background image

40

SAFETY WARNINGS

Read and understand the operating instructions 

before using the appliance. 

Familiarise with the control 

elements and how to use the appliance properly. Abide 

by all the safety measures stated in the service manual. 

Act responsibly toward third parties.
The operator is responsible for accidents or risks to third 

parties.
In case of any doubts about connection and operation 

refer please to our customer center

General Power Tool Safety Warnings

 

  

WARNING Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings 

and instructions may result in electric shock, fire 

and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future 

reference.

The term „power tool“ in the warnings refers to your 

mains-operated (corded) power tool or battery-

operated (cordless) power tool.

1)  Work area safety

a) 

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark 

areas invite accidents.

b) 

Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes.

c) 

Keep children and bystanders away while 

operating a power tool.

 Distractions can cause you 

to lose control.

2) 

Electrical safety (Battery Charger)

a) 

Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use any 

adapter plugs with earthed (grounded) power 

tools. 

Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

b) 

Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators.

 There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded.

c) 

Do not expose power tools to rain or wet 

conditions. 

Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock.

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

 Damaged or entangled cords increase 

the risk of electric shock.

e) 

When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a 

cord suitable for outdoor use reduces the risk of 

electric shock.

f) 

If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a residual current device (RCD) 

protected supply.

 Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

3)  Personal safety

a) 

Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. Do 

not use a power tool while you are tired or under 

the influence of drugs, alcohol or medication. 

moment of inattention while operating power tools 

may result in serious personal injury.

b) 

Use personal protective equipment. Always wear 

eye protection.

 Protective equipment such as dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing 

protection used for appropriate conditions will 

reduce personal injuries.

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch 

is in the off-position before connecting to power 

source and/or battery pack, picking up or carrying 

the tool.

 Carrying power tools with your finger on 

the switch or energising power tools that have the 

switch on invites accidents.

d) 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

e) 

Do not overreach. Keep proper footing and balance 

at all times. 

This enables better control of the 

power tool in unexpected situations.

f) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 

from moving parts. 

 Loose clothes, jewellery or long 

hair can be caught in moving parts.

g) 

If devices are provided for the connection of dust 

extraction and collection facilities, ensure these 

are connected and properly used.

 Use of dust 

collection can reduce dust-related hazards.

h) 

Do not let familiarity gained from frequent use of 

tools allow you to become complacent and ignore 

tool safety principles.

 A careless action can cause 

severe injury within a fraction of a second.

4)  Power tool use and care

a) 

Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application.

 The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which 

it was designed.

b) 

Do not use the power tool if the switch does not 

turn it on and off.

 Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must 

be repaired.

c) 

Disconnect the plug from the power source and/

or the battery pack from the power tool before 

making any adjustments, changing accessories, 

or storing power tools. 

 Such preventive safety 

measures reduce the risk of starting the power tool 

accidentally.

d) 

Store idle power tools out of the reach of children 

and do not allow persons unfamiliar with the 

power tool or these instructions to operate the 

power tool. 

Power tools are dangerous in the hands 

of untrained users.

e) 

Maintain power tools. Check for misalignment or 

binding of moving parts, breakage of parts and 

EN

   ENGLISH

Содержание PMEKS 20

Страница 1: ...FR Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service 24 GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instru...

Страница 2: ...2 2 4 5 Lieferumfang Scope of delivery Contenu de la 3 1 6 7...

Страница 3: ...tel Chapter Chapitre MONTAGE Assembly Montage AKKU battery batterie START STOP Start Stop D marrer Arr ter S GETECHNIK Sawing technique Technique de sciage TRANSPORT UND LAGERUNG Transportation and St...

Страница 4: ...4 I 5 1 3 mm 2 3 4 OIL MAX MIN...

Страница 5: ...5 II JLH262102000G 2 1 100 DE Gr n FR Green GB Green DE Rot FR Red GB Red START III 2 1 Typ LI 22 2...

Страница 6: ...6 IV 1 2 STOP 2 1...

Страница 7: ...7 V 1 2 OIL...

Страница 8: ...WARNUNG Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Pr fverfahren gemessen worden Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeug...

Страница 9: ...emden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger te...

Страница 10: ...ontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges a Laden Sie die Akkus nur in Ladeger ten auf die vom Hersteller empfohlen werden F r ein L...

Страница 11: ...Kontrolle ber die S ge verlieren und sich m glicherweise schwer verletzen Verlassen Sie sich nicht ausschlie lich auf die in der Hands ge eingebauten Sicherheitseinrichtungen Als Benutzer einer Hands...

Страница 12: ...e oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen Wechselakkus des Systems Typ LI22 2...

Страница 13: ...olgen von unsachgem er Wartung Ausbau oder Ab nderung von Sicherheitseinrichtungen wie Schutzhaube Handschutz F hrungsschiene S gekette mit geringem R ckschlag k nnen dazu f hren dass die Sicherheitse...

Страница 14: ...lich vibriert stoppen Sie die Maschine sofort und berpr fen sie auf Sch den oder identi zieren Sie die Ursache der Vibration Jeder Schaden mu durch eine eine Kundendienststelle ordnungsgem repariert o...

Страница 15: ...stigungsschraube Handrad Abb 2 und 5 f r die F hrungsschiene im Uhrzeigersinn fest Hinweis Spannen Sie die Kette nicht zu stark eine zu hohe Spannung f hrt zu berm igem Verschlei verk rzt die Lebensda...

Страница 16: ...r Lagerung immer ein wenig l auf die Kette auf um Rostbildung zu vermeiden Stoppen Sie die Maschine entfernen den Akkupack und lassen das Werkzeug abk hlen bevor Sie es einlagern oder transportieren E...

Страница 17: ...befindlichen Schutzeinrichtungen zu demontieren abzu ndern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen Sollte das Ger t unnormal zu vibrieren beginnen schalten Sie den Motor...

Страница 18: ...en unterwiesen wurden verwendet werden Verwenden Sie die Hands ge nicht f r andere als die oben aufgef hrten Zwecke Sie darf nicht im Rahmen professioneller Baump egearbeiten eingesetzt werden Die Han...

Страница 19: ...chluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die D mpfe k nnen die Atemwege reizen Transport von Lithium Ionen Akkus Lithium Ionen Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefah...

Страница 20: ...as Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarbeiten am Ger t den Wechselakku herausnehmen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand g...

Страница 21: ...ltbatterien Akku mulatoren k nnen hier getrennt und der Wiederverwer tung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Gilt nur f r Modelle in Deutschland...

Страница 22: ...tzlich weitere Garantiezeit Garantiegeber Globus Fachm rkte GmbH Primaster Die Garantiezeit betr gt weitere 60 Monate Es gilt der Origi nal Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis Aus genomme...

Страница 23: ...technische Spezifikation en herangezogen EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Das Baujahr ist auf dem Typenschild aufgedruckt und zus tzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar M ns...

Страница 24: ...LI22 2 LBC2025 1 Sous r serve de modifications techniques AVERTISSEMENT Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique est util...

Страница 25: ...is le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenez le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent le risqu...

Страница 26: ...de blessure et de feu c Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilis le maintenir l cart de tout autre objet m tallique par exemple trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres objets de petit...

Страница 27: ...ron onneuse dans les situations inattendues Utiliser uniquement les barres et cha nes de rem placement sp cifi es par le fabricant Le remplace ment incorrect des guide cha nes et des cha nes peut entr...

Страница 28: ...la tendance avancer de la machine mouvement avant lors de la coupe sur le coin inf rieur de la barre et tre repouss mouvement vers l op rateur lorsqu il coupe le long du coin sup rieur Scie main bloq...

Страница 29: ...es cha nes sont aff t es elles perdent un peu de leur qualit de faible recul et une prudence suppl mentaire est requise Pour votre s curit remplacez les cha nes lorsque la performance de coupe diminue...

Страница 30: ...sur la cha ne Blessure caus e par l jection de parties de la pi ce usiner copeaux de bois clats Blessure caus e par la poussi re et les particules L sion de la peau caus e par des contacts avec des l...

Страница 31: ...indre la scie main et retirer la batterie Poser la tron onneuse sur une surface plane de mani re ce que le pignon soit dirig vers le haut le couvercle du pignon de cha ne soit orient vers le haut Nett...

Страница 32: ...e du travail au strict n cessaire Pour votre protection personnelle et celle des personnes se trouvant proximit une protection auditive ad quante est requise Veuillez noter que conform ment la r gleme...

Страница 33: ...tection Portez une protection acoustique Portez des gants de protection Portez un prot ge dents Avertissement d un dangereux revers Cha ne d huile Fusible de l appareil N exposez pas l appareil la plu...

Страница 34: ...un environnement avec acides et mati res l g rement inflammables Prot gez la batterie de la chaleur et du feu Utilisez la batterie seulement dans l tendue des temp ratures de 10 C 40 C Ne la posez ja...

Страница 35: ...correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on responsable vis vis des autres personnes L utilisateur est responsable des accid...

Страница 36: ...tions de lubrification de v rification de la tension de la cha ne et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris...

Страница 37: ...chargeable batteries and defects caused by the use of non fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Страница 38: ...mpte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le n...

Страница 39: ...JLH262102000G Rated input 60 W Recommended battery types Typ LI22 2 LBC2025 1 Technical changes reserved WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool Howe...

Страница 40: ...common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may resul...

Страница 41: ...rvice providers Handsaw safety warnings Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the handsaw make sure the saw chain is not contacting anythi...

Страница 42: ...g a blockage leaving the machine unattended installing or removing attachments checking conducting maintenance or working on the machine The size of the work area depends on the job being performed as...

Страница 43: ...n Chain saw safety boots should comply with EN ISO 20345 2004 and be marked with a shield depicting a chain saw to show compliance with EN 381 3 Occasional users may use steel toe cap safety boots wit...

Страница 44: ...rs heavy impact or begins to vibrate abnormally immediately stop the machine and inspect for damage or identify the cause of the vibration Any damage should be properly repaired or replaced by an serv...

Страница 45: ...st two hours of use The temperature of the chain increases during normal operation causing the chain to stretch Check the chain tension frequently and adjust as required A chain tensioned while warm m...

Страница 46: ...er stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with the device a certain level of noise cannot be avoided Noisy work should be schedule...

Страница 47: ...arting the machine Wear goggles Wear ear protectors Wear protective gloves Wear a mouthguard Warning of dangerous setback Oil chain Charger to be used in closed spaces only Do not expose tools to rain...

Страница 48: ...xpose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator contacts with metal parts The accumulator must...

Страница 49: ...limited by covering the cooling slots Do not operate the appliance near heat sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer bat...

Страница 50: ...en oder vom Werkskundendienst durchgef hrt werden Bei Fremdeingriff erlischt die Garantie Porto und Versandkosten innerhalb Deutschlands tr gt im Garantiefall die ikra GmbH zus tzlich weitere Garantie...

Страница 51: ...the relevant basic safety and health requirements of Directives 2014 30 EU EMC Guideline 2014 35 EU Low Voltage Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline For the relevant implementation of the safety and h...

Страница 52: ...7 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 info agri oritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valger...

Отзывы: