann binnen 

Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen 

führen.

4)  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeuges

a) 

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. 

Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden 

Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 

Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das sich 

nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich 

und muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 

und/oder entfernen Sie den Akku, bevor 

Sie Geräteeinstellungen vornehmen, 

Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. 

 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den 

unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug 

benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. 

Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 

einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, 

ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass 

die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt 

ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des 

Gerätes reparieren. 

 Viele Unfälle haben ihre Ursache 

in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 

leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 

Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 

Arbeitsbedingungen und die auszuführende 

Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für 

andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu 

gefährlichen Situationen führen.

h) 

Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, 

sauber und frei von Öl und Fett. 

Rutschige 

Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere 

Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in 

unvorhergesehenen Situationen.

5)  Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges 

a) 

Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, 

die vom Hersteller empfohlen werden.

 Für ein 

Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus 

geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit 

anderen Akkus verwendet wird.

b) 

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen 

Akkus in den Elektrowerkzeugen. 

Der Gebrauch 

von anderen Akkus kann zu Verletzungen und 

Brandgefahr führen.

c) 

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern 

von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, 

Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen 

Metallgegenständen, die eine Überbrückung der 

Kontakte verursachen könnten. 

Ein Kurzschluss 

zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen 

oder Feuer zur Folge haben.

d) 

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem 

Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. 

Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn 

die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie 

zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. 

Austretende 

Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder 

Verbrennungen führen.

e) 

Benutzen Sie keinen beschädigten oder 

veränderten Akku.

 Beschädigte oder veränderte 

Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu 

Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.

f) 

Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen 

Temperaturen aus.

 Feuer oder Temperaturen über 

130 °C können eine Explosion hervorrufen.

g) 

Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und 

laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug 

niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung 

angegebenen Temperaturbereichs.

 Falsches 

Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen 

Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und 

die Brandgefahr erhöhen.

6)  Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen 

reparieren.

 Damit wird sichergestellt, dass die 

Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

b) 

Warten Sie niemals beschädigte Akkus.

 Sämtliche 

Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller 

oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise für Handsägen

•  Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile von der 

Sägekette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten 

der Säge, dass die Sägekette nichts berührt. Beim 

Arbeiten mit einer Handsäge kann ein Moment der 

Unachtsamkeit dazu führen, dass Bekleidung oder 

Körperteile von der Sägekette erfasst werden.

•  Das Elektrowerkzeug darf nur an den isolierten 

Griffflächen gehalten werden, weil die Sägekette 

verdeckte Leitungen berühren kann. Sägeketten, die 

einen spannungsführenden Draht berühren, machen 

metallene Teile des Elektrowerkzeugs spannungsfüh-

rend und könnten dem Bediener einen elektrischen 

Schlag versetzen.

DE

   DEUTSCH

Содержание PMEKS 20

Страница 1: ...FR Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service 24 GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instru...

Страница 2: ...2 2 4 5 Lieferumfang Scope of delivery Contenu de la 3 1 6 7...

Страница 3: ...tel Chapter Chapitre MONTAGE Assembly Montage AKKU battery batterie START STOP Start Stop D marrer Arr ter S GETECHNIK Sawing technique Technique de sciage TRANSPORT UND LAGERUNG Transportation and St...

Страница 4: ...4 I 5 1 3 mm 2 3 4 OIL MAX MIN...

Страница 5: ...5 II JLH262102000G 2 1 100 DE Gr n FR Green GB Green DE Rot FR Red GB Red START III 2 1 Typ LI 22 2...

Страница 6: ...6 IV 1 2 STOP 2 1...

Страница 7: ...7 V 1 2 OIL...

Страница 8: ...WARNUNG Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Pr fverfahren gemessen worden Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeug...

Страница 9: ...emden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger te...

Страница 10: ...ontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges a Laden Sie die Akkus nur in Ladeger ten auf die vom Hersteller empfohlen werden F r ein L...

Страница 11: ...Kontrolle ber die S ge verlieren und sich m glicherweise schwer verletzen Verlassen Sie sich nicht ausschlie lich auf die in der Hands ge eingebauten Sicherheitseinrichtungen Als Benutzer einer Hands...

Страница 12: ...e oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen Wechselakkus des Systems Typ LI22 2...

Страница 13: ...olgen von unsachgem er Wartung Ausbau oder Ab nderung von Sicherheitseinrichtungen wie Schutzhaube Handschutz F hrungsschiene S gekette mit geringem R ckschlag k nnen dazu f hren dass die Sicherheitse...

Страница 14: ...lich vibriert stoppen Sie die Maschine sofort und berpr fen sie auf Sch den oder identi zieren Sie die Ursache der Vibration Jeder Schaden mu durch eine eine Kundendienststelle ordnungsgem repariert o...

Страница 15: ...stigungsschraube Handrad Abb 2 und 5 f r die F hrungsschiene im Uhrzeigersinn fest Hinweis Spannen Sie die Kette nicht zu stark eine zu hohe Spannung f hrt zu berm igem Verschlei verk rzt die Lebensda...

Страница 16: ...r Lagerung immer ein wenig l auf die Kette auf um Rostbildung zu vermeiden Stoppen Sie die Maschine entfernen den Akkupack und lassen das Werkzeug abk hlen bevor Sie es einlagern oder transportieren E...

Страница 17: ...befindlichen Schutzeinrichtungen zu demontieren abzu ndern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen Sollte das Ger t unnormal zu vibrieren beginnen schalten Sie den Motor...

Страница 18: ...en unterwiesen wurden verwendet werden Verwenden Sie die Hands ge nicht f r andere als die oben aufgef hrten Zwecke Sie darf nicht im Rahmen professioneller Baump egearbeiten eingesetzt werden Die Han...

Страница 19: ...chluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die D mpfe k nnen die Atemwege reizen Transport von Lithium Ionen Akkus Lithium Ionen Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefah...

Страница 20: ...as Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarbeiten am Ger t den Wechselakku herausnehmen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand g...

Страница 21: ...ltbatterien Akku mulatoren k nnen hier getrennt und der Wiederverwer tung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Gilt nur f r Modelle in Deutschland...

Страница 22: ...tzlich weitere Garantiezeit Garantiegeber Globus Fachm rkte GmbH Primaster Die Garantiezeit betr gt weitere 60 Monate Es gilt der Origi nal Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis Aus genomme...

Страница 23: ...technische Spezifikation en herangezogen EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Das Baujahr ist auf dem Typenschild aufgedruckt und zus tzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar M ns...

Страница 24: ...LI22 2 LBC2025 1 Sous r serve de modifications techniques AVERTISSEMENT Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique est util...

Страница 25: ...is le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenez le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent le risqu...

Страница 26: ...de blessure et de feu c Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilis le maintenir l cart de tout autre objet m tallique par exemple trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres objets de petit...

Страница 27: ...ron onneuse dans les situations inattendues Utiliser uniquement les barres et cha nes de rem placement sp cifi es par le fabricant Le remplace ment incorrect des guide cha nes et des cha nes peut entr...

Страница 28: ...la tendance avancer de la machine mouvement avant lors de la coupe sur le coin inf rieur de la barre et tre repouss mouvement vers l op rateur lorsqu il coupe le long du coin sup rieur Scie main bloq...

Страница 29: ...es cha nes sont aff t es elles perdent un peu de leur qualit de faible recul et une prudence suppl mentaire est requise Pour votre s curit remplacez les cha nes lorsque la performance de coupe diminue...

Страница 30: ...sur la cha ne Blessure caus e par l jection de parties de la pi ce usiner copeaux de bois clats Blessure caus e par la poussi re et les particules L sion de la peau caus e par des contacts avec des l...

Страница 31: ...indre la scie main et retirer la batterie Poser la tron onneuse sur une surface plane de mani re ce que le pignon soit dirig vers le haut le couvercle du pignon de cha ne soit orient vers le haut Nett...

Страница 32: ...e du travail au strict n cessaire Pour votre protection personnelle et celle des personnes se trouvant proximit une protection auditive ad quante est requise Veuillez noter que conform ment la r gleme...

Страница 33: ...tection Portez une protection acoustique Portez des gants de protection Portez un prot ge dents Avertissement d un dangereux revers Cha ne d huile Fusible de l appareil N exposez pas l appareil la plu...

Страница 34: ...un environnement avec acides et mati res l g rement inflammables Prot gez la batterie de la chaleur et du feu Utilisez la batterie seulement dans l tendue des temp ratures de 10 C 40 C Ne la posez ja...

Страница 35: ...correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on responsable vis vis des autres personnes L utilisateur est responsable des accid...

Страница 36: ...tions de lubrification de v rification de la tension de la cha ne et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris...

Страница 37: ...chargeable batteries and defects caused by the use of non fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Страница 38: ...mpte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le n...

Страница 39: ...JLH262102000G Rated input 60 W Recommended battery types Typ LI22 2 LBC2025 1 Technical changes reserved WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool Howe...

Страница 40: ...common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may resul...

Страница 41: ...rvice providers Handsaw safety warnings Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the handsaw make sure the saw chain is not contacting anythi...

Страница 42: ...g a blockage leaving the machine unattended installing or removing attachments checking conducting maintenance or working on the machine The size of the work area depends on the job being performed as...

Страница 43: ...n Chain saw safety boots should comply with EN ISO 20345 2004 and be marked with a shield depicting a chain saw to show compliance with EN 381 3 Occasional users may use steel toe cap safety boots wit...

Страница 44: ...rs heavy impact or begins to vibrate abnormally immediately stop the machine and inspect for damage or identify the cause of the vibration Any damage should be properly repaired or replaced by an serv...

Страница 45: ...st two hours of use The temperature of the chain increases during normal operation causing the chain to stretch Check the chain tension frequently and adjust as required A chain tensioned while warm m...

Страница 46: ...er stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with the device a certain level of noise cannot be avoided Noisy work should be schedule...

Страница 47: ...arting the machine Wear goggles Wear ear protectors Wear protective gloves Wear a mouthguard Warning of dangerous setback Oil chain Charger to be used in closed spaces only Do not expose tools to rain...

Страница 48: ...xpose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator contacts with metal parts The accumulator must...

Страница 49: ...limited by covering the cooling slots Do not operate the appliance near heat sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer bat...

Страница 50: ...en oder vom Werkskundendienst durchgef hrt werden Bei Fremdeingriff erlischt die Garantie Porto und Versandkosten innerhalb Deutschlands tr gt im Garantiefall die ikra GmbH zus tzlich weitere Garantie...

Страница 51: ...the relevant basic safety and health requirements of Directives 2014 30 EU EMC Guideline 2014 35 EU Low Voltage Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline For the relevant implementation of the safety and h...

Страница 52: ...7 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 info agri oritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valger...

Отзывы: