PLAYTIVE 78984 Скачать руководство пользователя страница 4

4

 ¡Enhorabuena! Al comprar este artículo 

ha adquirido un producto de excelente calidad. 
Familiarícese con él antes de instalarlo y 
ponerlo en funcionamiento leyendo atentamente 
las siguientes instrucciones de instalación y 
advertencias de seguridad. Utilice el producto 
solo según lo indicado aquí y únicamente para 
los ámbitos de uso previstos. Conserve estas 
instrucciones para futuras consultas y, en el caso 
de que en algún momento entregara el producto 
a terceros, no se olvide de adjuntar también 
toda su documentación.

contenido

1 x Instrucciones de uso
1 x Patinete de aluminio

características técnicas

Carga máxima: 100 kg
Manillar de altura extensible:  
4 posiciones (aprox. 73 - 98 cm)
Longitud total: aprox. 82,5 cm
Peso: aprox. 2,95 kg
Ruedas: ø 144 mm
Rodamiento: ABEC 7

Especificaciones de uso

Este patinete es un artículo deportivo y como 
tal no es apto para menores de 14 años. El 
patinete contiene piezas pequeñas que podrían 
ser ingeridas por los niños y, al ser un artículo 
deportivo, su uso requiere un alto nivel de con-
centración y grandes habilidades motrices. Este 
patinete está específicamente destinado para 
el uso particular, soporta una carga máxima de 
100 kg y no está indicado para dar saltos. El 
artículo no cumple con las disposiciones para el 
tráfico rodado público y no debe tomar parte en 
él. Infórmese, por lo tanto, de las disposiciones 
legales vigentes al respecto antes de utilizarlo 
por primera vez. 

 Advertencias de seguridad

ATENcIÓN: Peligro de asfixia para 

niños. No deje nunca jugar a los niños 

con el patinete o su embalaje sin la 

supervisión de un adulto.

Peligro de lesiones!

•  Debido a la existencia de piezas pequeñas,  
  el patinete deberá ser montado siempre por  
  un adulto. 
•  El patinete no puede ser utilizado al mismo  
  tiempo por más de una persona.
•  Cerciórese siempre antes de cada uso de que  
  el patinete no presenta daños y desperfectos,  
  comprobando asimismo que los elementos  
  de unión y cierres como el mecanismo de  
  plega do y el ajuste de la altura de la colum 
  na del manillar están siempre bien apretados,  
  ya que el patinete solo se puede utilizar cuan- 
  do se encuentra en perfectas condiciones. 
•  Asegúrese también de que los tornillos y las  
  tuercas de apriete conservan intactas sus  
  propiedades de autobloqueo. 
•  No modifique nunca el patinete de forma que  
  pudiera poner en riesgo su propia seguridad.

 Peligro de aplastamiento 

    de los dedos!

•  Maniobre con cuidado al plegar y desplegar  
  el patinete para no aplastarse o pillarse los  
  dedos. 
•  Lleve siempre equipos de protección personal  
  adecuados como casco, guantes, muñe 
  queras, coderas, rodilleras y un calzado  
  apropiado. 
•  Respete siempre a otras personas.
•  Utilice el patinete solo sobre terrenos ade- 
  cuados de superficie lisa y que estén limpios  
  y secos, manténgase durante la conducción  
  del patinete a la mayor distancia posible de  
  los demás usuarios de la vía y evite pen- 
  dientes, escaleras y aguas abiertas.
•  No utilice nunca el patinete en la oscuridad o  
  en condiciones de mala visibilidad.
•  El freno tiende a calentarse con el uso conti- 
  nuado, por lo que procure no tocarlo hasta  
  que no se haya enfriado completamente para  
  evitar quemaduras.
•  No deje jugar nunca a niños con el patinete  
  sin la supervisión de un adulto, ya que los  
  niños no pueden prever el peligro potencial  
  del patinete.

ES

Содержание 78984

Страница 1: ...DE ALUMINIO MONOPATTINO IAN 78984 PATINETE DE ALUMINIO Instrucciones de uso TROTINETE EM ALUM NIO Manual de instru es MONOPATTINO Istruzioni d uso alu scooter Gebrauchsanweisung ALUMINIUM SCOOTER Ins...

Страница 2: ...cter sticas t cnicas 4 Especificaciones de uso 4 Advertencias de seguridad 4 5 Montaje 5 Volver a plegar el patinete para el transporte 5 Uso 5 Mantenimiento 5 6 Cuidados y almacenamiento 6 Observacio...

Страница 3: ...3 E F G A 1 3 2 B 4 5 6 7 8 C 11 12 10 9 D I 16 17 16 H 14 13 15 J 19 17 19 18...

Страница 4: ...te o su embalaje sin la supervisi n de un adulto Peligro de lesiones Debido a la existencia de piezas peque as el patinete deber ser montado siempre por un adulto El patinete no puede ser utilizado al...

Страница 5: ...illar fijando el cierre r pido Direcci n del manillar Fig D El patinete se suministra con la direcci n del manillar ajustada En el caso de que pasado un tiempo notara la direcci n del manillar algo su...

Страница 6: ...adheridos a las ruedas y si los rodamientos est s mojados o h medos s quelos con un pa o limpio Engrase los rodamientos con un lubricante es pecial para rodamientos para evitar as que se oxiden por f...

Страница 7: ...l articolo Pericolo di ferimento Vista la presenza di piccoli pezzi il montaggio dell articolo deve essere eseguito sempre da persone adulte Attualmente l articolo pu essere utilizzato da una sola per...

Страница 8: ...etto del giunto manubrio Imm D Alla consegna del prodotto il cuscinetto del giunto manubrio preimpostato Nel caso il manubrio dopo un certo periodo di tempo dovesse avere troppo gioco o diven tare tro...

Страница 9: ...eltasport lidl com mt Le ruote si usurano Questa usura dipende da molti fattori come ad esempio fondo stradale altezza e peso dell utente condizioni ambien tali materiale delle ruote e loro durezza Pe...

Страница 10: ...mbalagem ou o artigo sem super vis o Perigo de les es A montagem do artigo dever ser sempre realizada por adultos devido exist ncia de pe as pequenas O artigo dever ser utilizado apenas por uma pessoa...

Страница 11: ...r pido Rolamentos de direc o Fig D Aquando da entrega do artigo os rolamentos de direc o j v m ajustados Se ap s algum tempo o volante tiver uma folga muito grande ou estiver emperrado mande aju star...

Страница 12: ...tos de esferas molhados ou h midos dever o ser secos com um pano limpo Lubrifique por fora as chumaceiras com massa consistente adequada para chumaceiras de modo a evitar a fissura o exterior Guarde o...

Страница 13: ...dren Do not allow children to play with the packaging material or the product without supervision Risk of injury The product should always be put together by adults due to small parts The product may...

Страница 14: ...ead bearing adjusted by a speciality retailer or a bicycle shop To put the product back into its transport condition 1 Loosen the quick release fastener on the steering post press the locking button p...

Страница 15: ...des sideways after replacing Make sure that all screws are still secure and have not loosened after the first few minutes of riding Tighten the wheel again to make sure that it rides smoothly and that...

Страница 16: ...igt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen Verletzungsgefahr Der Aufbau des Artikels sollte aufgrund vorhandener Kleinteile stets durch Erwach sene erfolgen Der Artikel darf nur von eine...

Страница 17: ...e der Lenker nach einiger Zeit zu viel Spiel haben oder zu schwer g ngig werden lassen Sie das Lenkkopflager von einem Fachh ndler oder einem Fahrradge sch ft einstellen Artikel in den Transport zusta...

Страница 18: ...vice sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch L sen Sie die Achsschrauben 16...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...DE AT CH IAN 78984 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2013 Delta Sport Nr AS 1543...

Отзывы: