background image

www.powermate.com

21

EXCITATION DE L'APPAREIL:

S’il y a perte de l’aimantation résiduelle (la tension ne monte

pas), il peut être nécessaire de réamorcer le générateur.
1.

Utiliser une pile de lanterne de 6 volts (pile sèche) ou une 
batterie d'accumulateurs de 12 volts.

2.

Débrancher toutes les charges reliées au générateur.

3.

Enlever le couvercle de porte-balais.

4.

Brancher une lampe dans le groupe électrogène avant de faire 
démarrer le moteur.  Cette dernière s'allumera lors de sa mise 
sous tension.

5.

Mettre l'appareil en marche sans aucun appareil branché 
dessus.

6.

Relier le fil négatif de la batterie au balai négatif.  Mettre très 
brièvement en contact le fil positif de la batterie avec le balai 
positif tel qu’illustré. Cesser dès que la tension augmente. (Pour 
mesurer la tension, utiliser un voltmètre si l'appareil n'en est pas 
équipé.)

ÉCRANS DE CHALEUR :

Vérifier que tous les écrans de chaleur et les déflecteurs 

thermiques sont intacts et en place.  Ne pas procéder à 
l'enlèvement ou à la modification des pièces, puisque cela 
risquerait d'occasionner de graves dommages à l'appareil.

GIVRAGE DU CARBURATEUR

Pendant les mois d’hiver, des conditions atmosphériques rares

peuvent provoquer la formation de glace dans le 
carburateur. Quand cela arrive, le moteur fonctionne mal, perd de sa
puissance et peut même tomber en panne. Ce problème temporaire
peut être corrigé en faisant souffler l’air chaud du moteur sur le car-
burateur.  Pour de plus amples 
renseignements, contacter le service clientèle.

REMARQUE : Se référer au Manuel de l’utilisateur du fab-

ricant du moteur pour l’entretien et la réparation du moteur.

TRUCS DE DÉMARRAGE RAPIDE DES APPAREILS
RESTÉS LONGTEMPS HORS FONCTION:

Si votre appareil est resté longtemps hors fonction et que son 
démarrage s'avère difficile, suivre les quelques étapes 
suivantes avant de recourir à l'assistance téléphonique à la clientèle.
1.

Vérifier le niveau d'huile.

2.

Faire une vidange d'huile complète.

3.

Remplacer les bougies d'allumage.

4.

Vérifier les canalisations d'huile et veiller à ce que le 
robinet à essence soit ouvert.

5.

Vérifier les pièces du groupe électrogène afin de vous 
assurer de leur intégrité.

6.

Nettoyer le carburateur (voir le manuel de fonctionnement 

du moteur pour connaître l'adresse des centres de 

réparation).

USAGE PEU FRÉQUENT

Si la génératrice est rarement utilisée, il est possible qu’elle soit

difficile à mettre en marche. Pour éliminer ce problème, faire tourner
la génératrice pendant au moins 30 minutes toutes les semaines. Par

ailleurs, si elle ne doit pas être utilisée pendant un certain temps, il
est bon de vider le carburateur et le réservoir de toute essence.

ENTREPOSAGE A LONG TERME

Si le groupe électrogène n'est pas utilisé ou qu'il est remisé 

pendant plus d’un mois, procéder comme suit:
1. 

Remettre de l’huile jusqu’au repère supérieur.

2. 

Éliminer toute essence du réservoir, de la conduite et du 
carburateur.

3.

Mettre environ une cuillerée à café d’huile pour moteur dans 
l’orifice des bougies, tirer sur le lanceur à plusieurs reprises et 
remettre la bougie en place. Ensuite, tirer sur le lanceur jusqu’à 
ce que le piston soit en position de compression et le laisser 
dans cette position. Ceci ferme les soupapes d’admission et 
d’échappement afin 
d’empêcher l’intérieur du cylindre de rouiller. 

4.

Couvrir l'appareil et l'entreposer dans un endroit propre, sec et 
bien aéré, loin de toute source de flamme ou d’étincelles.

REMARQUE:  Il est recommandé d'utiliser en tout temps le sta-
bilisateur de carburant, ce qui permettra de réduire la 
formation de dépôts de gomme dans le carburant lors de son
entreposage.  On peut ajouter le stabilisateur à l'essence en le
versant soit dans le réservoir de carburant, soit dans un récipient
d'entreposage.

Pour obtenir des renseignements sur les 

modalités de réparation sous garantie ou pour

commander des pièces ou des accessoires de

rechange, 

CONTACTER AVEC LE SERVICE DE

RÉPARATION DES PRODUITS 

POWERMATE® DE COLEMAN® 

en composant le numéro de téléphone

1-800-445-1805 ou en visitant notre site

Web à l'adresse www.powermate.com.

COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE

Même dans le cas d’appareils de haute qualité comme le groupe

électrogène Coleman® Powermate® en votre possession, des pièces
de rechange peuvent devenir nécessaires pour garder l’appareil en
bon état au fur et à mesure que passent les années. Pour commander
des pièces de rechange, veuillez fournir les renseignements suivants :

1. 

Les numéros de modèle et de série ainsi que toutes les 
spécifications portées sur la plaque où sont indiqués les 
numéros de modèle et de série.

2. 

Les codes de pièces apparaissent dans la section Nomenclature 
des pièces de rechange.

3. 

Une brève description du problème rencontré.

REMARQUE : Si des pièces de rechange sont 

nécessaires

pour le moteur, contacter l’un des centres de service 
après-vente du fabricant.

Powermate Corporation

4970 Airport Road

P. O. Box 6001

Kearney, NE  68848

1-800-445-1805

www.powermate.com

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

USAGE ET ENTREPOSAGE

SERVICE CLIENTELE

Содержание PM0647001

Страница 1: ...MPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e vous donnera enti re satisfaction Bienvenue dans la famille mondiale des utilisateurs de groupes lectrog nes Coleman Powermate Gracias por seleccionar un generador Coleman Powermate El generador Col...

Страница 4: ...rage 19 D marrage du moteur 19 Branchement des appareils 19 Arr t de l appareil 20 Rodage 19 D marrage lectrique 20 Entretien 20 Les balais 20 Inspection des balais 20 Excitation de l appareil 21 cran...

Страница 5: ...l electrical equipment must be in good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel shoul...

Страница 6: ...round flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be installed and is legally required in the State of California T...

Страница 7: ...ry Combustible Engines 3 Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 7 www powermate com Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE CAUTION Operating voltage and frequency requi...

Страница 8: ...low oil sensor If the oil level becomes lower than required the sensor will activate a warning device or stop the engine See the accompanying engine manual for more information If generator shuts off...

Страница 9: ...the circuit breaker to trip reduce the load NOTE Continuous tripping of the circuit breaker may cause damage to generator or equipment The circuit breaker may be reset by pushing the button of the br...

Страница 10: ...over is used do not install until unit has cooled BREAK IN PROCEDURE Controlled break in helps insure proper engine and generator operation Follow engine procedure outlined in engine manual STARTING T...

Страница 11: ...y the safety warnings provided with the battery Remove the battery from the tray and re cycle and dispose of properly Installation If the Battery Tray Cover is not already removed remove it by taking...

Страница 12: ...rd starting run the generator at least 30 minutes every month Also if the unit will not be used for some time it is a good idea to drain the fuel from the carburetor and gas tank LONG TERM STORAGE Whe...

Страница 13: ...Manual The EnduraTM frame is warranted against breakage warping and color fading for five 5 years Warranty periods apply only to the intended use of the product in consumer applications if a product...

Страница 14: ...d alimentation et tout appareil lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pre...

Страница 15: ...nt afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage sinon vous pourriez vous blesser 23 Pour viter les br lures ne touchez pas au si...

Страница 16: ...le avec ce produit 1 NFPA 70 Code national de l lectricit 2 NFPA 37 Norme d installation et d utilisation des moteurs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appa...

Страница 17: ...s de renseignements sont fournis dans le manuel du moteur ci inclus Si le groupe lectrog ne s arr te mais qu il y a suffisamment d huile v rifier s il se trouve sur un plan inclin entra nant l accumul...

Страница 18: ...E Le groupe lectrog ne ou les appareils branch s dessus peuvent se trouver ab m s si le disjoncteur saute continuellement Appuyer sur le bouton du disjoncteur pour le r enclencher E Voyant lumineux de...

Страница 19: ...groupe lectrog ne Suivre les recommandations donn es dans le manuel du moteur Assistance T l phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essen...

Страница 20: ...rie de mani re appropri e Pose Si le couvercle du bac de la batterie n est pas d j enlev retirez le en enlevant les deux vis Enlevez le couvercle Ins rez la nouvelle batterie ou r installez la nouvell...

Страница 21: ...iner ce probl me faire tourner la g n ratrice pendant au moins 30 minutes toutes les semaines Par ailleurs si elle ne doit pas tre utilis e pendant un certain temps il est bon de vider le carburateur...

Страница 22: ...lisation du moteur Le ch ssis EnduraMC est garanti contre les bris la d formation et la d coloration des couleurs sur une p riode de cinq 5 ans La p riode de garantie ne couvre que l utilisation pr vu...

Страница 23: ...ebe almacenar combustible cerca del generador 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobre...

Страница 24: ...o durante la operaci n 24 No modifique el escudo contra el calor SILENCIADOR APAGACHISPAS PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIPADO CON UN SILENCIADOR APAGACHISPAS Si el producto se va a utilizar cer...

Страница 25: ...posici n auxiliar para granjas 25 www powermate com PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generad...

Страница 26: ...r Consulte el manual adjunto del motor para m s informaci n Si se apaga el generador y el nivel de aceite se encuentra dentro de las especificaciones verifique que el generador no est colocado a un ng...

Страница 27: ...rtacircuitos reduzca la carga NOTA Si salta continuamente el cortacircuitos se podr a da ar el generador o el equipo El cortacircuitos puede restaurarse pulsando el bot n del cortacircuitos E Luz de t...

Страница 28: ...O DE ARRANQUE INICIAL Un procedimiento de arranque inicial controlado ayuda a asegurar una operaci n correcta del motor y del generador Siga el procedimiento para el motor descrito en el manual del mo...

Страница 29: ...t rela al extraer los dos tornillos Retire la cubierta Acople la nueva bater a o vuelva a instalarla como se muestra a continuaci n Por medio del perno y la tuerca suministrados conecte el cable rojo...

Страница 30: ...emente podr an ocurrir dificultades al arrancar Para eliminar estos problemas haga funcionar el generador por lo menos 30 minutos todas las semanas Adem s si la unidad no se va a utilizar durante alg...

Страница 31: ...Manual del motor La armaz n EnduraTM tiene garant a contra quebraduras deformaci n y desvanecimiento del color por un per odo de cinco 5 a os Los per odos de garant a aplican solamente para la utiliza...

Страница 32: ...32 Customer Hotline 1 800 445 1805 www powermate com PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Страница 33: ...aker 20 amp Disjoncteurs 20 amp Cortacircuitos 20 amp 2 22B 0049382 Circuit Breaker 30 amp Disjoncteurs 30 amp Cortacircuitos 30 amp 2 22C 0062196 Connector panel Connecteur tableau Conector panel 1 2...

Страница 34: ...cun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal Nota A Powermate Corporation no proporcionar los motores como repuestos Los motores est n cubiertos por m...

Страница 35: ..._______ Registre los n meros de modelo y de serie como se indica en la placa del nombre de su generador No de modelo ________________No de serie ________________ MAINTENANCE RECORD RAPPORT D ENTRETIEN...

Страница 36: ...of Powermate Corporation 2006 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Отзывы: