background image

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT

1. Lire les présentes instructions.
2.  Conserver ces instructions.
3.  Respecter tous les avertissements.
4.  Suivre toutes les instructions.
5.  Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6.  Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
7.  Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
8.  Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs,  les grilles de chauffage,

les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur. 

9.  Ne pas neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. 

Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est munie de

deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont
prévues pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise 

de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien. 

10.  Protéger le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, 

en particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.

11.  Utiliser uniquement les accessoires préconisés par le constructeur.
12.  Utiliser exclusivement avec le chariot, le support, 

le trépied, la console ou le bâti recommandé par 
le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
chariot est utilisé, faire preuve de prudence pour
déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter
un renversement pouvant causer des blessures.

13.  Débrancher cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée. 
14.  Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent. En cas de

dommages, il faut faire réparer l’appareil, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation 
a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, 
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il 
a subi une chute. 

15. 

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer 

cet appareil à la pluie ni à l’humidité, et ne pas poser dessus de récipient rempli de liquide, 
tel qu’un vase. 

16.  Pour isoler complètement cet équipement de l’alimentation secteur, débrancher son cordon

d’alimentation de la prise de courant.

17.  La fiche principale du cordon d’alimentation doit demeurer facile d’accès.

AVERTISSEMENT: Écoutez bien

Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonore
extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. 
ne peut être tenue responsable de perte d’ouïe, de blessure corporelle ou de dommages matériaux
résultant de l’usage abusif de ses produits.

Tenez compte du conseil suivant et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume:
Limitez l’exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB). 

Pour plus d'information sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez: www.polkaudio.com/ educa-
tion/article/SPL/, ou référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration) 
à l’adresse web: www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO

1.  Lea estas instrucciones. 
2.  Guarde estas instrucciones. 
3.  Respete todas las advertencias. 
4.  Siga todas las instrucciones. 
5.  No use este aparato cerca del agua.
6.  Límpielo solamente con un paño seco.
7.  No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo 

con las instrucciones del fabricante.

8.  No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de 

piso, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores) que producen calor.

9.  No anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes

polarizados tienen dos patas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra 
tienen dos patas iguales y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija de conexión 
a tierra han sido incorporadas al diseño por la seguridad del usuario. Si el enchufe no entra en el
tomacorrientes, consulte a un electricista para que cambie el tomacorrientes obsoleto.

10.  Evite que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca del enchufe, 

cerca del tomacorrientes y en el punto en que el cordón sale del aparato.

11.  Use sólo los accesorios especificados por el fabricante.
12.  Use el aparato solamente con el carrito, 

pedestal, trípode, soporte o mesa especificado 
por el fabricante o vendido con el aparato. 
Sea precavido cuando mueva el aparato 
en un carrito para evitar las lesiones que 
pueda producir un volcamiento.

13.  Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo use durante largos 

períodos de tiempo.

14.  Encargue todo servicio del aparato al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando 

el aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón
de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato o el aparato se ha dejado caer, 
ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad.

15. 

ADVERTENCIA.

Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, este aparato no debe

ser expuesto a la lluvia o a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido,
tales como floreros.

16.  Para desconectar completamente este equipo del tomacorrientes de CA de la pared, desenchufe 

del tomacorrientes el enchufe del cordón de alimentación.

17.  Debe ser fácil manipular el enchufe del cordón de alimentación. 

ADVERTENCIA: Escuche cuidadosamente. 

Los altavoces y subwoofers de Polk Audio son capaces de reproducir sonido a volúmenes
extremadamente altos, lo cual podría causar daño auditivo grave o permanente. Polk Audio, Inc. 
no acepta ninguna responsabilidad por pérdida del oído, lesiones corporales o daños a la propiedad
producidos por el uso inadecuado de sus productos.

Tenga en mente estas directrices y ponga siempre en práctica su sentido común al controlar el volumen:
limite la exposición prolongada a volúmenes de más de 85 decibles (dB). Usted es responsable de saber
las leyes locales sobre niveles de volumen aceptables en automóviles. 

Para obtener más información sobre niveles de volumen, vaya a www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consulte
las directrices de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Health and Safety Administration,
OSHA) en www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
VOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN

1. Lesen Sie diese Anweisungen durch
2.  Behalten Sie diese Anweisungen.
3.  Beachten Sie alle Warnhinweise.
4.  Folgen Sie allen Anleitungen.
5.  Verwenden Sie diese Geräte nicht in der Nähe von Wasser.
6.  Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen Tuch
7.  Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend 

den Herstelleranweisungen.

8.  Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmlufteintritt-

söffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern). 

9.  Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker nicht außer Kraft setzen.  

Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. Ein geerdeter 
Stecker hat zwei Klinken und einen dritten Erdungsstift. Die dicke Klinke oder der dritte Stift 
dienen Ihrer Sicher-heit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten 
Sie die Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen. Ein polarisierter Stecker hat zwei 
Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. 

10.  Vermeiden Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird, vor allem 

bei Steckern, Zusatzsteckdosen, und beim Ausgang aus dem Gerät

11.  Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör.
12. Verwenden Sie ausschließlich Wagen, Stände,

Stative, Halterungen oder Tische, die von
Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät
verkauft wurden. Bei Verwendung eines
Wagens sollten Sie vorsichtig sein, damit
Wagen und Gerät nicht umkippen und
Verletzungen verursachen.  

13. Trennen Sie dieses Gerät bei Gewittern vom Netz, oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird. 
14. Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist

nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel
oder -stecker, durch Verschütten von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch 
Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde. 

15. 

WARNUNG:

Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern, ist dieses Gerät vor 

Regen oder Feuchtigkeit zu schützen, und mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie Vasen, sollten 
nicht auf diesem Gerät platziert werden. 

16.  Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
17.  Der Hauptstecker des Netzkabels sollte stets in gutem Betriebszustand sein.

ACHTUNG:  Vorsicht beim Zuhören! 

Polk Audio-Lautsprecher und Subwoofer können extrem hohe Lautstärkepegel erzeugen, die schwere
oder permanente Hörschäden verursachen könnten. Polk Audio, Inc. ist für auf den Missbrauch seiner
Produkte zurückzuführende Hörschäden, Verletzungen oder Sachschäden nicht haftbar. 

Denken Sie an diese Richtlinien und begrenzen Sie die Lautstärke auf ein vernünftiges Maß: 
Sie sollten sich nicht zu lange Lautstärken über 85 Dezibel (dB) aussetzen. 

Weitere Informationen über sichere Lautstärkepegel finden Sie unter www.polkaudio.com/education/article/SPL/ oder
in den Richtlinien der Occupational Health and Safety Administration (OSHA) unter
www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.

ESPAÑOL

DEUTSCH

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Blackstone TL1600

Страница 1: ...plug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or ha...

Страница 2: ...ato durante tormentas eléctricas o cuando no lo use durante largos períodos de tiempo 14 Encargue todo servicio del aparato al personal de servicio calificado Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación han caído líquidos u objetos dentro del aparato o el aparato se ha dejado caer ha dejado de funcionar ...

Страница 3: ...esa especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho Ao usar um carrinho tenha cuidado ao movê lo com o aparelho para evitar ferimentos causados por tropeções 13 Desligue o aparelho da tomada durante tempestades elétricas ou quando ficar fora de uso por longos períodos de tempo 14 Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado É necessário prestar assistência técn...

Страница 4: ...L1600 TL2600 5 1 L impianto Home Theater Include 4 Satelliti TL2 1 Diffusore Per Canale Centrale TL2 1 Subwoofer TL2600 INHALT DES TL SYSTEMS TL1600 Das 5 1 Heimkinosystem umfasst 4 TL1 Satellitenlautsprecher 1 TL1 Center Kanal Lautsprecher 1 TL1600 Subwoofer TL2600 Das 5 1 Heimkinosystem umfasst 4 TL2 Satellitenlautsprecher 1 TL2 Center Kanal Lautsprecher 1 TL2600 Subwoofer CONTENIDO DE SISTEMAS ...

Страница 5: ...atzierung mit Optionen für die Platzierung der hinteren Lautsprecher Die Treiberseite muss mehr als 15 cm Abstand von der Wand haben Ubicación de altavoces sugerida con opciones para la ubicación de los altavoces posteriores El lado del altavoz debe estar a más de 6 pulgadas de la pared Suggestions pour l installation des enceintes avant et arrière Le côté haut parleur doit être à au moins quinze ...

Страница 6: ...oporte con ranura en forma de ojo de cerradura para ocultar el cableado cuando monte el altavoz en la pared Oriente el altavoz y luego apriete los pernos en posición el inserto roscado para soportes articulados se vende por separado Installation Murale Pour installation murale utilisez le support avec fentes en trou de surrure pour cacher les fils Orientez ensuite l enciente et resserrez les écrou...

Страница 7: ...taffa avitable a fessura per montare al muro con la guida per cavi nascosti Befestigungsoptionen Für Den Center Kanal Verwenden Sie bei der ausrishtbaren Wandmontage die anschraubbare Befestigung mit verdeckter Kabelfürhrung Opções De Montagem Do Canal Central Use o suporte com orifico de encaixe come parafusos para montagem em parede dire cionada com acessorio para ocultar os cabos Options D inst...

Страница 8: ... Use only one of these options Never combine hookup options mportante Use apenas uma destas opções Nunca combine várias opções de conexão Bene Usare una sola di queste opzioni Non combinare mai opzioni diverse di collegamento Hinweis Verwenden Sie nur eine dieser Optionen Kombinieren Sie nie die Anschlussoptionen Importante Utilice solamente una de las opciones No combine opciones de cableado Impo...

Страница 9: ... Receiver an Wenn Sie Methode 1 verwenden müssen Sie die Lautsprecherkonfiguration des Receivers folgender maßen anpassen Stellen Sie die vorderen mittleren und Surround Lautsprecher auf Small Klein ein Receiver Einstellungen Vordere Lautsprecher LARGE Groß Stellen Sie den Subwoofer auf ON Ein YES Ja oder PRESENT Vorhanden ein Stellen Sie die Crossover Frequenz am Receiver auf 120 Hz ein Hinweise ...

Страница 10: ...F or NO Center and Surrounds SMALL Crossover Frequency 120 Hz OPÇÃO 2 Receiver de dois canais ou Dolby Pro Logic sem Sub Out Saída sub Se optar por usar entradas de nível de caixas acústicas use cabos para caixas acústicas com dois condutores de 16 AWG ou mais Consulte o revendedor da Polk para se informar sobre os cabos recomendados Note que um dos terminais de entrada na parte traseira da caixa ...

Страница 11: ...er SMALL Klein Crossover Frequenz 120 Hz OPCIÓN N 2 Receptor de dos canales o Dolby Pro Logic sin función de salida de subwoofer SUB OUT Si decide conectar el subwoofer a las entradas de altavoz utilice cables de altavoz de dos conductores de por lo menos calibre 16 Consulte a su proveedor Polk para obtener recomendaciones sobre los cables Observe que una de las terminales en la parte posterior de...

Страница 12: ...updates visit www polkaudio com For recommended accessories including speaker stands brackets accessories and exclusive Polk Audio logowear visit our Webstore http shop polkaudio com AJUSTE DO SISTEMA AJUSTES DO SUBWOOFER O subwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste Recomendamos os seguintes ajustes como pontos de partida porém o melhor ajuste para seu caso depende da posição das caixas...

Страница 13: ...NTO AUTOMATICI Il subwoofer ha un circuito di accensione spegnimento automatici inseribile portando l interruttore generale sulla posizione auto che accende il subwoofer non appena rileva un segnale di programma Suggeriamo di scegliere questa posizione se il subwoofer è sempre alimentato ossia collegato a una presa di corrente Quando non c è segnale il circuito spegne il subwoofer dopo 15 minuti s...

Страница 14: ...ajusta la gama de frecuencias en la cual funciona el subwoofer Si las voces masculinas suenan finas suba este control hasta que la voz suene fuerte sin retumbar Si las voces masculinas suenan demasiado gruesas o graves baje este control hasta que la voz suene natural Conmutador de fase Siéntese en su posición de audición favorita Toque música no la banda de sonido de una película con una línea de ...

Страница 15: ...ouvez toujours des difficultés vérifiez de nouveau tous les raccords et connexions Si vous en concluez que le problème est relié à l enceinte communiquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 1 800 377 7655 Canada ou É U seulement du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00 HNE À l extérieur des É U et du Canada composez le 410 358 3600 Vous pouvez égalem...

Страница 16: ... détail original seulement que le ou les HAUT PARLEUR S COMPOSANTE S DE FILTRE PASSIF et CAISSON S de ce produit Polk Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d origine et à la main d oeuvre pour une période de cinq 5 ans à partir de la date de l achat au détail original chez un reven deur agréé Polk Audio En outre Polk Audio Inc garantit à l acheteur au détail original seulement...

Отзывы: