24
FRANÇAIS
!
ATTENTION:
ne jamais dévisser plus qu’un demi-tour l’écrou de
soupirail pour éviter d’endommager le joint de tenue. Ne jamais serrer
avec trop de force.
8.2 TRANSPORT MOTEUR AVEC CARBURATEUR WALBRO
Le carburateur Walbro est scellé et son inclination ne comporte pas de
fuites d’essence. Il est donc possible d’incliner le moteur en n’importe
quelle position sans avoir des fuites d’essence du carburateur.
9– ENTRETIEN PERIODIQUE
!
ATTENTION:
TOUTES LES OPERATIONS D’ENTRETIEN DOIVENT
ETRE EFFECTUEES UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL COMPETENT. SI
LES OPERATIONS INDIQUEES PAR LES SUCCESSIFS POINTS DU MANUEL
NE SONT PAS CLAIRES, NOUS VOUS CONSEILLONS DE CONSULTER UNE
PERSONNE SPECIALISEE AUPRES DES REVENDEURS OU CONCESSION-
NAIRES POLINI MOTORI. SUIVRE SCRUPULEUSEMENT LES INDICATIONS
DES POINTS SUCCESSIFS DU MANUEL.
L’entretien et les opérations nécessaires pour une mise au point
optimale du moteur doivent être considérés comme des contrôles
quotidiens de première mise en marche du moteur. L’entretien et les
réglages quotidiens sont simples à réaliser en suivant les instructions
de ce manuel d’assistance.
L’entretien extraordinaire sera effectué par un revendeur POLINI
MOTORI, qui remplacera les pièces détériorées exclusivement par des
pièces d’origine. La fréquence de l’entretien et le type d’opération sont
décrites au paragraphe 12.
9.1 – ENLEVEMENT ET NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
Un filtre à air encrassé peut compromettre le bon fonctionnement du
véhicule. Le nettoyer périodiquement ou, si nécessaire, le remplacer.
Démonter le filtre en desserrant le collier, dévisser les 4 vis à l’aide
d’un tournevis cruciforme, démonter le couvercle du filtre et le filtre
lui-même. Laver le matériel filtrant dans l’eau chaude avec du savon
neutre. Faire sécher délicatement et ensuite l’humidifier avec de
l’huile pour filtres appropriée. Nettoyer avec un chiffon la partie
intérieure de la boîte du filtre, en s’assurant qu’il n’y aient pas de
corps étrangers. A ce moment là, remonter le tout, en faisant attention
à repositionner correctement les 4 barreaux qui tiennent le filtre en
position et revisser les 4 vis. Chaque filtre peut être lavé 2-3 fois,
ensuite il doit être remplacé par un nouveau.
!
AVERTISSEMENT
: au cas où le filtre présente une concentra-
tion élevée de poussières ou d’impureté, le remplacer par un nouveau.
!
AVERTISSEMENT
: l’omission du nettoyage du filtre étouffe le
moteur et en réduit son rendement. Un filtre détérioré peut faciliter
l’introduction de particules de poussière dans le moteur, ce qui accélère
l’anormale détérioration des segments, piston et cylindre.
9.2 – CONTROLE NIVEAU HUILE REDUCTEUR
Effectuer ces opérations lorsque le moteur est froid. En tenant le
moteur vertical, enlever la vis du niveau de l’huile sur le carter
transmission (photo 3). Vérifier que le niveau de l’huile rejoint le
bord inférieur du trou. S’il y a de l’huile qui excède, laisser couler par
le trou de contrôle, en recueillant l’huile en excès avec un récipient,
pour éviter qu’elle se disperse dans l’environnement. Si l’huile ne
rejoint pas le niveau, procéder au remplissage à travers le raccord de
vidange placé sur la partie en haut. Après avoir contrôlé, serrer la vis.
Utiliser de l’huile de type ELF MOTO GEAR OIL 10 W 40 ANTI CLUTCH
SLIPPAGE ou Shell Advance Gear SAE 10 W 40 API GL-3.
9.3 – REMPLACEMENT HUILE REDUCTEUR
Effectuer le remplacement de l’huile à moteur froid. Dévisser la vis qui
se trouve sur la partie inferieure du groupe réducteur / embrayage
(photo 3 –A). Recueillir l’huile qui sorte dans un récipient. Attendre
que toute l’huile à l’intérieur sorte et, si c’est le cas, incliner un peu
le moteur pour faciliter l’opération. Revisser bien la vis. Dévisser le
raccord / soupirail placé dans la partie supérieure du carter et insérer
100 cc de huile type ELF MOTO GEAR OIL 10 W 40 ANTI CLUTCH
SLIPPAGE. Replacer le raccord / soupirail. En alternative, on peut aussi
utiliser de l’huile type: Shell Advance Gear SAE 10 W API GL-3 ou de
l’huile pour moteurs avec une viscosité de 10W40, compatible avec
embrayages (type huile moteur pour motocyclettes).
!
AVERTISSEMENT
: ne pas disperser l’huile dans l’environne-
ment, mais la livrer aux organismes désignées à l’écoulement.
9.4 – REMPLACEMENT DE LA CORDE DU LANCEUR (FLASH
STARTER)
Enlever le carter lanceur en dévissant les 4 vis (photo 4).
Enlever le nœud de la poignée. Faire attention puisque la poulie
centrale tournera jusqu’à la complète décharge du ressort; la tenir et
la faire tourner lentement, de façon à éviter quelconque dommage et
blessures. Enlever la vis centrale et le couvercle (photo 5).
03
OIL LEVEL
A
04
Содержание Thor 200 HF
Страница 19: ...17 ENGLISH...
Страница 33: ...31 FRAN AIS...