background image

16

ENGLISH

ATTENTION

: to install different batteries may cause serious 

injuries or death. 

11.2 FUEL SYSTEM

Prearrange the frame with a proper tank and its pump to let the fuel 
reach the carburetor. Connect the fuel pipe to the manifold on the car-
buretor, fix it using a clamp and verify that there is not air coming in. 

11.3 THROTTLE CONTROL

Fix it to the carburetor by using the proper support (not supplied). 
After assembling the throttle control, check that its travel is enough 
to reach the carburetor throttle valve opening and check that, at the 
moment of the release, it closes completely, without hitches, in order 
to avoid the engine staying accelerated. Connect the electrical wires of 
the throttle, one on the mass wire of the coil and the other on the + of 
the coil (female connector).

11.4 PROPELLER

The propeller is an essential component for the proper engine opera-
tion. For this reason it is a must to use Polini Motori propellers only. 
The use of a not proper propeller may compromise the engine working 
and make the guarantee null.
Instructions to fix the propeller flange

CAUTION

: tight the propeller flange following carefully the 

sequence below
- Place the washer on the gear shaft
- Place the flange matching it to the rows of the gear shaft with the 
protruding side toward the engine
- Place the centering nut and hand-screw it till the end on the flange. 
(the nut will be tightened at all at a later stage)
- Place the propeller, the plate and the 6 M8 screws, hand-screw the 6 
crews without tightening them at all but leaving them unscrewed just a 
little bit. (about one turn less before the first beat.
- Tighten the centering nut at 80Nm
- Finish the mounting by tightening the propeller screws crosswise 
following the propeller manufacturer’s instructions about the Nm to 
apply to the tightening.

CAUTION!

 Before each flight always check that the propeller 

screws and centering nut are firmly tightened.

11.5 CONNECTION OF THE VOLTAGE REGULATOR (OPTIO-
NAL)

Connect the voltage regulator to the connector. Connect the red cable 
to the positive pole of a lead battery (photo 10 and 11).

ATTENTION

: the engine is equipped with lead acid battery.

It is absolutely forbidden to use battery that are not standard lead-acid 
ones as indicated in the assembly instruction of the tension regulator.

ATTENTION

: to install different batteries may cause serious 

injuries or death.

10

VECCHIO REGOLATORE DI TENSIONE

BIANCO

ROSSO - RED - ROUGE

(E)

BLU - BLUE - BLEU

11

NUOVO REGOLATORE DI TENSIONE

ROSSO - RED - ROUGE (E)

BIANCO - WHITE - BLANC

BLU - BLUE - BLEU

11

Содержание Thor 200 HF

Страница 1: ...THOR 200 HF MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE POUR L UTILISATION ET L ENTRETIEN...

Страница 2: ...otori original spare parts The manufacturer has the right to make any modifications that can be useful to improve the features and performance of the products For all the technical details manuals opt...

Страница 3: ...pertanto a leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale in quanto utili per una maggiore conoscenza del prodotto e padronanza dello stesso e dunque utili a prevenire e misurare even...

Страница 4: ...ell utilizzo AVVERTENZA il tipo di incrostazioni carboniose depositate sulla testa sulla candela e sullo scarico del cilindro sono informazioni che indicano il tipo di miscelazione del vostro motore S...

Страница 5: ...o i cuscinetti di banco 5 SPEGNIMENTO DEL MOTORE Per spegnere il motore azionare l apposito pulsante fino a completo spegnimento Se il motore equipaggiato con il comando acceleratore Polini il tasto d...

Страница 6: ...tro pu essere lavato 2 3 volte dopodich va sostituito con uno nuovo AVVERTENZA Nel caso il filtro presentasse una forte concen trazione di polvere o impurit sostituirlo con uno nuovo AVVERTENZA La man...

Страница 7: ...come in foto 9 08 09 ATTENZIONE Verificare che la molla di ritorno non raggiunga il fine corsa tirare totalmente la corda e girare ulteriormente la rotella per verificare che questa pu effettuare alme...

Страница 8: ...taggio di altri tipi di batterie potrebbe portare gravi lesioni o morte 11 2 ALIMENTAZIONE CARBURANTE Il telaio deve essere predisposto con idoneo serbatoio e relativa pompetta per far arrivare il car...

Страница 9: ...7 ITALIANO VECCHIO REGOLATORE DI TENSIONE BIANCO ROSSO RED ROUGE E BLU BLUE BLEU NUOVO REGOLATORE DI TENSIONE ROSSO RED ROUGE E BIANCO WHITE BLANC BLU BLUE BLEU 11 11...

Страница 10: ...zione materiale fonoassorbente silenziatore Sostituzione pacco lamellare Ogni 300 ore Sostituzione di tutti i cuscinetti e paraoli Sostituzione albero motore Sostituzione pistone fasce elastiche e gab...

Страница 11: ...nando l avviamento rimontare la candela asciugandola o sostituendola Candela difettosa Sostituirla Candela annerita o bagnata Pulire ed asciugare la candela o sostituirla Cavo di spegnimento a massa V...

Страница 12: ...e Cap Tel Fax Indirizzo Mail Prodotto acquistato il allego copia scontrino fiscale o fattura Firma Acquirente Ai sensi dell art 13 del D lgs 196 2003 relativo al trattamento dei dati personali il sott...

Страница 13: ...death We invite you to carefully read the instructions contained in this manual since they are helpful for a better knowledge of the products and the use itself and useful to prevent and contain the r...

Страница 14: ...ng drained or where re fuelling is being performed ATTENTION For American customers only The European range of octane is different from the American one e g EU 95 E5 OCTANE US 91 OCTANE EU 98 OCTANE U...

Страница 15: ...he H screw regulation to turn This is enough to adjust the engines in the different conditions of use By removing this seal the warranty on the engine is no more valid 7 CLEANING Clean the engine when...

Страница 16: ...e top After checking it tighten the screws Use ELF Moto Gear Oil 10 W 40 ANTI Clutch Slippage or Shell advance gear SAE 10 W 40 API GL 3 9 3 GEAR OIL REPLACEMENT Change the oil when the engine is cold...

Страница 17: ...THERESHOLDS Your Thor engine according to the pilot weight and wing size must have a flight temperature between 200 and 230 under sparkplug these measures have been taken with Polini thermocouple tool...

Страница 18: ...the washer on the gear shaft Place the flange matching it to the rows of the gear shaft with the protruding side toward the engine Place the centering nut and hand screw it till the end on the flange...

Страница 19: ...17 ENGLISH...

Страница 20: ...Replace the reed valve Every 300 hours Replace all the bearings and seals Replace the crankshaft Replace the piston the piston rings and the small end bearing Replace the cylinder TIGHTENING TORQUE VA...

Страница 21: ...replace the petrol Flooded engine Remove the spark plug start the engine dry or replace the spark plug Defective spark plug Replace it Blackened or wet spark plug Clean and dry the spark plug or repl...

Страница 22: ...one number Fax number E Mail Address Product purchased on I enclose a copy of receipt invoice Purchaser s signature Pursuant to Art 13 of Legislative Decree No 196 2003 concerning the treatment of the...

Страница 23: ...rs et les accidents pouvant provoquer des blessures ou d c s d rivants de l utilisation de ce produit Nous vous invitons lire attentivement les instructions de ce manuel car elles sont utiles pour am...

Страница 24: ...r longtemps car elle subit un abiment de la qualit Il faut utiliser des r cipients m talliques certifi s pour le transport des carburants M langer l essence avec l huile seulement au moment de l usage...

Страница 25: ...ionner le bouton appropri jusqu l arr t complet Si le moteur est quip avec la commande d acc l rateur Po lini le bouton d arr t est rouge et se trouve dans la partie sup rieure au cas contraire suivre...

Страница 26: ...lac par un nouveau AVERTISSEMENT au cas o le filtre pr sente une concentra tion lev e de poussi res ou d impuret le remplacer par un nouveau AVERTISSEMENT l omission du nettoyage du filtre touffe le m...

Страница 27: ...ompl tement la corde et tourner encore la poulie pour v rifier qu elle puisse faire encore un tour avant de se bloquer Ce contr le est tr s important car le ressort n a pas t tudi pour arriver la fin...

Страница 28: ...lessures ou mort 11 2 ALIMENTATION CARBURANT Le ch ssis doit tre quip d un r servoir appropri et ventuellement d une poire d amor age pour faire arriver le carburant au carburateur Connecter la durite...

Страница 29: ...27 FRAN AIS VECCHIO REGOLATORE DI TENSIONE BIANCO ROSSO RED ROUGE E BLU BLUE BLEU 11 NUOVO REGOLATORE DI TENSIONE ROSSO RED ROUGE E BIANCO WHITE BLANC BLU BLUE BLEU 11...

Страница 30: ...cieux Remplacement boite clapet Chaque 300 heures Remplacement roulements et joints spy Remplacement embiellage Remplacement piston segments et cage aiguille Remplacement cylindre FICHE COUPLE SERRAGE...

Страница 31: ...monter la bougie faire tourner le moteur en actionnant le lanceur monter la bougie en la s chant ou la remplacer Bougie d fectueuse Remplacer la bougie Bougie noire ou humide Nettoyer et s cher la bo...

Страница 32: ...l Num ro de t l phone Num ro de fax Addresse Mail Produit ach t le joint copie du ticket de caisse ou de la facture Signature de l acheteur Aux sens de l art 13 du D cret L gislatif 196 2003 relatif a...

Страница 33: ...31 FRAN AIS...

Страница 34: ...Polini Motori S p A viale Piave 30 24022 Alzano Lombardo BG Italy Tel 39 035 2275111 news polini com www polinithor com PI 747 01A20...

Отзывы: