background image

7

ITALIANO

Le manutenzioni e gli interventi necessari per una messa a punto 
ottimale del veicolo sono da intendersi come controlli quotidiani di 
prima messa in moto del veicolo. Manutenzioni e regolazioni quotidia-
ne sono facilmente eseguibili se fatte con le istruzioni dettate da questo 
manuale d’assistenza. Le manutenzioni straordinarie sono dirottate 
presso i concessionari POLINI MOTORI che sostituiranno i particolari 
deteriorati esclusivamente con ricambi originali. La frequenza della 
manutenzione ed il tipo d’intervento sono dettati dal paragrafo 12.

9.1- RIMOZIONE E PULIZIA DEL FILTRO ARIA 

Un filtro aria sporco può compromettere le prestazioni del veicolo. 
Provvedere periodicamente alla sua pulizia o eventuale sostituzione. 
Smontare il filtro allentando la fascetta, svitare le 4 viti utilizzando un 
cacciavite a croce, rimuovere il coperchio del filtro ed il filtro stesso. 
Lavare il materiale filtrante in acqua calda con sapone neutro. 
Asciugare accuratamente e successivamente umidificarlo con idoneo 
olio per filtri. Pulire con un panno l’interno della scatola filtri assicu-
randosi che non vi siano corpi estranei. A questo punto rimontare il 
tutto facendo attenzione a riposizionare correttamente le 4 barrette 
che mantengono il filtro in posizione e riavvitare le 4 viti. Un filtro può 
essere lavato 2-3 volte dopodiché va sostituito con uno nuovo. 

AVVERTENZA:

 Nel caso il filtro presentasse una forte concen-

trazione di polvere o impurità sostituirlo con uno nuovo 

AVVERTENZA:

 La mancata pulizia del filtro compromette il 

corretto funzionamento del motore riducendone le prestazioni. Un fil-
tro deteriorato può invece facilitare l’immissione nel motore di parti-
celle di polvere accelerando il normale deterioramento di fasce, pisto-
ne e cilindro.

9.2- CONTROLLO LIVELLO OLIO RIDUTTORE 

  

Effettuare queste operazioni a motore freddo. Mantenendo il motore 
in posizione verticale togliere la vite di livello olio sul carter trasmissio-
ne (foto 3). Verificare che il livello dell’olio sfiori il bordo inferiore del 
foro. Nel caso vi fosse olio in eccesso lasciare che esso fluisca dal foro 
di controllo raccogliendo l’olio in eccesso con una bacinella per evitare 
che si disperda nell’ambiente. Se il livello risulta basso procedere al 
riempimento attraverso il raccordo di sfiato posto nella parte alta . 
Dopo aver eseguito il controllo, stringere saldamente la vite. Utilizzare 
olio tipo ELF MOTO GEAR OIL 10 W 40 ANTI CLUTCH SLIPPAGE oppure 
Shell advance gear SAE 10 W 40 API GL-3

9.3- SOSTITUZIONE OLIO RIDUTTORE

Effettuare il cambio dell’olio a motore freddo. Svitare l’apposita vite 
posta nella parte inferiore del gruppo riduzione/frizione (FOTO 3 - A)
Raccogliere l’olio che ne fuoriesce in un contenitore. Attendere che 
tutto l’olio all’interno fuoriesca ed eventualmente inclinare leggermen-
te il motore per facilitare l’operazione. Riavvitare saldamente la vite. 
Svitare il raccordo/sfiato posto nella parte superiore del carter ed 
inserire  100 cc di olio tipo ELF MOTO GEAR OIL 10 W 40 ANTI CLUTCH 
SLIPPAGE. Riposizionare il raccordo/sfiato. In alternativa si può utiliz-
zare anche olio tipo: Shell advance gear SAE 10 W 40 API GL-3 oppure 
un olio motore viscosità 10W40 compatibile con frizione (tipo olio 
motore per motociclette).

AVVERTENZA: 

Non disperdere l’olio esausto nell’ambiente ma 

consegnarlo agli enti designati per lo smaltimento.

9.4- SOSTITUZIONE CORDA AVVIATORE (FLASH STARTER)  

 

Rimuovere l’avviatore dal motore svitando le 4 viti (foto 4). 
Rimuovere il nodo della maniglia. Fare attenzione perché la ruota 
centrale ruoterà fino a completo scaricamento della molla; trattenerla 
e farla scaricare lentamente in modo da evitare danni e pericolo di 
farsi male. Rimuovere la vite centrale ed il relativo coperchio (foto 5). 

ATTENZIONE!

 Sotto il coperchietto vi sono 2 denti di innesto 

avviamento (verificarne l’usura ed eventualmente sostituirli) al di 
sotto degli stessi 2 mollettine di dimensioni ridotte. Prestare la massi-
ma attenzione per evitare di perdere questi particolari. Preparare il 
cordino nuovo facendo un nodo ad un capo dello stesso. Rimuovere la 
ruota in plastica e il vecchio cordino. Infilare il nuovo cordino nell’ap-
posito foro (foto 6), avvolgere il cordino sulla rotella (rispettando il 
senso di entrata del cordino sulla rotella, foto7). A questo punto inse-
rire nuovamente tutta la ruota in plastica nella sua sede verificando 
attraverso l’apposito foro che il gancio interno della molla sia perfet-
tamente agganciato (foto 8). Riposizionare le molle, i denti di innesto 
avviamento e riavvitare il coperchio utilizzando  frena filetti medio. 
Tutte le parti in movimento comprese le molle devono essere adegua-
tamente ingrassate.
Ora procedere al caricamento della molla di ritorno. Prendere il capo 
del cordino lasciandolo fuori uscire circa 10-20 centimetri dall‘apposita 
asola a forma di u posta sul lato esterno della rotella. Ora facciamo 
compiere alla stessa 3 giri completi in senso antiorario fino a trovarci 
davanti al foro di uscita sul carter di alluminio. Tenendo ferma la ruota 
in plastica, fare passare il cordino attraverso il foro del car-ter. Infilare 
la maniglia, la rondella e fare un nodo semplice ben stretto come in 
(foto 9). 

ATTENZIONE:

 Verificare che la molla di ritorno non raggiunga 

il fine corsa, tirare totalmente la corda e girare ulteriormente la 
rotella per verificare che questa può effettuare almeno un giro prima 
di bloccarsi.
Questo controllo è importantissimo perché la molla non è studiata per 
arrivare a fine corsa e se questo avviene si romperà.
Rimontare l’avviatore sul motore riavvitando le 4 viti m5 con la 
necessaria forza (vedi tabelle serraggi). 

9.5- VERIFICA LIVELLO CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO

Verificare periodicamente il riempimento del circuito di raffreddamen-
to che a motore freddo deve avere un livello del liquido fino a metà 
della bottiglietta di carica. Rabboccare eventualmente il circuito utiliz-
zando del liquido di raffreddamento specifico per radiatori in allumi-
nio.

ATTENZIONE:

 Non aprire mai il tappo con il motore caldo, 

pericolo di ustioni.

9.6 SVUOTAMENTO CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO.

Se è necessario svuotare il circuito di raffreddamento svitando l’appo-
sita vite (foto 10) e raccogliendo il liquido che fuoriesce. Togliere il 
tappo per facilitare lo svuotamento.

ATTENZIONE:

 Non effettuare lo svuotamento con il motore 

caldo, pericolo di ustioni.

Содержание Thor 250

Страница 1: ...THOR 250 THOR 250 ds MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE POUR L UTILISATION ET L ENTRETIEN ...

Страница 2: ...ge 13 Only use Polini Motori original spare parts The manufacturer has the right to make any modifications that can be useful to improve the features and performance of the products For all the technical details manuals optional please check www polinithor com or www polini com FRANÇAIS UTILISATION ET ENTRETIEN page 21 Utiliser seulement des pièces d origine Polini Motori Le producteur sera libre ...

Страница 3: ...1 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ...

Страница 4: ...2 ITALIANO 15 16 17 THOR 250 DUAL SPARK WIRING DIAGRAM NEW VOLTAGE REGULATOR NUOVO REGOLATORE DI TENSIONE ROSSO RED E 3 BIANCO WHITE 1 BLU BLUE 2 4 ...

Страница 5: ... 220 002 143 230 001 10x15 Mt 1 928 235 001 ORD MIN 5 PZ 928 340 007 928 220 001 214 0106 ORD MIN 5 PZ 928 230 002 16x23 Mt 1 928 235 002 ORD MIN 5 PZ 928 230 003 16x23 5 928 235 003 ORD MIN 5 PZ 100 60 272 8 5 6 5 31 30 32 355 204 50 225 11 11 A B ...

Страница 6: ...i dall uso di questo prodotto Si invita pertanto a leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale in quanto utili per una maggiore conoscenza del prodotto e padronanza dello stesso e dunque utili a prevenire e misurare eventuali rischi GARANZIA Tutti i motori Polini sono costruiti con materiale di qualità per cui si garantisce che il prodotto acquistato è privo di difetti a condizi...

Страница 7: ...ZIONE la benzina è estremamente infiammabile ed esplosiva Eseguire queste operazioni in un luogo ben ventilato e a mo tore spento Non fumare non provocare scintille o fiamme nell area in cui la benzina viene conservata e dove avviene il rifornimento ATTENZIONE Solo per i clienti Americani Il numero di ottani Europeo non equivale a quello Americano es EU E5 95 OTTANI US 91 OTTANI EU 98 OTTANI US 93...

Страница 8: ...olini il tasto di spegnimento è di colore rosso ed è situato nella zona superiore in caso contrario fare riferimento alle istruzioni del costruttore del telaio acceleratore per l individuazione del pulsante di spegnimento Per il THOR 250 DUAL SPARK azionare la leva della consolle di coman do in posizione OFF per disattivare entrambe le accensioni contempo raneamente e spegnere il motore 6 CARBURAZ...

Страница 9: ...alternativa si può utiliz zare anche olio tipo Shell advance gear SAE 10 W 40 API GL 3 oppure un olio motore viscosità 10W40 compatibile con frizione tipo olio motore per motociclette AVVERTENZA Non disperdere l olio esausto nell ambiente ma consegnarlo agli enti designati per lo smaltimento 9 4 SOSTITUZIONE CORDA AVVIATORE FLASH STARTER Rimuovere l avviatore dal motore svitando le 4 viti foto 4 R...

Страница 10: ...ccolta benzina al serbatoio Ruotare la cassa filtro e fissarla salda mente al telaio utilizzando il foro fatto all esterno CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO Si consiglia di installare il radiatore in alto rispetto al cilindro schema A Fissare la staffa grande in dotazione fra i due supporti antivibran ti in alto ed il telaio foto 15 Montare sulla staffa i due gommini e appoggiare il radiatore Per fissare...

Страница 11: ...er l avviamento del motore 11 2 ALIMENTAZIONE CARBURANTE Il telaio deve essere predisposto con idoneo serbatoio e relativa pom petta per far arrivare il carburante al carburatore Collegare il tubo benzina all apposito raccordo sul carburatore fissandolo con una fascetta e verificando che non ci siano trafilaggi di aria 11 3 ACCELERATORE Fissare al carburatore tramite l apposito supporto idoneo acc...

Страница 12: ... A liquido Alesaggio per corsa 72 x 60 72 x 60 Cilindrata 244 cm3 244 cm3 Potenza 36 HP at 7500 R P M 36 5 HP a 7500 R P M Cilindro In alluminio con riporto Gilnisil In alluminio con riporto Gilnisil Rapporto compressione 11 5 1 11 5 1 Pistone Due fasce cromate mm1 Due fasce cromate mm1 Aspirazione Valvola lamellare nel carter Valvola lamellare nel carter Carburatore Ø 28 vaschetta Ø 28 vaschetta ...

Страница 13: ...sostituire la benzina Motore ingolfato Smontare la candela far girare il motore azionando l avviamen to rimontare la candela asciugandola o sostituendola Candela difettosa Sostituirla Candela annerita o bagnata Pulire ed asciugare la candela o sostituirla Cavo di spegnimento a massa Verifica cablaggio Cappuccio candela mal innestato Verifica Il carburatore ha dei problemi Pulizia e verifica del ca...

Страница 14: ...zo Mail Prodotto acquistato il allego copia scontrino fiscale o fattura Firma Acquirente Ai sensi dell art 13 del D lgs 196 2003 relativo al trattamento dei dati personali il sottoscritto presta il proprio consenso al trattamento dei dati personali Vi preghiamo di inviare questo certificato via fax al numero 0039 035 2275281 oppure una mail a news polini com al momento dell acquisto per attivare l...

Страница 15: ...nyway adequate for a safety flight in order not to compromise the good engine work Rain or unfavorable weather conditions besides being dangerous could also damage the engine prejudicing its normal working It is not allowed to use the engine when raining or with strong wind Only fly if the wind speed its direction and the conditions grant a safety flight It is impor tant to check the weather forec...

Страница 16: ...ed metallic containers for petrol carria ge Mix up the petrol with the oil ONLY when you are using it WARNING The nature of the carbon deposits on the cylinder head spark plug and exhaust port give important information about the fuel mixture burning in your engine Remember that mixes that contain too much oil do not extend the engine s life CAUTION Petrol is extremely inflammable and explosive Ca...

Страница 17: ... CARBURETION The carburetion setting must be executed by professional people only It is possible to make a fast analysis of the carburetion by checking the spark plug colour To do it switch the engine off after having run it for some second under charge Remove the spark plug unscrewing it with the proper tool and verify the colour of the porcelain that must be of light brown colour with tendency t...

Страница 18: ... insert the plastic wheel in its housing again and check through the hole that the internal spring hook is per fectly coupled Photo 8 place the springs the teeth for the starter jaw and screw the cover again using medium thread locker All the parts in movement including the springs must be well lubrica ted Now go on by charging the return spring take the head of the rope leaving 10 20 cm coming ou...

Страница 19: ...r air breather holes Check the level and proceed with the bleeding operation after having run the engine for the first time that must be done by connecting the choke wire to the carburetor Connect the switch off wire that comes out from the coil to an earth connected switch Then start the engine for a few seconds stop the engine check the level and if necessary top up with liquid IMPORTANT WARNING...

Страница 20: ...quid cooled Liquid cooled Bore for stroke 72 x 60 72 x 60 Displacement 244 cm3 244 cm3 Power 36 HP at 7500 R P M 36 5 HP at 7500 R P M Cylinder aluminum with Gilnisil coating aluminum with Gilnisil coating Compression ratio 11 5 1 11 5 1 Piston Two chromium plated rings mm 1 Two chromium plated rings mm 1 Intake Reed valve in the crankcase Reed valve in the crankcase Carburetor Ø 28 bowl carb Ø 28...

Страница 21: ...wrong petrol Empty the tank and the fuel system circuit and replace the petrol Flooded engine Remove the spark plug start the engine dry or replace the spark plug Defective spark plug Replace it Blackened or wet spark plug Clean and dry the spark plug or replace it Earth switching off cable Check the tightening Spark plug hood wrong installed Check it Carburetor has problems Clean and check it eve...

Страница 22: ... Mail Address Product purchased on I enclose a copy of receipt invoice Purchaser s signature Pursuant to Art 13 of Legislative Decree No 196 2003 concerning the treatment of the personal data the undersigned authorize the treatment of the transmitted personal data Kindly send this certificate by fax to the following number 0039 035 2275281 or by mail to news polini com at the moment of your purcha...

Страница 23: ... s arrêter brusquement et vous pourriez être obligé de faire un atterrissage d urgence sur une zone de sécurité Avant chaque utilisation pour sa propre sécurité et celle de tiers il est nécessaire de s assurer que les conditions climatiques et atmosphéri ques soient bonnes et en tout cas appropriées pour un vol en toute sécurité afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement du mo teur La pluie...

Страница 24: ...ler seulement dans des espaces ouverts et pendant le jour L acheteur assume tous les risques pour l utilisation et est conscient que pendant l utilisation ce moteur peut s arrêter sou dainement Ce moteur n est pas couvert par la responsabilité civile produits Ceux qui volent avec ce moteur ou tout simplement le mettent en marche assument tous les risques concernant le sport du vol à mo teur et cha...

Страница 25: ...imum de charge le moteur fonctionnera seulement avec un allumage ATTENTION Pendant toutes les phases du vol il faut tenir en main l interrupteur d arrêt et être prêt à l actionner en cas d anomalie Dans ce dernier cas il faut le tenir pressé jusqu à l arrêt complet du moteur Une fois démarré le moteur nous vous recommandons de faire un test de bon fonctionnement du bouton d arrêt Après ce contrôle...

Страница 26: ...cle du filtre et le filtre lui même Laver le matériel filtrant dans l eau chaude avec du savon neutre Faire sécher délicatement et ensuite l humidifier avec de l huile pour filtres appropriée Nettoyer avec un chiffon la partie intérieure de la boîte du filtre en s assurant qu il n y ait pas de corps étrangers A ce moment là remonter le tout en faisant attention à repositionner cor rectement les 4 ...

Страница 27: ...onté sur la culasse photo 11 et à travers les autres soupirails si prévus par le constructeur 10 COMPORTEMENT A SUIVRE PENDANT LES PHASES DE VOL On recommande d utiliser tout l accélérateur pleine puissance seule ment pendant les phases de décollage et en cas particuliers Pour éviter d encourir un cas de mélange trop pauvre quand on désire passer d une phase d accélération ascension à une phase pa...

Страница 28: ...r la formation de boules d air à l intérieur du circuit de refroidissement Si c est le cas placer d ultérieurs points de soupirail de l air THOR 250 DUAL SPARK Le moteur est livré avec toutes les connections électriques faites Il faut tout à fait fixer la boite de l allumage sur le châssis dans une position qui ne soit pas exposée aux vibrations Connecter tous les fils rouges pourvus d une boucle ...

Страница 29: ... Numéro de téléphone Numéro de fax Addresse Mail Produit achété le joint copie du ticket de caisse ou de la facture Signature de l acheteur Aux sens de l art 13 du Décret Législatif 196 2003 relatif au traitement des informations personnelles le soussigné donne son propre consensus au traitement des données personnelles Nous vous prions d envoyer ce certificat par mail à l adresse news polini com ...

Страница 30: ... et course 72 x 60 72 x 60 Cylindrée 244 cm3 244 cm3 Puissance 36 HP a 7500 R P M 36 5 HP a 7500 R P M Cylindre En aluminium avec rapport Gilnisil En aluminium avec rapport Gilnisil Rapport de compression 11 5 1 11 5 1 Piston Deux segments chromées mm 1 Deux segments chromées mm 1 Aspiration Soupape lamellaire dans le carter Soupape lamellaire dans le carter Carburateur A cuve Ø28 A cuve Ø28 Filtr...

Страница 31: ...imentation et remplacer le carburant Moteur noyé Démonter la bougie faire tourner le moteur en actionnant le lanceur monter la bougie en la séchant ou la remplacer Bougie défectueuse Remplacer la bougie Bougie noire ou humide Nettoyer et sécher la bougie ou la remplacer Cable de coupure moteur Vérifier le cablage Antiparasite mal enclenché Vérifier Le carburateur a des problèmes Nettoyage et vérif...

Страница 32: ...Polini Motori S p A viale Piave 30 24022 Alzano Lombardo BG Italy Tel 39 035 2275111 news polini com www polinithor com PI 482 09A20 ...

Отзывы: