background image

Définitions : Symboles et termes d’alarmes sécurité

Ce guide d’utilisation utilise les symboles et termes d’alarmes sécurité suivants pour vous 

prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels.  

DANGER : 

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, 

causera la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT

 :

 

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle 

n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARDE

 :

 Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle 

n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

AVIS

 :

 Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situationvpotentiellement 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

12

Avertissements de sécurité 

généraux pour les outils 

électriques

AVERTISSEMENT

! Lire tous les 

avertissements de sécurité et toutes 

les directives. 

Le non-respect des 

avertissements et des directives 

pourrait se solder par un choc 

électrique, un incendie et/ou une 

blessure grave.

Conserver tous les avertissements 

et toutes les directives pour un 

usage ultérieur.

  Le terme «outil électrique» cité dans 

les avertissements se rapporte à votre 

outil électrique à alimentation sur 

secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) Sécurité du lieu de travail

a) Tenir la zone de travail propre et 

bien éclairée. 

Les endroits sombres 

sont souvent des causes d’accidents.

b) Ne pas faire fonctionner d’outils 

électriques dans un milieu 

déflagrant, soit en présence de 

liquides inflammables, de gaz ou 

de poussière.

 Les outils électriques 

produisent des étincelles qui peuvent 

enflammer la poussière ou les vapeurs.

c) Éloigner les enfants et les curieux 

au moment d’utiliser un outil 

électrique.

 Une distraction pourrait 

vous en faire perdre la maîtrise.

2) Sécurité en matière d’électricité

a) Les fiches des outils électriques 

doivent correspondre à la prise. 

Ne jamais modifier la fiche en 

aucune façon.

 Ne jamais utiliser 

de fiche d’adaptation avec un outil 

électrique mis à la terre. Le risque 

de choc électrique sera réduit par 

l’utilisation de fiches non modifiées 

correspondant à la prise.

b) Éviter tout contact physique 

avec des surfaces mises à la 

terre comme des tuyaux, des 

radiateurs, des cuisinières et des 

réfrigérateurs.

 Le risque de choc 

électrique est plus élevé si votre 

corps est mis à la terre.

c) Ne pas exposer les outils 

électriques à la pluie ou à d’autres 

conditions où il pourrait être 

mouillé. 

La pénétration de l’eau dans 

un outil électrique augmente le risque 

de choc électrique.

d) Ne pas utiliser abusivement le 

cordon d’alimentation. Ne jamais 

utiliser le cordon pour transporter, 

tirer ou débrancher un outil 

électrique. Tenir le cordon éloigné 

de la chaleur, de l’huile, des bords 

tranchants ou des pièces mobiles. 

Les cordons endommagés ou 

emmêlés augmentent les risques de 

choc électrique. 

e) Pour l’utilisation d’un outil 

électrique à l’extérieur, se servir 

d’une rallonge  

convenant à une telle utilisation.

 

L’utilisation d’une rallonge conçue 

pour l’extérieur réduit les risques de 

choc électrique. 

f) S’il est impossible d’éviter 

l’utilisation d’un outil électrique 

dans un endroit humide, brancher 

l’outil dans une prise ou sur un 

circuit d’alimentation dotés d’un 

disjoncteur de fuite à la terre (GFCI).

 

L’utilisation de ce type de disjoncteur 

réduit les risques de choc électrique.

3) Sécurité personnelle

a)  Être vigilant, surveiller le travail 

effectué et faire preuve de jugement 

lorsqu’un outil électrique est utilisé. 

Ne pas utiliser d’outil électrique en 

cas de fatigue ou sous l’influence de 

drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un simple moment d’inattention en 

utilisant un outil électrique peut entraîner 

des blessures corporelles graves.

b) Utiliser des équipements de 

protection individuelle. Toujours 

porter une protection oculaire. 

L’utilisation d’équipements de 

Содержание PCC740

Страница 1: ...www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx Merci d avoir choisi PORTER CABLE Consulter le site Web www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx pour enregistrer...

Страница 2: ...se reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of elect...

Страница 3: ...into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a...

Страница 4: ...aints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do t...

Страница 5: ...ength be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots...

Страница 6: ...cause a short circuit NOTE Li Ion batteries should not be put in checked baggage NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the O...

Страница 7: ...pack may become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pac...

Страница 8: ...turn the tool off release the trigger switch Your tool is equipped with a brake The tool will stop as soon as the trigger switch is fully released NOTE Continuous use in variable speed range is not r...

Страница 9: ...installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clearn dry air at least once a week To minimze the risk of eye injur...

Страница 10: ...eiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or...

Страница 11: ...tools two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www portercable c...

Страница 12: ...la ma trise 2 S curit en mati re d lectricit a Les fiches des outils lectriques doivent correspondre la prise Ne jamais modifier la fiche en aucune fa on Ne jamais utiliser de fiche d adaptation avec...

Страница 13: ...vant de ranger l outil lectrique Ces mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique d Ranger les outils lectriques hors de la port e des enfants et ne permettre...

Страница 14: ...es gants pour mieux d amortissement et reste souvent pour limiter leur exposition Utilisation appropri e au cours de l utilisation une protection auditive Sous certaines conditions et avec des utilisa...

Страница 15: ...s le chargeur Risque de br lure Pour r duire le risque de blessures charger uniquement des piles PORTER CABLE conseill es D autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelle...

Страница 16: ...es n est pas compl tement charg la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de s curit ci apr s Respecter ensuite les consignes de chargement d crites LI...

Страница 17: ...e bloc piles charg 1 Brancher le chargeur dans une prise appropri e avant d ins rer le bloc piles 2 Ins rer le bloc piles dans le chargeur 3 Le voyant DEL clignotera indiquant que la pile est en cours...

Страница 18: ...til le bloc piles et le chargeur au centre de r paration de votre r gion 4 Le bloc piles doit tre recharg lorsqu il n arrive pas produire suffisamment de puissance pour des travaux qui taient facileme...

Страница 19: ...e la g chette sera compl tement rel ch e REMARQUE l utilisation continue dans la plage vitesse variable n est pas recommand e Cela pourrait endommager l interrupteur et devrait tre vit Bouton de march...

Страница 20: ...illuminera automatiquement la zone de travail et s teindra automatiquement une fois la g chette rel ch e Tant que la g chette reste activ e la lampe de travail reste allum e REMARQUE la lampe de trava...

Страница 21: ...s par PORTER CABLE Dans certaines r gions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium l hydrure m tallique de nickel ou au lithium ion est ill gale le programme de l Appel...

Страница 22: ...chargeur le chargeur de sorte que le voyant DEL rouge apparaisse Chargeur non branch Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne Se reporter Remarques importantes de chargement pour plus de re...

Страница 23: ...endra l outil et remplacera les pi ces us es par une utilisation normale et ce gratuitement et tout instant pendant la premi re ann e compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS S...

Страница 24: ...el riesgo de descarga el ctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o...

Страница 25: ...que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de energ a y o el paquete de bater as de la herramienta el ctrica antes de re...

Страница 26: ...de ventilaci n Los orificios de ventilaci n suelen cubrir piezas m viles donde estos elementos se pueden enganchar Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos Utilice el mango auxiliar en caso...

Страница 27: ...no no velocidad sin carga Construcci n Clase I terminal a tierra mis la terre Construcci n de clase II simbolo de alerta Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater as CONSERV...

Страница 28: ...n una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci n y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en una posici n alejada de cualquier fuente de calor El cargador se venti...

Страница 29: ...laves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente proh ben transportar bater as comercialmente...

Страница 30: ...ste funcione a m xima capacidad Los paquetes de bater as deben ajustarse semanalmente o siempre que la bater a ya no suministre la misma cantidad de potencia Para utilizar el modo Tune up autom tico c...

Страница 31: ...ptor antes de extraer o instalar la bater a PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATER AS Introduzca el paquete de bater as en la herramienta como se muestra en la figura B PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATER AS...

Страница 32: ...D El anillo con cord n curvo 3 se comprime para permitir que el accesorio se deslice encima Una vez instalado el accesorio el anillo con cord n curvo aplica presi n que ayuda a permitir la retenci n...

Страница 33: ...rriente de residuos s lidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecol gica Call 2 Recycle Inc en cooperaci n con PORTER CABLE y otros usuarios de bater as han establecido pro...

Страница 34: ...tado en el bater as en el cargador hasta cargador que se encienda la luz roja LED El cargador no est Enchufe el cargador en un enchufado tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre la...

Страница 35: ...a de la garant a y sobre reparaciones visite www portercable com o llame al 888 848 5175 Esta garant a no se extiende a los accesorios o a los da os causados por terceros al intentar realizar reparaci...

Страница 36: ...36 Catalog Numbers PCC740 Form 90641274 JULY 2016 Printed in China...

Отзывы: