background image

32

Interruptor de gatillo de 

velocidad variable

La herramienta se ENCIENDE y se APAGA 

apretando y soltando el interruptor de 

gatillo (1). Cuanto más se apriete el gatillo, 

mayor será la velocidad del taladro. 

• Para encender la herramienta, apriete el 

interruptor de gatillo (1).

• Para apagar la herramienta, suelte el 

interruptor de gatillo. La herramienta 

está equipada con un freno. La 

herramienta se detendrá tan pronto 

como el interruptor de gatillo se libere 

completamente.

NOTA:

 No se recomienda el uso continuo 

de esta herramienta en el rango de 

velocidad variable. Debe evitarse porque 

podría dañar el interrupto.

Botón de avance/retroceso

Un botón de control de avance/retroceso 

(2) determina la dirección de rotación de 

la herramienta y también sirve como botón 

de bloqueo. 

• Para seleccionar la rotación hacia 

adelante, suelte el interruptor de gatillo y 

presione el botón de control de avance/

retroceso que se encuentra en el lado 

derecho de la herramienta. 

• Para seleccionar retroceso, presione el 

botón de control de avance/retroceso en 

el lado izquierdo de la herramienta. 

•  La posición central del botón de control 

bloquea la herramienta en la posición de 

apagado. Cuando cambie la posición 

del botón de control, asegúrese de que 

el gatillo esté suelto.

CONEXIÓN DE ACCESORIOS

ADVERTENCIA: 

Para disminuir 

el riesgo de lesiones corporales graves, 

apague la herramienta y extraiga la batería 

antes de realizar cualquier ajuste o de 

quitar o instalar accesorios. 

La puesta en 

marcha accidental puede causar lesiones.

PRECAUCIÓN

:

 Utilice solo 

accesorios de impacto. Los accesorios 

que no sean de impacto pueden romperse 

y provocar una condición peligrosa. 

Inspeccione el accesorio antes de utilizarlo 

para asegurarse de que no tenga grietas.

Para instalar un accesorio, 

empújelo con 

firmeza sobre el mandril cuadrado de 12,7 

mm (1/2 pulg.) (3) como se muestra en la 

Figura D

. El anillo con cordón curvo (3) se 

comprime para permitir que el accesorio 

se deslice encima. Una vez instalado el 

accesorio, el anillo con cordón curvo aplica 

presión que ayuda a permitir la retención del 

accesorio.

Para quitar un accesorio, 

sujételo y tire 

de este con firmeza para sacarlo.

FUNCIONAMIENTO

• Oprima la parte inferior del interruptor 

de avance/reversa (1) marcado con una 

“F” para hacer funcionar la herramienta 

hacia adelante (rosca hacia la derecha). 

• Oprima la parte superior del interruptor 

de avance/reversa (1) marcado con una 

“R” para invertir la dirección del motor.

USO

ADVERTENCIA:

 Asegúrese de 

que el elemento de fijación y/o el sistema 

soporten el nivel de torsión generado por la 

herramienta. Una torsión excesiva puede 

provocar roturas y posibles lesiones 

personales.

1. Coloque el accesorio en la cabeza 

del elemento de fijación. Mantenga la 

herramienta apuntando directamente al 

elemento de fijación. 

2. Apriete el interruptor de gatillo (1)  

para iniciar la operación. Compruebe 

siempre el par de torsión con una llave 

de ajuste dinamométrica, ya que el par 

de ajuste se ve afectado por muchos 

factores, incluidos los siguientes:

• 

 Voltaje:

 Un bajo voltaje, debido a un 

generador o cable prolongador largo, 

reducirá la torsión de fijación.

•  

Tamaño del accesorio:

 El no utilizar 

el tamaño el accesorio del tamaño 

correcto provocará una reducción en la 

torsión de fijación.

•  

Tamaño del perno:

 Los pernos de 

mayor diámetro generalmente requieren 

una mayor torsión de fijación. La torsión 

de fijación también variará de acuerdo 

con el largo, el grado y el coeficiente de 

torsión.

• 

 Perno:

 Asegúrese de que todas las 

roscas estén libres de óxido y otros 

residuos para permitir una torsión de 

fijación adecuada.

• 

 Material: 

El tipo de material y el 

acabado de la superficie del material 

afectarán la torsión de fijación.

• 

 Tiempo de fijación: 

Un mayor tiempo 

de fijación da como resultado un 

aumento de la torsión de fijación. El uso 

de un tiempo de fijación mayor que el 

recomendado puede provocar que los 

elementos de fijación se sobrecarguen, 

se quiebren o se dañen.

D

Содержание PCC740

Страница 1: ...www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx Merci d avoir choisi PORTER CABLE Consulter le site Web www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx pour enregistrer...

Страница 2: ...se reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of elect...

Страница 3: ...into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a...

Страница 4: ...aints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do t...

Страница 5: ...ength be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots...

Страница 6: ...cause a short circuit NOTE Li Ion batteries should not be put in checked baggage NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the O...

Страница 7: ...pack may become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pac...

Страница 8: ...turn the tool off release the trigger switch Your tool is equipped with a brake The tool will stop as soon as the trigger switch is fully released NOTE Continuous use in variable speed range is not r...

Страница 9: ...installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clearn dry air at least once a week To minimze the risk of eye injur...

Страница 10: ...eiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or...

Страница 11: ...tools two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www portercable c...

Страница 12: ...la ma trise 2 S curit en mati re d lectricit a Les fiches des outils lectriques doivent correspondre la prise Ne jamais modifier la fiche en aucune fa on Ne jamais utiliser de fiche d adaptation avec...

Страница 13: ...vant de ranger l outil lectrique Ces mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique d Ranger les outils lectriques hors de la port e des enfants et ne permettre...

Страница 14: ...es gants pour mieux d amortissement et reste souvent pour limiter leur exposition Utilisation appropri e au cours de l utilisation une protection auditive Sous certaines conditions et avec des utilisa...

Страница 15: ...s le chargeur Risque de br lure Pour r duire le risque de blessures charger uniquement des piles PORTER CABLE conseill es D autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelle...

Страница 16: ...es n est pas compl tement charg la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de s curit ci apr s Respecter ensuite les consignes de chargement d crites LI...

Страница 17: ...e bloc piles charg 1 Brancher le chargeur dans une prise appropri e avant d ins rer le bloc piles 2 Ins rer le bloc piles dans le chargeur 3 Le voyant DEL clignotera indiquant que la pile est en cours...

Страница 18: ...til le bloc piles et le chargeur au centre de r paration de votre r gion 4 Le bloc piles doit tre recharg lorsqu il n arrive pas produire suffisamment de puissance pour des travaux qui taient facileme...

Страница 19: ...e la g chette sera compl tement rel ch e REMARQUE l utilisation continue dans la plage vitesse variable n est pas recommand e Cela pourrait endommager l interrupteur et devrait tre vit Bouton de march...

Страница 20: ...illuminera automatiquement la zone de travail et s teindra automatiquement une fois la g chette rel ch e Tant que la g chette reste activ e la lampe de travail reste allum e REMARQUE la lampe de trava...

Страница 21: ...s par PORTER CABLE Dans certaines r gions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium l hydrure m tallique de nickel ou au lithium ion est ill gale le programme de l Appel...

Страница 22: ...chargeur le chargeur de sorte que le voyant DEL rouge apparaisse Chargeur non branch Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne Se reporter Remarques importantes de chargement pour plus de re...

Страница 23: ...endra l outil et remplacera les pi ces us es par une utilisation normale et ce gratuitement et tout instant pendant la premi re ann e compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS S...

Страница 24: ...el riesgo de descarga el ctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o...

Страница 25: ...que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de energ a y o el paquete de bater as de la herramienta el ctrica antes de re...

Страница 26: ...de ventilaci n Los orificios de ventilaci n suelen cubrir piezas m viles donde estos elementos se pueden enganchar Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos Utilice el mango auxiliar en caso...

Страница 27: ...no no velocidad sin carga Construcci n Clase I terminal a tierra mis la terre Construcci n de clase II simbolo de alerta Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater as CONSERV...

Страница 28: ...n una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci n y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en una posici n alejada de cualquier fuente de calor El cargador se venti...

Страница 29: ...laves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente proh ben transportar bater as comercialmente...

Страница 30: ...ste funcione a m xima capacidad Los paquetes de bater as deben ajustarse semanalmente o siempre que la bater a ya no suministre la misma cantidad de potencia Para utilizar el modo Tune up autom tico c...

Страница 31: ...ptor antes de extraer o instalar la bater a PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATER AS Introduzca el paquete de bater as en la herramienta como se muestra en la figura B PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATER AS...

Страница 32: ...D El anillo con cord n curvo 3 se comprime para permitir que el accesorio se deslice encima Una vez instalado el accesorio el anillo con cord n curvo aplica presi n que ayuda a permitir la retenci n...

Страница 33: ...rriente de residuos s lidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecol gica Call 2 Recycle Inc en cooperaci n con PORTER CABLE y otros usuarios de bater as han establecido pro...

Страница 34: ...tado en el bater as en el cargador hasta cargador que se encienda la luz roja LED El cargador no est Enchufe el cargador en un enchufado tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre la...

Страница 35: ...a de la garant a y sobre reparaciones visite www portercable com o llame al 888 848 5175 Esta garant a no se extiende a los accesorios o a los da os causados por terceros al intentar realizar reparaci...

Страница 36: ...36 Catalog Numbers PCC740 Form 90641274 JULY 2016 Printed in China...

Отзывы: