7
2.
Retirer toutes vis ou blocs fixant la ponceuse à la palette. Faire
glisser
doucement la ponceuse hors de la palette (NOTA : La
palette contient des blocs internes qui fixent la ponceuse :
Soulever légèrement la ponceuse par un des côtés afin
d’enlever ces blocs tout en la faisant glisser hors de la
palette.)
5.4
Volant
1.
Retirer la vis de serrage (A1, Figure 2), et faire descendre le
volant (A, Figure 2) sur l’arbre, jusqu’en bout de course.
S’assurer que la vis de serrage est face à la clé sur l’arbre.
Serrer la vis de serrage à l’aide de la clé hexagonale 4mm.
2.
Installer la poignée (A2) sur le volant, et serrer à l’aide de la
clé 14mm sur les méplats (A3).
Tourner le Volant dans le sens horaire pour abaisser la tête du
tambour ; dans le sens antihoraire pour la lever.
5.5
Tables d’entrée et de sortie
1.
Fixer les supports de table (C,D, Figure 2) à la base de la
ponceuse à l’aide des vis M8 et des rondelles
(HP1,HP2,HP3). Serrer les vis à l’aide de la clé hexagonale
6mm.
NOTA : Les supports les plus longs (C) se montent côté
entrée, les plus courts (D) côté sortie. Les supports sont
toujours fournis par deux (un droit et un gauche). Voir Figure
2 pour connaître la bonne orientation.
2.
Placer les tables-rallonges (B) sur les supports de table (C)
et insérer les vis et les rondelles (HP1,HP2,HP3). Nota : Ne
pas serrer les vis à fond pour le moment.
3.
Placer une règle de précision sur le tapis du convoyeur et la
table rallonge. Voir Figure 3.
4.
Positionner la règle de précision à deux ou trios endroits le
long de la largeur de la table, pendant que vous ajustez la
table-rallonge jusqu’à ce qu’elle soit légèrement en dessous
de la surface de la courroie du convoyeur.
5.
Serrer les vis.
6.
Refaire la même chose pour l’autre table.
Figure 3
5.6
Dispositifs de blocage des roulettes
Serrer les dispositifs de blocage des roulettes (E, Figure 2) à
l’intérieur des trous filetés côté armoire.
Serrer systématiquement les
dispositifs de blocage des roulettes avant d’utiliser la
ponceuse.
5.7
Aspiration de la poussière
L’aspiration de la poussière est obligatoire pour que l’environnement
de travail soit sûre et que les matériaux abrasifs durent
longtemps. La ponceuse PM2244 est équipée d’un aspirateur de
poussière 4 pouces. Fixer le tuyau d’aspiration de la poussière
4pouces sur le capteur à l’aide d’un collier de serrage (Figure 4),
et le brancher à un aspi rat eu r à p o ussiè re à grande
capacité (800 pieds cube/mn minimum).
Nota : Les tuyaux
d’évacuation de séchoir ne conviennent pas pour l’aspiration de la
poussière.
Figure 4 (tuyau et vis de serrage non inclus)
5.8
Installation des matériaux abrasifs
Il est important de bien fixer la bande abrasive au tambour pour
obtenir des performances optimales de votre ponceuse à tambour.
Une bande abrasive grains 80 de 3 pouces de large est
préinstallée sur le tambour. D’autres abrasifs pré-coupés de
différents grains sont fournis en option ; voir
sect. 10.0
.
(ASTUCE : Si vous utilisez un abrasif qui n’est pas d’origine, utilisez
un abrasif neuf fourni par Powermatic comme modèle pour
découper rapidement une nouvelle bande. Sinon, consultez le
schéma en Figure 20 pour connaître les mesures de la bande de
chant.)
1.
Appuyer sur le levier de fixation (F, Figure 5) au niveau de
l’extrémité extérieure (gauche) du tambour, et insérer
l’embout conique de l’abrasif dans la fente du dispositif de
serrage, tel qu’illustré. Insérer environ 3 pouces de bande
abrasive dans le dispositif de serrage. Aligner l’embout
conique de la bande abrasive par rapport au côté gauche du
tambour.
2.
Relâcher le levier du dispositif de serrage pour fixer le bout de
la bande.
Figure 5
3.
Commencer à enrouler l’abrasif autour du tambour.
L’embout conique de la bande doit être aligné par rapport au
bord du tambour.
Содержание PM2244
Страница 20: ...20 14 1 1 PM2244 Head Assembly I Exploded View ...
Страница 21: ...21 14 1 2 PM2244 Head Assembly II Exploded View ...
Страница 22: ...22 14 1 3 PM2244 Head Assembly III Exploded View ...
Страница 26: ...26 14 2 1 PM2244 Conveyor Bed Assembly Exploded View ...
Страница 29: ...29 15 0 Electrical Connections PM2244 Drum Sander ...
Страница 31: ...31 This page intentionally left blank ...
Страница 32: ...32 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Phone 800 274 6848 www powermatic com ...
Страница 52: ...20 14 1 1 Ensemble tête I de la ponceuse PM2244 Vue éclatée ...
Страница 53: ...21 14 1 2 Ensemble tête II de la ponceuse PM2244 Vue éclatée ...
Страница 54: ...22 14 1 3 Ensemble tête III de la ponceuse PM2244 Vue éclatée ...
Страница 58: ...26 14 2 1 Ensemble tapis du convoyeur PM2244 Vue éclatée ...
Страница 61: ...29 15 0 Branchements électriques Ponceuse à tambour PM2244 ...
Страница 63: ...31 La présente page a intentionnellement été laissée vierge ...
Страница 64: ...427 New Sanford Road La Vergne Tennessee 37086 États Unis Téléphone 1800 274 6848 www powermatic com ...
Страница 87: ...23 14 1 1 Conjunto de cabeza I de PM2244 Vista desarrollada ...
Страница 88: ...24 14 1 2 Conjunto de cabeza II de PM2244 Vista desarrollada ...
Страница 89: ...25 14 1 3 Conjunto de cabeza III de PM2244 Vista desarrollada ...
Страница 93: ...29 14 2 1 Conjunto de cabeza de lecho de banda transportadora de PM2244 Vista desarrollada ...
Страница 96: ...32 15 0 Conexiones eléctricas Lijadora de tambor PM2244 ...
Страница 98: ...34 ...
Страница 99: ...35 ...
Страница 100: ...36 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Teléfono 800 274 6848 www powermatic com ...