background image

 

 

22 

 

6. Saisissez le nom du bateau : 

·

Appuyez sur [

]/[

]/[

]/[

] pour sélectionner les caractères souhaités. 

·

Appuyez sur [OK] pour saisir les caractères. 

·

Sélectionnez « 

 » ou « 

 » pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [OK].

 

·

Appuyez sur [

]/[

]/[

] pour sélectionner des chiffres, des caractères et des lettres.

 

7. Appuyez ensuite sur la touche programmable [

] pour enregistrer et revenir à l

écran précédent. 

·

Le nom du bateau saisi s

affiche. 

 

 

Saisie d

un MMSI de groupe 

Vous pouvez saisir un total de 30 MMSI de groupe et leur attribuer des noms de 10 caractères maximum. 
1. Affichez l

écran « REPERTOIRE GROUP». 

·

« NO ID » s

affiche si aucun MMSI n

est saisi. 

2. Appuyez sur la touche programmable [

] et l

écran de saisie « REPERTOIRE GROUP » s

affiche. 

 

 

 

3. Saisissez un MMSI de groupe : 

·

Appuyez sur [

]/[

] pour sélectionner le chiffre souhaité. 

·

Appuyez sur [OK] pour saisir le chiffre sélectionné. 

·

Sélectionnez « 

 » ou « 

 » pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [OK].

 

 

Le premier chiffre est réglé sur « 0 » pour un MMSI de groupe. 

 

Les deux premiers chiffres sont réglés sur « 0 » pour tout MMSI de station côtière. 

4. Répétez l

étape 3 pour saisir l

ensemble des 9 chiffres. 

5. Appuyez ensuite sur la touche programmable [

] pour commencer à saisir le nom. 

6. Saisissez un nom de groupe : 

·

Appuyez sur [

]/[

]/[

]/[

] pour sélectionner les caractères souhaités. 

·

Appuyez sur [OK] pour saisir les caractères. 

·

Sélectionnez « 

 » ou « 

 » pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [OK].

 

·

Appuyez sur [

]/[

]/[

] pour sélectionner des chiffres, des caractères et des lettres.

 

7. Appuyez ensuite sur la touche programmable [

] pour enregistrer et revenir à l

écran précédent. 

·

Le nom de groupe saisi s

affiche. 

 

Содержание 68756

Страница 1: ...1 RADIO MARITIME VHF 3 VHF MARINE RADIO 49 UKW SEEFUNKGER T 95 RADIO VHF MAR TIMA 142 RADIO VHF NAUTICA 189 R DIO MAR TIMO VHF 236 VHF MARIFOON 282 RADIO MORSKIE VHF 329...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 MODE D EMPLOI...

Страница 4: ...epteur adopte une technologie tanche avanc e et poss de d excellentes performances d tanch it PR CAUTIONS N utilisez jamais l appel de d tresse lorsque votre navire ou votre personnel n est pas en sit...

Страница 5: ...on de vidange d eau par vibration 16 Fonction de verrouillage du microphone 17 FONCTIONNEMENT DU BALAYAGE 17 Types de balayage 17 R glage de canaux FAVORIS 17 Lancement d un balayage 18 DOUBLE VEILLE...

Страница 6: ...n fonctionnement et serrez les boulons de fixation de sorte que l metteur r cepteur soit solidement fix REMARQUE Vous pouvez utiliser un coussin spongieux entre l metteur r cepteur et le support de mo...

Страница 7: ...rsion 2 0 ou ult rieure compatible avec les quipements de navigation ASN DSE format de d claration RMC GSA GSV 3 Antenne GPS externe Connexion de l antenne GPS externe incluse REMARQUE Assurez vous qu...

Страница 8: ...oit tre utilis Remplacement de fusible Un fusible est install dans le c ble d alimentation CC fourni Si un fusible saute ou si l metteur r cepteur cesse de fonctionner recherchez d abord la source du...

Страница 9: ...tournez pour r gler le volume Appuyez deux fois pour acc der l interface d affichage de r glage du niveau de silencieux puis tournez pour r gler le silencieux Tournez dans l interface de menu pour s...

Страница 10: ...JAMAIS d appel de d tresse si votre navire ou une personne n est pas en situation d urgence Un appel de d tresse ne doit tre effectu que lorsqu une aide imm diate est n cessaire 2 APPEL ASN Appuyez po...

Страница 11: ...fficher le journal des appels re us ou le journal des messages de d tresse Microphone Interrupteur PTT PTT Appuyez et maintenez enfonc pour mettre rel chez pour recevoir Touche Canal 16 Canal priorita...

Страница 12: ...nn es GPS valides Des donn es GPS saisies manuellement sont valides pendant 23 5 heures puis un message d avertissement s affiche 7 Indicateur de balayage SCAN 16 s affiche pendant le balayage priorit...

Страница 13: ...erait l metteur r cepteur Si la fonction TOT est activ e par le logiciel de programmation PC la fonction de protection d mission dur e limit e emp che une mission continue pendant une longue p riode R...

Страница 14: ...oupe de canaux r guliers dispose d un canal prioritaire usage de loisirs distinct canal 9 par d faut Le canal prioritaire est surveill en triple veille 1 Appuyez et maintenez 16 C enfonc pendant 1 sec...

Страница 15: ...ppuyez sur OK et l cran R GLAGE RADIO s affiche 3 Appuyez sur ou tournez le bouton rotatif pour s lectionner Canal prioritaire puis appuyez sur OK et l cran CANAL PRIORITAIRE s affiche 4 Appuyez sur o...

Страница 16: ...programmable pour revenir l interface principale Contraste de l cran Le contraste de l cran LCD peut tre r gl par cette fonction avec un total de 8 niveaux en option 1 Appuyez sur la touche MENU et l...

Страница 17: ...canal m t o pr c demment s lectionn le dernier utilis est galement balay R glez les canaux FAV canaux balay s avant le balayage Effacez les canaux FAV qui arr tent le balayage par erreur Balayage norm...

Страница 18: ...uyez sur pour afficher 2 Appuyez sur la touche programmable pour lancer un balayage normal ou prioritaire SCAN 16 s affiche pendant un balayage prioritaire et SCAN s affiche pendant un balayage normal...

Страница 19: ...appuyez sur BACK pour ignorer le r glage et revenir au mode de fonctionnement normal et vous ne pouvez pas passer un appel ASN 3 Saisissez le code MMSI Appuyez sur pour s lectionner le chiffre souhai...

Страница 20: ...z v rifier le code ATIS programm Menu ASN Avant d utiliser la fonction relative aux appels ASN le mode ASN peut tre r gl comme suit 1 Appuyez sur la touche MENU et l interface du menu s affiche 2 Appu...

Страница 21: ...a position et de l heure 6 Appuyez sur la touche programmable pour revenir l interface de veille La position et l heure saisies sont affich es sur l cran de commande Saisie d un MMSI individuel Vous p...

Страница 22: ...E GROUP s affiche 3 Saisissez un MMSI de groupe Appuyez sur pour s lectionner le chiffre souhait Appuyez sur OK pour saisir le chiffre s lectionn S lectionnez ou pour d placer le curseur puis appuyez...

Страница 23: ...N Accepter Apr s la r ception d un appel ASN l metteur r cepteur reste sur le canal de fonctionnement pendant 10 secondes Apr s cela l metteur r cepteur bascule automatiquement sur le canal sp cifi lo...

Страница 24: ...etteur et ASN r cepteur L metteur r cepteur doit tre remis au revendeur pour r paration Multit che Vous pouvez s lectionner le type de t che pour l metteur r cepteur en fonction du pr r glage Simple G...

Страница 25: ...he programmable pour mettre en pause le compte rebours pour renvoyer l appel de d tresse suivant et appuyez sur pour reprendre le compte rebours 4 Une alarme retentit lorsque vous recevez un acquittem...

Страница 26: ...rmations de l appel de d tresse que vous avez envoy Appuyez sur puis appuyez sur la touche programmable pour mettre en pause le compte rebours pour renvoyer l appel de d tresse suivant et appuyez sur...

Страница 27: ...annulation de d tresse Les tapes suivantes sont d crites avec un exemple de r ception d un appel de d tresse Lorsqu un appel de d tresse est re u L alarme d urgence retentit jusqu ce que vous la d sa...

Страница 28: ...et l cran APPEL ASN s affiche REMARQUE Vous pouvez galement afficher l cran APPEL ASN en s lectionnant l l ment Appel ASN sur l cran de menu 2 S lectionnez Type puis appuyez sur OK 3 S lectionnez Indi...

Страница 29: ...avez re u un appel individuel envoyez un acquittement de r ception la station appelante s lectionnez Disponible Nouveau canal ou Indisponible 1 Lors de la r ception d un appel individuel une alarme re...

Страница 30: ...tiquement s lectionn Apr s l envoi appuyez sur pour renvoyer L appel est enregistr dans le journal d appels ASN Appuyez sur Accepte l appel Le canal attribu est automatiquement s lectionn L appel est...

Страница 31: ...ez Type puis appuyez sur OK MESSAGE TYPE s affiche 3 S lectionnez Groupe puis appuyez sur OK ou sur la touche programmable Retourne l cran APPEL ASN 4 S lectionnez R pertoire puis appuyez sur OK 5 S l...

Страница 32: ...che pas si l l ment Canal Auto est r gl sur Manuel S lectionnez pour reprendre le compte rebours L appel est enregistr dans le journal d appels ASN Appuyez sur Accepte l appel Le canal attribu est aut...

Страница 33: ...st re u L alarme retentit APPEL TOUS RECU s affiche 1 Appuyez sur la touche programmable pour d sactiver l alarme Le canal attribu par l appelant est automatiquement s lectionn apr s 10 secondes par d...

Страница 34: ...ogation 4 S lectionnez R pertoire puis appuyez sur OK 5 S lectionnez une cible laquelle envoyer un appel d invitation mettre puis appuyez sur OK ou sur la touche programmable REMARQUE Vous pouvez gale...

Страница 35: ...ppel Les informations de l appel re u s affichent L appel est enregistr dans le journal d appels ASN Appuyez sur ou puis appuyez sur pour envoyer l appel de r ponse de position REMARQUE Si la fonction...

Страница 36: ...i sur un canal de d tresse ou de s curit vous devez indiquer qu il s agit d un appel d essai Normalement l appel d essai ne n cessite aucune autre communication entre les deux stations concern es Envo...

Страница 37: ...est enregistr dans le journal d appels ASN clignote en continu jusqu ce que vous affichiez le message d appel Appuyez sur Envoie l acquittement Disponible L appel est enregistr dans le journal d appel...

Страница 38: ...he programmable pour d sactiver l alarme 2 Appuyez sur la touche programmable et les infos de l appel re u s affichent L appel est enregistr dans le journal d appels ASN 3 Appuyez sur pour revenir l c...

Страница 39: ...appels mis puis appuyez sur OK ou sur la touche programmable L cran JOURN APPEL EMIS s affiche 3 Appuyez sur pour faire d filer le journal 4 Appuyez sur la touche programmable pour afficher les infor...

Страница 40: ...el de groupe re u est gard e dans la liste de t ches et revient l cran de fonctionnement Activation de la t che ASN gard e 1 Appuyez sur la touche programmable pour afficher la liste de t ches 2 Appuy...

Страница 41: ...e programmable pour quitter l cran de menu l ments d cran de menu L cran de menu contient les l ments suivants l ment de menu principal l ment de sous menu cran D tresse Nature de la d tresse Nature P...

Страница 42: ...ATIS ATIS Marche Arr t ATIS marc arr t Saisie code ATIS Saisie code ATIS Info Radio MMSI ATIS et Version Code MMSI MMSI Code ATIS ATIS Displays only when ATIS function is activated Version GPS GPS Ver...

Страница 43: ...quentiellement lors du balayage ON Le canal m t o s lectionn pr c demment le dernier utilis est v rifi lors du balayage OFF La tonalit d alerte m t o n est pas d tect e R glages FAV Vous pouvez r gler...

Страница 44: ...que leur ordre 1 Affichez l cran PARAMETRAGE TOUCHE appuyez sur pour s lectionner la touche programmable que vous souhaitez configurer puis appuyez sur OK pour valider 2 Appuyez sur pour s lectionner...

Страница 45: ...putnikovaya Sistema SBAS Active ou d sactive la fonction SBAS Satellite Based Augmentation System Le SBAS transmet des signaux pour corriger les erreurs et am liore la pr cision et la fiabilit des don...

Страница 46: ...7A 07A 07A 156 350 156 350 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B RX uniq 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76...

Страница 47: ...abilit de fr quence 5 ppm 56 dB L Taux de rejet de r ponse parasite 70 dB Tension de fonctionnement 13 8 V CC 15 Puissance de canal adjacent 70 dB Taux de rejet d intermodulation 70 dB Temp rature de...

Страница 48: ...GPS externe doit tre NMEA 0183 2 0 ou 3 01 7 Balayage impossible Aucun canal FAV d fini R glez les canaux que vous souhaitez balayer comme canaux FAV 17 mission impossible Canal m t o ou canal 70 ou...

Страница 49: ...49 INSTRUCTION MANUAL...

Страница 50: ...DSC marine transceiver it has dedicated DSC receiving channel This transceiver adopts advanced waterproof technology andhas excellent waterproof performance PRECAUTIONS Never use the distress call wh...

Страница 51: ...ight 62 Display Contrast 62 Vibration Water Draining Function 62 Microphone Lock Function 62 SCAN OPERATION 63 Scan Types 63 Setting TAG Channels 63 Starting a Scan 64 DUALWATCH TRI WATCH 64 Descripti...

Страница 52: ...ews and mount the transceiver to the mounting bracket with the knob bolts 2 Adjust the transceiver so that the face of the transceiver is at 90 to your line of sight when operating it and tighten the...

Страница 53: ...the output to the navigationdevice input line port that supports NMEA0183 for receivinglocation data from other ships connect as follows Brown Sending Data Data Output White SendingData Data Output N...

Страница 54: ...13 8V and an output current of 15A Connected to the Ship s Backup Power DC24V If the ship s backup power supply DC24V is to be used a separate step down power supply device Input DC24V Output DC13 8V...

Страница 55: ...ch In the menu interface rotate to select menu items In input mode press to select a character or number and rotate to move the cursor Channel 16 Call Channel Key 16 C Press to select Channel 16 Press...

Страница 56: ...o display Task List It is displayed in the Multiple task mode 4 Scan Press to start or stop Normal Scan or Priority Scan 5 Dualwatch Tri watch Press to start or stop Dualwatch Tri watch 6 High Low Pow...

Страница 57: ...annel 16 Call Channel Key 16 C Press to select Channel 16 Press and hold for one second to select Call Channel Default Channel 9 appears when the Call channel is selected Channel Keys Press to select...

Страница 58: ...S data is valid for 23 5 hours and then a warning message is displayed 7 Scan Indicator SCAN 16 is displayed while Priority Scan SCAN is displayed while Normal Scan DW 16 is displayed while Dualwatch...

Страница 59: ...hibits continuous transmission for a long time Receiving Volume Adjustment 1 Rotate VOL knob to adjust the volume volume adjustment interface is displayed 2 If no key is pressed within 5 seconds the i...

Страница 60: ...to display then press the softkey below to return to the previously selected channel Press to select channel Weather Channels The transceiver has 10 weather channels The transceiver can automatically...

Страница 61: ...l is set as Call channel 6 Press softkey to cancel and exit Channel Name Each channel can be assigned a name of up to 10 characters Characters available for input 26 uppercase letters number 0 9 symbo...

Страница 62: ...press OK the CONTRAST screen is displayed 4 Press or rotate DIAL knob to adjust the display contrast 5 Press OK to confirm Press softkey to return to main interface Vibration Water Draining Function V...

Страница 63: ...AG channels in sequence while monitoring Channel 16 Normal Scan Priority Scan Setting TAG Channels For more efficient scanning you can add desired channels as TAG channels or clear the TAG for unwante...

Страница 64: ...signal disappears or resumes after 5 seconds depending on the Scan Timer setting in Radio Settings A beep sounds and 16 blinks when a signal is received on Channel 16 during a Priority Scan Press to c...

Страница 65: ...Press to select the desired number Press OK to input the selected number Select or or rotate DIAL to move the cursor then press OK 4 Repeat step 3 to enter all 9 digits 5 After 9 digits have been inpu...

Страница 66: ...or rotate DIAL knob to select DSC Settings 3 Press OK the DSC SETTINGS screen is displayed 4 Press or rotate DIAL knob to select the submenu item you want to set up The setting items includes Position...

Страница 67: ...acters 1 Display the INDIVIDUAL ID screen NO ID is displayed if no ID is entered 2 Press softkey INDIVIDUAL ID entry screen is displayed 3 Enter an Individual ID Press to select the desired number Pre...

Страница 68: ...a Group ID Name Press to select the desired characters Press OK to input the characters Select or to move the cursor then press OK Press to select numbers characters and letters 7 Then press softkey t...

Страница 69: ...l Stations From any station Stations List From the stations that are entered Individual ID or Group ID on the Menu screen OFF Does not output any DSC data from the NMEA 0183 Output port Alarm Status S...

Страница 70: ...STRESS again 3 Pauses the countdown to resend the next Distress call 4 Displays the information of the Distress call that you have sent After receiving an Acknowledgement 1 Closes the Distress operati...

Страница 71: ...L knob to select the nature of the Distress then press OK or softkey If no valid GPS data is being received press or rotate DIAL knob to select Position then enter the latitude longitude and UTC The n...

Страница 72: ...ent call be sure to report the purpose of the cancellation 1 While waiting for an Acknowledgement call press softkey 2 Press softkey to send Distress Cancel call 3 Channel 16 is automatically selected...

Страница 73: ...el 16 is selected you can select your next operation by pressing the softkey below the following options Return Returns to the operating screen History Displays the DISTRESS HISTORY screen Information...

Страница 74: ...called station cannot use the channel that you assigned a different channel is selected by the station Hold down PTT to communicate When you receive an Acknowledgement Unable to comply an alarm sounds...

Страница 75: ...communicate but proposes another channel Specify the channel by press or Example Channel 68 4 Press softkey to send the Acknowledgement call Receiving an Individual Call When an Individual call is re...

Страница 76: ...ll A Group call enables you to send a DSC call to only a specific group A group of fleets corresponds to a group call identification code and the entire fleet will be called when the group calls Sendi...

Страница 77: ...ally selected after 10 seconds by default 2 Press the softkey for the next operation Press Ingores the call and returns to the operating screen blinks continuously until you display the call message T...

Страница 78: ...creen 4 Select Category then press OK 5 Select a category of the call then press OK or softkey 6 Select Channel then press OK 7 Select a channel to assign and then press OK or softkey The assigned cha...

Страница 79: ...operating screen Press The receiver call s information is displayed Position Request Call Polling Request Call When you want to know information about the current location of a ship you can send a Pos...

Страница 80: ...Request Call When an Position Request call is received The alarm sounds for 2 minutes RCVD POS REQUEST is displayed 1 Press softkey to turn OFF the alarm 2 Press the softkey for the next operation Pr...

Страница 81: ...While a Position Request call is being received press softkey to turn OFF the alarm 2 Press softkey the received call s information is displayed 3 Press softkey to send an Able to Comply Acknowledgeme...

Страница 82: ...end the Test call Transmitting Test Call is displayed NOTE If Channel 70 is busy the transceiver stands by until the channel becomes clear 6 When you receive an Acknowledgement An alarm sounds the scr...

Страница 83: ...n in DSC Settings is set to Auto the Test Acknowledgement call is automatically sent to the calling station when the call is received Sending a Test Acknowledgement Call By default when you receive a...

Страница 84: ...l s information is displayed The call is saved in the DSC Log 3 Press to return to the operating screen DSC Log Received DSC Log The transceiver saves up to 30 received Distress call messages and 50 r...

Страница 85: ...reen Press Returns to the previous screen Press Deletes the selected call log NOTE The confirmation screen is displayed before deleting Press Saves the MMSI as an Invididual ID or a Group ID Multiple...

Страница 86: ...ask that you want to activate 3 Press softkey to activate the task The activated task information is displayed 4 Press PTT to communicate 5 After finishing the communication press softkey to delete th...

Страница 87: ...Nature Position Position DSC Call Type Type Address Address Category Category Mode Mode Channel Channel GPS Info Display P osition Info Source Source Latitude LAT Longitude UTC Time LON UTC Speed SOG...

Страница 88: ...on is activated GPS Version GPS Ver Firmware Version Firm Ver Hardware Version Hard Ver Radio Settings No Setting Items Setting Options Defaults 1 SCAN TYPE Normal Scan Priority Scan Normal Scan 2 SCA...

Страница 89: ...g OFF The Weather Alert tone is not detected FAV Settings You can set all channels as Favorite channels clear all settings or reset to default By default some channels are preset Set All Channels Sets...

Страница 90: ...ect the softkey you want to set up then press OK to enter 2 Press to select the function you want to set up then press OK to confirm setting UTC Offset You can set the offset time between UTC Universa...

Страница 91: ...he SBAS Satellite Based Augmentation System fucntion ON or OFF The SBAS transmits signals to correct errors and improves accuracy and reliability in data received from regular GNSS satellites When thi...

Страница 92: ...50 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B RX Only 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 825 156 825 10 10...

Страница 93: ...electivity 70dB Frequency Stability 5ppm 56dB L Spurious Response Rejection Ratio 70dB Operating Voltage DC13 8V 15 Adjacent Channel Power 70dB Intermodulation Rejection Ratio 70dB Operating Temperatu...

Страница 94: ...k the connection is correct 2 External GPS format should be NMEA 0183 2 0 or 3 01 Unable to scan No TAG channel set Set the channels you want to scan as TAG channel Unable to transmit Work on Weather...

Страница 95: ...95 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 96: ...genen DSC Empfangskanal Dieses Funkger t verwendet eine fortschrittliche wasserdichte Technologie und weist eine hervorragende Wasserdichtigkeit auf VORSICHTSMASSNAHMEN Nutzen Sie niemals den SOS Ruf...

Страница 97: ...play Kontrast 108 Ablassen von Wasser durch Vibration 108 Mikrofon Sperrfunktion 109 SCANBETRIEB 109 Scanarten 109 Einstellen von TAG Kan len 109 Beginnen eines Scans 110 DOPPELTER DREIFACHER WACHZUST...

Страница 98: ...s Funkger t mithilfe der Drehschrauben an der Montagehalterung 2 Stellen Sie das Funkger t so ein dass die Vorderseite des Funkger ts bei der Bedienung in einem Winkel von 90 zu Ihrer Sichtlinie steht...

Страница 99: ...GLL Anschluss des Ausgangs Schlie en Sie den Ausgang an die Eingangsleitung Anschluss des Navigationsger ts die NMEA0183 f r den Empfang von Standortdaten von anderen Schiffen unterst tzt folgenderma...

Страница 100: ...igt Anschluss an die 24 V DC Reservestromversorgung des Schiffs Wenn die Reservestromversorgung des Schiffs mit 24 V DC verwendet wird muss ein separates Wandlernetzteil 24 V DC Eingang 13 8 V DC 15 A...

Страница 101: ...in auszuschalten Drehen oder dr cken Sie den Knopf um in die Lautst rkeeinstellungen zu gelangen und drehen Sie ihn dann um die Lautst rke einzustellen Dr cken Sie den Knopf zweimal um in die Rauschsp...

Страница 102: ...Hilfe ben tigt wird 2 Sonstige digitale Selektivrufe DSC Dr cken Sie die Taste f r DSC CALL mit Funktionen f r Einzelruf Gruppenruf Ruf an alle Schiffe Testruf wird im Multitasking Modus angezeigt 3...

Страница 103: ...cken und gedr ckt halten Zum Empfangen loslassen Kanal 16 Rufkanal Taste 16 C Dr cken Sie die Taste um Kanal 16 auszuw hlen Halten Sie die Taste eine Sekunde gedr ckt um den Rufkanal auszuw hlen Stan...

Страница 104: ...gt SCAN w hrend des normalen Scans DW 16 wird im doppelten Wachzustand angezeigt TW 16 im dreifachen Wachzustand 8 Kanalgruppenanzeige USA wird angezeigt wenn die USA Kanalgruppe ausgew hlt wird INT w...

Страница 105: ...agung Empfang Lautst rkeanpassung 1 Drehen Sie den Drehknopf VOL um die Lautst rke anzupassen Die Lautst rkeanpassung wird angezeigt 2 Wird innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedr ckt wird die Anzei...

Страница 106: ...cken Sie um anzuzeigen Dr cken Sie dann den Softkey unter um zum vorher ausgew hlten Kanal zur ckzukehren Dr cken Sie um einen Kanal auszuw hlen Wetterkan le Das Funkger t verf gt ber 10 Wetterkan le...

Страница 107: ...als Rufkanal festgelegt 6 Dr cken Sie den Softkey zum Abbrechen und Verlassen Kanalname Jedem Kanal kann ein Name mit bis zu 10 Zeichen zugewiesen werden Verf gbare Zeichen f r die Eingabe 26 Gro buch...

Страница 108: ...eigen 2 Dr cken Sie oder drehen Sie den Drehknopf um Configuration auszuw hlen und dr cken Sie dann OK um die Anzeige CONFIGURATION einzublenden 3 Dr cken Sie oder drehen Sie den Drehknopf um Display...

Страница 109: ...eim priorisierten Scan werden alle TAG Kan le nacheinander durchsucht w hrend Kanal 16 berwacht wird Normaler Scan Priorisierter Scan Einstellen von Favorit Kan len F r einen effizienteren Scan k nnen...

Страница 110: ...empfangen wird ert nt ein Signalton und 16 blinkt auf dem Display Dr cken Sie um die Scanrichtung zu ndern 3 Um den Scan anzuhalten dr cken Sie erneut den Softkey DOPPELTER DREIFACHER WACHZUSTAND Bes...

Страница 111: ...d dr cken Sie dann OK 4 Wiederholen Sie Schritt 3 um alle 9 Stellen auszuf llen 5 Wenn alle 9 Stellen ausgef llt sind dr cken Sie den Softkey um den Code festzulegen 6 Geben Sie den MMSI Code zum Best...

Страница 112: ...baren Punkte umfassen Position Input Individual ID Group ID Auto ACK CH Auto SW Data Output Alarm Status CH 70 SQL Level Self Test Multi Task 5 Dr cken Sie OK um zur n chsten Men ebene zu wechseln 6 D...

Страница 113: ...ngegeben wurde wird NO ID angezeigt 2 Dr cken Sie den Softkey Der Eingabebildschirm INDIVIDUAL ID wird angezeigt 3 Geben Sie eine Einzel ID ein Dr cken Sie um die gew nschte Zahl auszuw hlen Dr cken S...

Страница 114: ...rholen Sie Schritt 3 um alle 9 Stellen auszuf llen 5 Dr cken Sie dann den Softkey um mit der Namenseingabe zu beginnen 6 Geben Sie einen Gruppen ID Namen ein Dr cken Sie um die gew nschten Zeichen aus...

Страница 115: ...tenausgabe Beim Empfang eines DSC Rufs von der in dieser Einstellung ausgew hlten Station gibt das Funkger t die DSC Daten an den NMEA Ausgabeanschluss aus HINWEIS Sie k nnen trotz dieser Einstellung...

Страница 116: ...den SOS Ruf wenn kein Notfall bei Ihrem Schiff oder einer Person vorliegt Ein SOS Ruf sollte nur dann abgesetzt werden wenn sofortige Hilfe ben tigt wird Beschreibung des SOS Ruf Softkeys Beim Warten...

Страница 117: ...e Ihr Gespr ch beendet haben dr cken Sie um zum Hauptbildschirm zur ckzukehren Ein standardm iger Notrufalarm enth lt folgende Informationen Art des Notrufs Unbestimmter Notruf Positionsinformationen...

Страница 118: ...den des n chsten SOS Rufs zu unterbrechen Dr cken Sie um den Countdown fortzusetzen 6 Wenn Sie eine Best tigung empfangen ert nt ein Alarmton Dr cken Sie um den Alarm auszuschalten und halten Sie dann...

Страница 119: ...ngs eines SOS Rufs erl utert Wenn ein SOS Ruf empfangen wird Der Notrufalarm ert nt bis Sie ihn ausschalten RCVD DISTRESS wird angezeigt und die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms blinkt 1 Dr cken...

Страница 120: ...HER DSC wird eingeblendet HINWEIS Sie k nnen die Anzeige OTHER DSC auch durch Auswahl des Punkts DSC Call im Men einblenden 2 W hlen Sie Type und dr cken Sie OK 3 W hlen Sie Individual und dr cken Sie...

Страница 121: ...chirm zur ckzukehren 10 Dr cken Sie nach der Kommunikation den Softkey um zum Hauptbildschirm zur ckzukehren Senden einer Einzelbest tigung Wenn Sie einen Einzelruf empfangen haben w hlen Sie Able to...

Страница 122: ...arm auszuschalten 2 Dr cken Sie den Softkey f r den n chsten Vorgang dr cken Ignoriert den Ruf und kehrt zum Hauptbildschirm zur ck blinkt durchgehend bis Sie die Rufnachricht anzeigen Der Ruf wird im...

Страница 123: ...e und die gesamte Flotte wird angerufen wenn die Gruppe anruft Senden eines Gruppenrufs Sie k nnen einen Gruppenruf an eine vorher eingegebene Gruppenadresse senden oder die Adresse vor dem Senden man...

Страница 124: ...dm ig automatisch ausgew hlt 2 Dr cken Sie den Softkey f r den n chsten Vorgang dr cken Ignoriert den Ruf und kehrt zum Hauptbildschirm zur ck blinkt durchgehend bis Sie die Rufnachricht anzeigen Der...

Страница 125: ...nd dr cken Sie OK 5 W hlen Sie eine Kategorie f r den Ruf und dr cken Sie OK oder den Softkey 6 W hlen Sie Channel und dr cken Sie OK 7 W hlen Sie einen zuzuweisenden Kanal aus und dr cken Sie OK oder...

Страница 126: ...n Die Informationen zum empfangenen Ruf werden angezeigt Positionsabfrage Abrufanforderung Wenn Sie Informationen zum aktuellen Standort eines Schiffs erhalten m chten k nnen Sie einen Positionsabfrag...

Страница 127: ...10 Dr cken Sie um auf dem Bildschirm zu bl ttern und berpr fen Sie dann die Position des Ziels 11 Dr cken Sie den Softkey und anschlie end um zum Hauptbildschirm zur ckzukehren Empfangen einer Positi...

Страница 128: ...wurde nachdem eine Notrufbest tigung empfangen wurde oder w hrend ein SOS Ruf abgebrochen wird Senden eines Positionsantwortrufs Senden Sie einen Positionsantwortruf wenn ein Positionsabfrageruf empf...

Страница 129: ...ird eingeblendet HINWEIS Sie k nnen die Anzeige OTHER DSC auch durch Auswahl des Punkts DSC Call im Men einblenden 2 W hlen Sie Type und dr cken Sie OK MESSAGE TYPE wird angezeigt W hlen Sie Test und...

Страница 130: ...nd bis Sie die Rufnachricht anzeigen dr cken Sendet die Best tigung Able to Comply Der Ruf wird im DSC Protokoll gespeichert dr cken Akzeptiert den Ruf Die Informationen zum empfangenen Ruf werden ang...

Страница 131: ...ird eingeblendet 6 Dr cken Sie um zum Hauptbildschirm zur ckzukehren Empfangen eines Testbest tigungsrufs Nachdem Sie einen Testruf gesendet haben sendet Ihnen die angerufene Station einen Testbest ti...

Страница 132: ...bl ttern 4 Dr cken Sie den Softkey Die Informationen zum empfangenen Ruf werden angezeigt dr cken Kehrt zum Hauptbildschirm zur ck dr cken Kehrt zum vorherigen Bildschirm zur ck dr cken L scht das aus...

Страница 133: ...ptbildschirm zur ck Wenn ein Time out Timer TOT aktiviert wird ert nt ein Alarm und eine Countdown Nachricht wird f r 10 Sekunden angezeigt Zur ckstellen einer DSC Aufgabe Im Multitasking Modus k nnen...

Страница 134: ...hen Men punkt auszuw hlen und dr cken Sie anschlie end zum Best tigen oder ffnen der n chsten Men ebene OK Wiederholen Sie diesen Vorgang um auf alle Ebenen der Men punkte zuzugreifen 3 Dr cken Sie BA...

Страница 135: ...ionseingabe Position Input Einzel ID Individual ID Gruppen ID Group ID Automatische Best tigung Auto ACK Automatischer Kanalwechsel CH Auto SW Datenausgabe Data Output Alarmstatus Alarm Status Rauschs...

Страница 136: ...ar sind die Kanalgruppen USA INT und CAN Rufkanal Sie k nnen Ihren Rufkanal ndern WX Alarm Wenn wichtige Wetterinformationen vorliegen bertr gt ein NOAA Sender ein Wetteralarmsignal Wenn der WX Alarm...

Страница 137: ...15 Min 10 Min DSC Aus 1 15 Min 15 Min Distress Aus 1 15 Min OFF RT 10 30 Sek 1 10 Min 30 Sek GPS GPS ON ON GLONASS ON OFF ON SBAS ON OFF OFF Hintergrundbeleuchtung Sie k nnen die Helligkeit der Hinte...

Страница 138: ...andard 30 Sek Einstellung wenn das Funkger t im Funktelefon Modus ist GPS W hlt einen Satelliten mit dem GPS Global Positioning System die geografische Position Ihres Funkger ts weltweit ermitteln kan...

Страница 139: ...350 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B Nur RX 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 825 156 825 10 10...

Страница 140: ...anal selektivit t 70 dB Frequenzstabilit t 5 ppm 56 dB L St rsignalunter dr ckungsfaktor 70 dB Betriebsspannung 13 8 V DC 15 Nachbarkanal leistung 70 dB Intermodulations unterdr ckungs faktor 70 dB Be...

Страница 141: ...ne GPS Format muss NMEA 0183 2 0 oder 3 01 sein Scannen nicht m glich Kein TAG Kanal festgelegt Legen Sie die gew nschten Kan le als TAG Kan le fest Senden nicht m glich Nutzung des Wetterkanals Kanal...

Страница 142: ...142 MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 143: ...o de recepci n de DSC Este transceptor cuenta con una avanzada tecnolog a de protecci n frente al agua con un rendimiento excelente PRECAUCIONES Nunca utilice la llamada de socorro cuando su barco o e...

Страница 144: ...ci n 155 Funci n de bloqueo del micr fono 156 OPERACI N DE ESCANEO 156 Tipos de escaneo 156 Etiquetado de los canales TAG 156 Iniciar un escaneo 157 VIGILANCIA DUAL VIGILANCIA TRIPLE 157 Descripci n 1...

Страница 145: ...rte frontal est a 90 respecto a su l nea de visi n cuando lo utiliza y apriete los tornillos de cabeza moleteada para que el transceptor quede bien sujeto NOTA Puede colocar un material esponjoso entr...

Страница 146: ...E formato RMC GSA GSV 3 Antena GPS externa Conexi n del transceptor a la antena GPS externa incluida NOTA Aseg rese de que la antena GPS se instala en una posici n abierta y sin obstrucci n de manera...

Страница 147: ...e CC salida 13 8 V de CC 15 A Sustituci n de los fusibles Hay un fusible instalado en el cable de alimentaci n de CC Si se funde un fusible o si el transceptor deja de funcionar busque el origen del p...

Страница 148: ...n segundo para encender o apagar el transceptor Gire o pulse para acceder a la interfaz de ajuste del volumen y luego gire para ajustar el volumen Pulse dos veces para acceder a la interfaz de ajuste...

Страница 149: ...a podr seleccionar la naturaleza de la emergencia y hacer una llamada En modo multitarea se muestra NOTA NUNCA haga una llamada de socorro cuando el barco o el personal no se encuentren en una situaci...

Страница 150: ...13 Registro Pulse para visualizar el registro de llamadas recibidas o el registro de mensajes de socorro Micr fono Bot n pulsar para hablar PTT Pulse y mantenga para transmitir suelte para recibir Tec...

Страница 151: ...se muestra un mensaje de advertencia La entrada manual de datos GPS es v lida durante 23 5 horas y luego se muestra un mensaje de advertencia 7 Indicador de escaneo Durante el escaneo prioritario se...

Страница 152: ...no Aparece CH70 es solo para transmisi n de DSC 3 Suelte la tecla PTT para recibir NOTA No inicie una transmisi n sin antes conectar la antena ya que esto da ar a el transceptor Si la funci n TOT est...

Страница 153: ...able debajo de para volver al canal seleccionado previamente Canal de llamada Cada grupo de canales comunes tiene un canal de llamada separado para uso de recreo canal 9 de manera predeterminado El ca...

Страница 154: ...nterfaz del men 2 Pulse o gire el bot n de ASJUSTE para seleccionar los ajustes de la radio en Radio Settings y luego pulse OK Se mostrar la pantalla RADIO SETTINGS 3 Pulse o gire el bot n de AJUSTE p...

Страница 155: ...bot n de AJUSTE para ajustar el brillo de la retroiluminaci n 5 Pulse OK para confirmar Pulse la tecla programable para volver a la interfaz principal Contraste de la pantalla Esta funci n permite aj...

Страница 156: ...mento Radio Settings del men Cuando se activa la funci n de alerta meteorol gica tambi n se escanea el canal meteorol gico seleccionado previamente el ltimo utilizado Defina los canales etiquetados TA...

Страница 157: ...er la configuraci n predeterminada de f brica de los canales Iniciar un escaneo En la interfaz del men se pueden configurar el tipo de escaneo la alerta meteorol gica y el temporizador del escaneo 1 P...

Страница 158: ...SC de 9 d gitos se puede programar mediante el software de un PC y tambi n se puede configurar manualmente 1 Pulse y mantenga el bot n PWR para encender el equipo Se emiten tres pitidos cortos y se mu...

Страница 159: ...os se puede cambiar mediante el software de programaci n del PC 1 Pulse la tecla MENU para que se muestre la interfaz del men 2 Pulse o gire el bot n de AJUSTE para seleccionar ATIS Setting luego sele...

Страница 160: ...n v lidas durante 23 5 horas o hasta que se apaga el transceptor 1 Acceda a la pantalla POSITION INPUT 2 Pulse para introducir la longitud y la latitud Pulse para seleccionar el n mero deseado Pulse O...

Страница 161: ...uego pulse la tecla programable para guardar y volver a la pantalla anterior Se muestra el nombre de la ID individual introducido Introducci n de una ID de grupo Puede introducir hasta 30 ID de grupo...

Страница 162: ...n en la tabla siguiente Modo de confirmaci n Tipo de confirmaci n Auto capaz Auto incapaz Auto Manual Confirmaci n individual Auto capaz Auto incapaz Manual Confirmaci n de posici n Auto capaz Manual...

Страница 163: ...e prioridad alta suena una alarma Nivel del silenciador del canal 70 Ajuste el nivel del silenciador del canal 70 entre 1 y 10 o abierto Autocomprobaci n La autocomprobaci n env a se ales DSC al circu...

Страница 164: ...s datos de localizaci n almacenados 3 Despu s del env o espere la llamada de confirmaci n se muestra Waiting for ACK La llamada de socorro se env a autom ticamente cada 3 5 o 4 5 minutos hasta que se...

Страница 165: ...rante 3 segundos hasta que oiga 3 cortos pitidos de cuenta atr s y un pitido prolongado La luz de fondo parpadea 5 Despu s del env o espere la llamada de confirmaci n se muestra Waiting for ACK La lla...

Страница 166: ...nga pulsado el bot n PTT para informar del motivo de la cancelaci n Puede ver el texto para la cancelaci n pulsando 5 Una vez terminada la comunicaci n pulse la tecla programable 6 Pulse la tecla prog...

Страница 167: ...pantalla DISTRESS HISTORY Informaci n Muestra la informaci n de la llamada de socorro recibida Llamada individual Una llamada individual le permite enviar una se al DSC a una sola estaci n espec fica...

Страница 168: ...confirmaci n Pulse y luego pulse para regresar a la pantalla operativa 10 Una vez terminada la comunicaci n pulse la tecla programable para regresar a la pantalla operativa Env o de una confirmaci n...

Страница 169: ...able para apagar la alarma 2 Pulse la tecla programable para la siguiente operaci n Pulse ignora la llamada y regresa a la pantalla operativa parpadea hasta que el usuario lee el mensaje de la llamada...

Страница 170: ...do se haga la llamada de grupo se llamar a toda la flota Env o de una llamada de grupo Puede enviar una llamada de grupo a una direcci n de grupo previamente introducida o puede introducir la direcci...

Страница 171: ...sor de la llamada se selecciona autom ticamente al cabo de 10 segundos 2 Pulse la tecla programable para la siguiente operaci n Pulse ignora la llamada y regresa a la pantalla operativa parpadea hasta...

Страница 172: ...Seleccione una categor a de la llamada y pulse OK o la tecla programable 6 Seleccione Channel y pulse OK 7 Seleccione un canal para asignar y pulse OK o la tecla programable Los canales asignados est...

Страница 173: ...la informaci n de la llamada recibida Llamada de solicitud de posici n Llamada de solicitud de interrogaci n Si quiere informaci n sobre la ubicaci n actual de una embarcaci n puede enviar una llamada...

Страница 174: ...compruebe la posici n del destinatario 11 Pulse la tecla programable y luego pulse para regresar a la pantalla operativa Recepci n de una llamada de solicitud de posici n Llamada de solicitud de inte...

Страница 175: ...misora de la llamada Env o de una llamada de respuesta de posici n Env e una llamada de respuesta de posici n cuando reciba una llamada de solicitud de posici n Si la funci n Auto ACK en DSC Settings...

Страница 176: ...programable y se mostrar la pantalla OTHER DSC NOTA Tambi n puede ver la pantalla OTHER DSC seleccionando el elemento DSC Call en la pantalla Menu 2 Seleccione Type y luego pulse OK Se mostrar MESSAG...

Страница 177: ...ativa La llamada se guarda en el registro de DSC parpadea hasta que el usuario lee el mensaje de la llamada Pulse env a la confirmaci n Able to Comply La llamada se guarda en el registro de DSC Pulse...

Страница 178: ...mostrar una pantalla de confirmaci n 6 Pulse la tecla para regresar a la pantalla operativa Recepci n de una llamada de confirmaci n de la prueba Despu s de enviar una llamada de prueba la estaci n r...

Страница 179: ...gistro de llamadas de socorro recibidas Others muestra el registro de llamadas DSC recibidas 3 Pulse para desplazarse por el registro 4 Pulse la tecla programable para visualizar la informaci n de la...

Страница 180: ...itarea se muestra en la pantalla operativa NOTA El modo Task tiene una funci n de temporizador de tiempo de espera TOT Time out Timer Una vez que ha transcurrido un determinado per odo de tiempo sin u...

Страница 181: ...ntalla Menu La pantalla Menu se utiliza para establecer elementos seleccionar opciones y llevar a cabo otras acciones para las funciones del transceptor Acceso a la operaci n de la pantalla Menu 1 Pul...

Страница 182: ...igilancia triple Tri Watch Grupo de canales Channel Group Canal de llamada Call Channel Alerta meteorol gica WX Alert Configuraci n de canal favorito FAV Settings Selecci n de canal favorito FAV on MI...

Страница 183: ...oritos a la vez que monitoriza el canal 16 Scan Timer La funci n Scan Timer se puede activar o desactivar Si est desactivado al detectar una se al en un canal el escaneo se detiene hasta que desaparec...

Страница 184: ...el idioma Puede seleccionar ingl s o franc s en el elemento del men Language en Radio Setting 1 Pulse la tecla MENU para que se muestre el men 2 Pulse o gire el bot n PWR VOL SQL para seleccionar Radi...

Страница 185: ...predeterminado 15 min Configuraci n para cuando se muestra una pantalla que est relacionada con la DSC Distress predeterminado Off Configuraci n para cuando se muestra una pantalla que est relacionad...

Страница 186: ...6 350 156 350 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B Solo RX 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 825 156...

Страница 187: ...recuencia 5 ppm 56 dB L Cociente de rechazo de respuesta espuria 70 dB Tensi n operativa 13 8 V de CC 15 Potencia de canal adyacente 70 dB Cociente de rechazo de intermodulaci n 70 dB Temperatura de f...

Страница 188: ...za el escaneo No se ha establecido ning n canal TAG Etiquete los canales que desea escanear como canales TAG No se permite la transmisi n Trabajos en el canal meteorol gico el canal 70 o los canales s...

Страница 189: ...189 MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 190: ...tta una tecnologia impermeabile avanzata e vanta eccellenti prestazioni di impermeabilit PRECAUZIONI Non utilizzare la richiesta di soccorso quando la nave o il personale non si trova in una situazion...

Страница 191: ...aggio dell acqua mediante vibrazione 202 Funzione di blocco del microfono 203 FUNZIONAMENTO DELLA SCANSIONE 203 Tipi di scansione 203 Impostazione dei canali TAG 203 Avvio di una scansione 204 DUALWAT...

Страница 192: ...e alla staffa di montaggio con i bulloni a manopola 2 Regolare il ricetrasmettitore in modo che la parte anteriore sia rivolta a 90 della propria linea visiva quando lo si utilizza e serrare i bulloni...

Страница 193: ...ti NOTA il segnale di uscita di questo ricetrasmettitore conforme a NMEA0183 versione 2 0 o successive compatibile con strumenti di navigazione DSC DSE formato dichiarazione RMC GSA GSV 3 Antenna GPS...

Страница 194: ...C uscita 13 8 V CC 15 A Sostituzione del fusibile Un fusibile installato nel cavo di alimentazione CC fornito Se un fusibile fonde o il ricetrasmettitore smette di funzionare individuare innanzitutto...

Страница 195: ...di ruotare per regolare il volume Premere due volte per accedere all interfaccia di visualizzazione di impostazione del livello di squelch quindi ruotare per regolare lo squelch Nell interfaccia di me...

Страница 196: ...ultiple 3 Elenco attivit Premere per visualizzare l elenco delle attivit Viene visualizzato nella modalit attivit multiple 4 Scansione Premere per avviare o interrompere una normale scansione o una sc...

Страница 197: ...o 9 viene visualizzato quando si seleziona il canale di soccorso Tasti canale Premere per selezionare il canale operativo impostare la modalit operativa ecc Quando attivata la funzione del canale pref...

Страница 198: ...scansione DW 16 viene visualizzato durante il Dualwatch mentre TW 16 viene visualizzato durante il Tri watch 8 Indicatore del gruppo di canali USA viene visualizzato quando selezionato il gruppo di ca...

Страница 199: ...one TOT abilitata mediante il software di programmazione PC la funzione di protezione a tempo limitato della trasmissione impedisce una trasmissione continua per un lungo periodo Ricezione Regolazione...

Страница 200: ...nito 9 Il canale di soccorso viene monitorato durante il tri watch 1 Tenere premuto 16 C per 1 secondo per selezionare il canale di soccorso del gruppo di canali selezionato Vengono visualizzati e il...

Страница 201: ...la schermata CALL CHANNEL 4 Premere o ruotare la manopola COMPONI per selezionare il canale di soccorso desiderato 5 Premere OK per confermare il canale selezionato impostato come canale di soccorso 6...

Страница 202: ...nu 2 Premere o ruotare la manopola COMPONI per selezionare Configuration quindi premere OK viene visualizzata la schermata CONFIGURATION 3 Premere o ruotare la manopola COMPONI per selezionare Display...

Страница 203: ...a Il canale 16 selezionato solo se impostato come canale TAG Scansione prioritaria la scansione prioritaria cerca tutti i canali TAG in sequenza durante il monitoraggio del canale 16 Normale scansione...

Страница 204: ...si interrompe finch il segnale non scompare o riprende dopo 5 secondi a seconda delle impostazioni del timer di scansione in Radio Settings Si attiva un allarme acustico e 16 lampeggia quando si rice...

Страница 205: ...e modalit di funzionamento in questo caso non possibile effettuare una chiamata DSC 3 Inserire il codice MMSI Premere per selezionare il numero desiderato Premere OK per immettere il numero selezionat...

Страница 206: ...menu Radio Info possibile interrogare l ID ATIS impostato ID indirizzo DSC Prima di utilizzare la funzione relativa alla chiamata DSC il DSC pu essere impostato come segue 1 Premere il tasto MENU vie...

Страница 207: ...r confermare impostazione di posizione e ora 6 Premere il softkey per tornare all interfaccia di standby La posizione e l ora immesse sono visualizzate sulla schermata operativa Immissione di un ID si...

Страница 208: ...mmettere il numero selezionato Selezionare o per spostare il cursore quindi premere OK La prima cifra fissata in 0 per un ID di gruppo Le prime due cifre sono fissate in 0 per qualsiasi ID di stazione...

Страница 209: ...se accettare o no la chiamata DSC ricevuta Invio dati Quando si riceve una chiamata DSC dalla stazione selezionata in questa impostazione il ricetrasmettitore invia i dati DSC alla porta di uscita NM...

Страница 210: ...Non effettuare MAI una chiamata di soccorso se la nave o il personale non si trova in una situazione di emergenza Deve essere effettuata solo quando necessario soccorso immediato Descrizione del softk...

Страница 211: ...e l allarme 5 Premere PTT quindi spiegare la situazione 6 Al termine della conversazione premere per tornare alla schermata di funzionamento Un allarme di soccorso predefinito contiene Natura del socc...

Страница 212: ...il conto alla rovescia per rinviare la chiamata di soccorso successiva premere per riprendere il conto alla rovescia 6 Quando si riceve una conferma si attiva un allarme premere per disattivare l alla...

Страница 213: ...guenti fasi sono descritte utilizzando un esempio di ricezione di una chiamata di soccorso Quando viene ricevuta una chiamata di soccorso L allarme di emergenza suona finch non viene disattivato Viene...

Страница 214: ...i una chiamata individuale 1 Premere il softkey viene visualizzata la schermata OTHER DSC NOTA possibile anche visualizzare la schermata OTHER DSC selezionando la voce DSC Call nella schermata di menu...

Страница 215: ...onamento 10 Dopo la comunicazione premere il softkey per tornare alla schermata di funzionamento Invio di una conferma individuale Quando si riceve una chiamata individuale inviare una conferma alla s...

Страница 216: ...zionamento lampeggia continuamente finch non si visualizza il messaggio della chiamata La chiamata viene salvata nel registro DSC Premere in grado di attenersi invia subito la conferma di una chiamata...

Страница 217: ...HER DSC NOTA possibile anche visualizzare la schermata OTHER DSC selezionando la voce DSC Call nella schermata di menu 2 Selezionare Type quindi premere OK viene visualizzato MESSAGE TYPE 3 Selezionar...

Страница 218: ...tro DSC Premere Interrompere il conto alla rovescia finch non viene selezionato il canale assegnato NOTA non viene visualizzato se la voce CH Auto SW impostata su Manual Selezionare per riprendere il...

Страница 219: ...predefinita 8 Premere il softkey per inviare la chiamata a tutte le navi viene visualizzato Transmitting All Ships Call quindi viene selezionato automaticamente il canale assegnato NOTA se il canale 7...

Страница 220: ...ata richiesta posizione Chiamata richiesta polling 1 Premere il softkey viene visualizzata la schermata OTHER DSC NOTA possibile anche visualizzare la schermata OTHER DSC selezionando la voce DSC Call...

Страница 221: ...are l allarme 2 Premere il softkey per l operazione successiva Premere Consente di ignorare la chiamata e tornare alla schermata di funzionamento La chiamata viene salvata nel registro DSC lampeggia c...

Страница 222: ...CK in DSC Settings impostata su Auto la conferma viene automaticamente inviata alla stazione della chiamata 1 Durante la ricezione di una chiamata sulla richiesta della posizione premere il softkey pe...

Страница 223: ...nviare la chiamata di prova NOTA possibile anche selezionare Manual Input per immettere manualmente la stazione di chiamata 5 Premere il softkey per inviare la chiamata di prova viene visualizzato Tra...

Страница 224: ...na conferma della chiamata di prova Premere il softkey per rinviare NOTA se la funzione Auto ACK in DSC Settings impostata su Auto la conferma della chiamata di prova viene automaticamente inviata all...

Страница 225: ...o RCVD TEST ACK 1 Premere il softkey per disattivare l allarme 2 Premere il softkey vengono visualizzate le informazioni della chiamata ricevuta La chiamata viene salvata nel registro DSC 3 Premere pe...

Страница 226: ...ndi premere per selezionare DSC Log quindi premere OK 2 Premere per selezionare Transmitted Call Log quindi premere OK o il softkey Viene visualizzata la schermata TX CALL LOG 3 Premere per scorrere n...

Страница 227: ...ulla chiamata ricevuta 2 Premere il softkey L attivit della chiamata di gruppo ricevuta viene posta in attesa nell elenco delle attivit e torna alla schermata di funzionamento Attivazione dell attivit...

Страница 228: ...voci di menu 3 Premere BACK o il softkey per tornare alla schermata precedente 4 Premere il softkey per uscire dalla schermata Menu Voci della schermata menu La schermata Menu contiene le seguenti voc...

Страница 229: ...ica Auto ACK Interruttore automatico del canale CH Auto SW Invio dati Data Output Stato di allarme Alarm Status Livello di squelch per il canale 70 CH 70 SQL Level Test automatico Self Test Attivit mu...

Страница 230: ...na stazione di trasmissione NOAA trasmette un segnale acustico di allarme meteorologico Mentre una funzione di avviso WX attiva viene visualizzato invece di WX Quando si rileva un avviso si attiva un...

Страница 231: ...la funzione di retroilluminazione attiva premere qualsiasi tasto eccetto per PTT la retroilluminazione attiva Contrasto del display possibile regolare il livello di contrasto del display tra 1 minimo...

Страница 232: ...utilizzare per il GPS Global Positioning System per localizzare la posizione geografica del ricetrasmettitore in qualsiasi punto del mondo GPS il GPS costantemente impostato su ON GLONASS Selezionare...

Страница 233: ...07A 156 350 156 350 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B RX Only 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 8...

Страница 234: ...te 70 dB Stabilit frequenza 5 ppm 56 dB L Rapporto rifiuto risposta spuria 70 dB Tensione operativa CC 13 8 V 15 Alimentazione canale adiacente 70 dB Rapporto rifiuto intermodulazione 70 dB Temperatur...

Страница 235: ...Impossibile scansionare Nessun canale TAG impostato Impostare i canali da scansionare come canali TAG Impossibile da trasmettere Intervento su canale meteorologico o canale 70 oppure canali RX Only U...

Страница 236: ...236 GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 237: ...gerust met geavanceerde waterdichtheidstechnologie voor een uitstekend waterdicht resultaat VOORZORGSMAATREGELEN Gebruik de noodoproep NOOIT wanneer uw schip of personeel zich NIET in een noodsituatie...

Страница 238: ...lichting 249 Displaycontrast 249 Trilfunctie voor waterafvoer 249 Microfoonvergrendelingsfunctie 250 SCANNEN 250 Scantypes 250 TAG kanalen instellen 250 Een scan starten 251 DUALWATCH TRI WATCH 251 Be...

Страница 239: ...90 ten aanzien van uw gezichtsveld bevindt tijdens de bediening en draai de knopbouten zo aan dat de zendontvanger stevig gemonteerd is OPMERKING U kunt foam gebruiken tussen de zendontvanger en de be...

Страница 240: ...SV 3 Externe GPS antenne Verbinden met een externe GPS antenne inbegrepen OPMERKING Controleer dat de GPS antenne ge nstalleerd is in een open niet verdekte positie zodat het satellietsignaal goed ont...

Страница 241: ...meegeleverde DC netsnoer is n zekering ge nstalleerd Als de zekering doorslaat of als de zendontvanger niet meer functioneert zoekt u eerst de oorzaak van het probleem op en vervangt vervolgens de bes...

Страница 242: ...stellen Druk tweemaal om de dempen interface op het display weer te geven draai vervolgens om de demping bij te stellen In de menu interface draai om menu items te selecteren In invoermodus druk om e...

Страница 243: ...hepen testoproep wordt weergegeven in multitask modus 3 Takenlijst Druk om de Takenlijst weer te geven Deze wordt weergegeven in de multitask modus 4 Scan Druk om Normaal scannen of Scannen met priori...

Страница 244: ...aal 9 wordt weergegeven wanneer het oproepkanaal geselecteerd is Kanaaltoetsen Druk om het bedrijfskanaal te selecteren de modus in te stellen enz Als de functie favoriet kanaal is ingeschakeld drukt...

Страница 245: ...16 wordt weergegeven tijdens Scannen met prioriteit SCAN wordt weergegeven tijdens Normaal scannen DW 16 wordt weergegeven tijdens Dualwatch TW 16 wordt weergegeven tijdens Tri watch 8 Kanaalgroepind...

Страница 246: ...TOT functie is ingeschakeld door de pc programmeringssoftware verhindert de tijdsbescherming voor zenden ononderbroken zenden gedurende lange tijd Ontvangen Geluidsvolume aanpassen 1 Draai aan de kno...

Страница 247: ...een apart oproepkanaal voor recreatief gebruik standaard Kanaal 9 Het Oproepkanaal wordt tijdens Tri watch gemonitord 1 Druk op 16 C en houd 1 seconde lang vast om het Oproepkanaal van de geselecteerd...

Страница 248: ...uk op of draai aan KIEZEN om Call Channel te selecteren druk vervolgens op OK het scherm CALL CHANNEL wordt weergegeven 4 Druk op of draai aan DIAL om het gewenste Oproepkanaal te selecteren 5 Druk op...

Страница 249: ...totaal 8 niveaus 1 Druk op de toets MENU om de menu interface weer te geven 2 Druk op of draai aan KIEZEN om Configuration te selecteren druk vervolgens op OK het scherm Configuration wordt weergegeve...

Страница 250: ...naal 16 als TAG kanaal is ingesteld Scannen met prioriteit Scannen met prioriteit doorzoekt alle TAG kanalen op volgorde terwijl Kanaal 16 wordt gemonitord Normaal scannen Scannen met prioriteit TAG k...

Страница 251: ...t of hervat na 5 seconden afhankelijk van de instelling van de Scantimer in Radio Settings U hoort een pieptoon en 16 knippert wanneer een signaal ontvangen wordt op Kanaal 16 tijdens scannen met prio...

Страница 252: ...r de MMSI code in Druk op om het gewenste cijfer te selecteren Druk op OK om het geselecteerde cijfer in te voeren Selecteer of of draai aan KIEZEN om de cursor te verplaatsen 4 Herhaal stappen 3 tot...

Страница 253: ...oproepen gebruikt wordt kan de DSC als volgt worden ingesteld 1 Druk op de toets MENU om de menu interface weer te geven 2 Druk op of draai aan KIEZEN om DSC Settings te selecteren 3 Druk op OK het sc...

Страница 254: ...n Een individueel id invoeren U kunt een totaal van 60 individuele id s invoeren en namen met maximaal 10 tekens hieraan toewijzen 1 Open het scherm INDIVIDUAL ID NO ID wordt weergegeven als geen id i...

Страница 255: ...de eerste twee cijfers 0 zijn 4 Herhaal stappen 3 tot 9 voor alle cijfers 5 Druk vervolgens op softkey om de naam in te voeren 6 Een groep id naam invoeren Druk op om de gewenste tekens te selecteren...

Страница 256: ...of niet accepteert Data Output Bij ontvangst van een DSC oproep van het station dat in deze instelling is geselecteerd zend de zendontvanger de DSC gegevens naar de NMEA outputpoort OPMERKING U kunt o...

Страница 257: ...onmiddellijk hulp nodig heeft Zend NOOIT een noodoproep uit wanneer uw schip of een persoon zich niet in een noodsituatie bevindt Een noodoproep mag alleen verzonden worden wanneer onmiddellijk hulp v...

Страница 258: ...rukt u op om terug te gaan naar het bedrijfsscherm Een standaard noodalarm bevat Aard van de noodsituatie niet nader aangeduide noodsituatie Positiegegevens De recentste GPS of handmatig ingevoerde po...

Страница 259: ...ruk op om het alarm UIT te schakelen en houd vervolgens PTT ingedrukt om te communiceren Een standaard noodalarm bevat Aard van de noodsituatie Selecteer als in stap 2 Positiegegevens De recentste GPS...

Страница 260: ...erstaande softkeys voor de bijbehorende functie Negeren De oproep negeren en teruggaan naar het bedrijfsscherm De oproep wordt opgeslagen in het DSC logboek knippert ononderbroken tot u het oproepberi...

Страница 261: ...naar het scherm OTHER DSC 4 Selecteer Address en druk op OK of op softkey 5 Selecteer het station waarnaar u een individuele oproep wilt zenden en druk op OK of op softkey Stuurt u terug naar het sch...

Страница 262: ...le to Comply Propose New CH of Unable to Comply 1 Als een individuele oproep wordt ontvangen gaat een alarm af en wordt het onderstaande scherm weergegeven Druk op softkey om het alarm UIT te schakele...

Страница 263: ...ptie te selecteren Able to Comply Verstuurt een bevestigingsoproep zonder wijzigingen Unable to Comply Verstuurt een bevestigingsoproep maar kan niet communiceren Propose New CH Kan communiceren maar...

Страница 264: ...ep handmatig in te voeren 6 Selecteer Channel en druk vervolgens op OK 7 Selecteer een toe te wijzen kanaal en druk op OK of op softkey De toegewezen kanalen zijn standaard vooraf ingesteld 8 Druk op...

Страница 265: ...p De groepsoproep sluiten en terugkeren naar het bedrijfsscherm Druk op De informatie van de ontvanger wordt weergegeven Oproep aan alle schepen Een oproep aan alle schepen maakt verzending van een be...

Страница 266: ...proeper toegewezen kanaal wordt standaard na 10 seconden automatisch geselecteerd 2 Druk op de softkey voor de bijbehorende functie Druk op De oproep negeren en teruggaan naar het bedrijfsscherm De op...

Страница 267: ...ruk op OK of op softkey Het berichttype wordt weergegeven en u gaat terug naar het scherm OTHER DSC OPMERKING Als u een verzoek om peiling verzendt selecteert u Polling 4 Selecteer Address en druk ver...

Страница 268: ...mply Geeft de bevestigingsinformatie weer en druk vervolgens op om terug te gaan naar het bedrijfsscherm De oproep wordt opgeslagen in het DSC logboek Druk op De oproep accepteren De informatie van de...

Страница 269: ...ntwoord op de oproep om positieaanduiding te verzenden 5 Druk op en vervolgens op om terug te gaan naar het bedrijfsscherm Testoproep U moet testoproepen vermijden op de specifieke DSC noodkanalen en...

Страница 270: ...rijfsscherm Een testoproep ontvangen Standaard verzendt de functie Auto ACK automatisch een bevestiging naar het oproepende station Als de functie is ingesteld op Manual wordt het volgende scherm weer...

Страница 271: ...ACK na ontvangst van een testoproep automatisch een bevestiging naar het oproepende station Als de functie is ingesteld op Manual voert u de volgende stappen uit en wordt het volgende scherm weergegev...

Страница 272: ...zendontvanger slaat maximaal 30 ontvangen noodoproepberichten en 50 andere oproepberichten op in uw DSC logboek Op het bedrijfsscherm wordt weergeven als er een ongelezen oproepbericht is knippert als...

Страница 273: ...gelijk uitvoeren U kunt dan ook meer dan 2 DSC taken gelijktijdig uitvoeren door tussen de DSC taken te schakelen Multitasken instellen 1 U kunt het scherm MULTI TASK ook openen via het menu volg hier...

Страница 274: ...het scherm TASK LIST worden de volgende softkeys weergegeven Druk op De taak wordt in de wacht gezet en het bedrijfsscherm wordt weergeven Druk op De taakinformatie wordt weergegeven Druk op De gesele...

Страница 275: ...etsgeluid Key Beep Toetstoewijzing Key Assignment UTC offset UTC Offset Timer inactiviteit Inactivity Timer GPS configuratie GPS DSC logboek Ontvangen oproepenlogboek Received Call Log Verzonden oproe...

Страница 276: ...Digits 4 Digits 3 Digits 12 CH CLOSE UP ON OFF OFF 13 LANGUAGE English French English Scan Type De zendontvanger heeft 2 scantypes Normaal scannen en scannen met prioriteit Normaal scannen scant alle...

Страница 277: ...alnummer moet worden weergegeven 3 cijfers of 4 cijfers CH Close up U kunt kiezen of u de kanaalnaam wel of niet wilt weergeven als u van bedrijfskanaal wisselt Als de functie AAN is en u op drukt om...

Страница 278: ...ntvanger schakelt automatisch terug naar het bedrijfsscherm als u gedurende een voor elke modus vooraf ingestelde periode geen toets indrukt Niet DSC standaard 10 min Instelling voor tijdens de weerga...

Страница 279: ...50 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B RX 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 825 156 825 10 10 10 156 500 156 500...

Страница 280: ...anaal 70 dB Frequentiestabiliteit 5 ppm 56 dB L Afwijzingsratio stooruitzending 70 dB Bedrijfsspanning DC 13 8 V 15 Vermogen naastgelegen kanaal 70 dB Intermoduleringsaf wijzingsratio 70 dB Bedrijfste...

Страница 281: ...ndeling moet NMEA 0183 2 0 of 3 01 zijn Scannen onmogelijk Geen TAG kanaal ingesteld Stel de kanalen die u wilt scannen in als TAG kanaal Zenden onmogelijk Weerkanaal of Kanaal 70 of alleen ontvangen...

Страница 282: ...282 INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 283: ...wane rozwi zania zapewniaj ce jej doskona wodoszczelno OSTRZE ENIA Komunikatu alarmowego nie wolno nadawa je li statek lub jego za oga nie znajduj si w niebezpiecze stwie Nie wolno instalowa radiotele...

Страница 284: ...cza 295 Kontrast wy wietlacza 295 Funkcja osuszania poprzez emisj drga 295 Blokada mikrofonu 296 SKANOWANIE 296 Rodzaje skanowania 296 Oznaczanie kana w 296 Rozpoczynanie skanowania 297 NAS UCH PODW J...

Страница 285: ...zielczej za pomoc do czonych wkr t w i zamontuj radiotelefon we wsporniku z u yciem rub z pokr t ami 2 Skieruj radiotelefon tak aby jego przedni panel ustawiony by pod k tem 90 do linii wzroku gdy go...

Страница 286: ...A 0183 w celu odbierania danych lokalizacyjnych przesy anych przez inne jednostki Przewody pod cz w nast puj cy spos b Br zowy Wysy anie danych wyj cie danych Bia y Wysy anie danych wyj cie danych UWA...

Страница 287: ...instalacji pok adowej 24 V DC Je li do zasilania radiotelefonu ma pos u y pomocnicza instalacja pok adowa o napi ciu 24 V DC wymagane jest zastosowanie oddzielnego reduktora napi cia 24 V DC na wej ci...

Страница 288: ...obracaj c pokr t o Naci nij dwukrotnie aby przej do ekranu regulacji poziomu wyciszania szum w a nast pnie wyreguluj go obracaj c pokr t o Obracaj c pokr t o wybierz odpowiedni pozycj w menu W trybie...

Страница 289: ...wszystkich jednostek i wywo anie testowe Symbol wy wietlany jest w trybie wielozadaniowym 3 Lista zada Naci nij aby wy wietli Task List Wy wietlany jest w trybie wielozadaniowym 4 Skanuj Naci nij aby...

Страница 290: ...1 sekund aby wybra kana CALL domy lnie kana 9 Gdy wybrany jest kana CALL na wy wietlaczu pojawia si symbol 23 Klawisze wyboru kana u Naci nij aby wybra kana roboczy ustawienie itp Je li funkcja ulubi...

Страница 291: ...rowadzone dane GPS pozostaj wa ne przez 23 5 godziny po up ywie kt rych wy wietlony zostaje komunikat ostrzegawczy 7 Wska nik skanowania W trakcie skanowania priorytetowego pojawia si symbol SCAN 16 a...

Страница 292: ...s ugiwa wy cznie sygna o niskiej mocy wyj ciowej 2 Naci nij i przytrzymaj klawisz PTT a nast pnie zacznij m wi do mikrofonu Na wy wietlaczu pojawi si symbol Kana CH70 s u y wy cznie do nadawania sygna...

Страница 293: ...kana 16 2 Naci nij klawisze aby wy wietli a nast pnie naci nij widoczny poni ej klawisz programowalny aby wr ci do poprzednio wybranego kana u Kana CALL Ka da grupa kana w podstawowych posiada oddzie...

Страница 294: ...wietli menu 2 Naciskaj c klawisze lub obracaj c pokr t o WYBIERZ wybierz pozycj Radio Settings a nast pnie naci nij klawisz OK aby wy wietli ekran RADIO SETTINGS 3 Naciskaj c klawisze lub obracaj c p...

Страница 295: ...awiszami lub pokr t em WYBIERZ wyreguluj si pod wietlenia wy wietlacza 5 Naci nij OK aby potwierdzi Naci nij klawisz programowalny aby wr ci do ekranu g wnego Kontrast wy wietlacza Funkcja ta umo liwi...

Страница 296: ...owa lub odblokowa mikrofon SKANOWANIE Rodzaje skanowania Radiotelefon posiada funkcj skanowania normalnego i priorytetowego kt re ustawia si w menu pod pozycj Radio Settings Je li funkcja ostrze e pog...

Страница 297: ...cznikiem TAG 5 Wybierz pozycj Clear All Channels aby skasowa wszystkie znaczniki TAG 6 Wybierz pozycj Set Default aby przywr ci fabryczne ustawienia kana w Rozpoczynanie skanowania W menu mo na ustawi...

Страница 298: ...u yciem komputera lub wprowadzi do radiotelefonu r cznie 1 Naci nij i przytrzymaj pokr t o PWR aby w czy radiotelefon Rozlegaj si trzy kr tkie d wi ki po czym wy wietlony zostaje komunikat Push OK to...

Страница 299: ...U aby wy wietli menu 2 Naciskaj c klawisze lub obracaj c pokr t o WYBIERZ wybierz pozycj ATIS Setting potem pozycj ATIS ID Input a nast pnie naci nij klawisz OK aby wy wietli ekran ATIS ID INPUT 3 Wpr...

Страница 300: ...lawisze wprowad d ugo i szeroko geograficzn Naciskaj c klawisze wybierz odpowiedni cyfr Naci nij OK aby potwierdzi Wybieraj c lub albo obracaj c pokr t o WYBIERZ przesu kursor a nast pnie naci nij OK...

Страница 301: ...ci nij klawisz programowalny aby zapisa i wr ci do poprzedniego ekranu Wy wietlona zostaje wprowadzona nazwa identyfikatora identyfikator indywidualnego Wprowadzanie identyfikatora grupowego Mo esz wp...

Страница 302: ...dzanie rejestracji oraz potwierdzanie odbioru wywo ania testowego Odpowiednie opcje trybu zatwierdzania wyszczeg lnia poni sza tabela Tryb potwierdzania Rodzaj potwierdzenia Auto Able Auto Unable Auto...

Страница 303: ...si gdy odebrane zostan powt rzone wywo ania DSC Dyskretne wywo anie D wi k alarmu rozlega si gdy w trakcie odbierania wywo ania o wysokim priorytecie odebrane zostanie wywo anie o ni szym priorytecie...

Страница 304: ...nie odebrano wywo ania alarmowego 2 Unosz c pokryw klawisza naci nij i przytrzymaj klawisz DISTRESS przez 3 sekundy dop ki nie us yszysz trzech kr tkich sygna w odliczania i nast puj cego po nich d u...

Страница 305: ...d ugo i szeroko geograficzn i czas UTC Dost pne s nast puj ce okre lenia charakteru zagro enia Undesignated Nieokre lone Fire Po ar Explosion Wybuch Flooding Zalanie Collision Kolizja Grounding Mieli...

Страница 306: ...na anulowania wywo ania alarmowego jeszcze w trakcie oczekiwania na potwierdzenie pami taj c o podaniu przyczyny jego anulowania 1 W trakcie oczekiwania na potwierdzenie naci nij klawisz programowalny...

Страница 307: ...automatycznego wyboru przypisanego kana u Naci nij klawisz programowalny aby wznowi odliczanie Wywo anie zostaje odnotowane w rejestrze DSC Akceptuj Akceptuje wywo anie Kana 16 zostaje wybrany automat...

Страница 308: ...da wywo anie indywidualne Wy wietlany jest komunikat Transmitting Individual Call a nast pnie pojawia si komunikat Waiting for ACK 9 Gdy odebrane zostanie potwierdzenie Able to Comply rozlega si d wi...

Страница 309: ...z nawi za komunikacji i chcesz wr ci do ekranu g wnego naci nij 3 Naci nij klawisz programowalny aby wybra rodzaj potwierdzenia Able to Comply Mog si dostosowa Nadaje potwierdzenie bez wprowadzania ad...

Страница 310: ...onuj nowy kana Umo liwia komunikacj ale proponuje zmian kana u Wska kana naciskaj c klawisze UWAGA Je li funkcja Auto ACK jest ustawiona jako Auto Unable po odebraniu wywo ania do stacji nadawczej aut...

Страница 311: ...aby nada wywo anie grupowe Wy wietlony zostaje komunikat Transmitting Group Call a przypisany kana zostaje automatycznie wybrany UWAGA Je li kana 70 jest zaj ty radiotelefon czeka a kana b dzie wolny...

Страница 312: ...cje o odebranym wywo aniu Wywo anie wszystkich jednostek Wywo anie to umo liwia nadanie komunikatu dla wszystkich jednostek znajduj cych si w zasi gu radiotelefonu Nadawanie wywo ania do wszystkich je...

Страница 313: ...e wybrany po 10 sekundach domy lnie 2 Naci nij klawisz programowalny odpowiadaj cy nast pnej operacji Naci nij Ignoruje wywo anie i wraca do ekranu g wnego Wywo anie zostaje odnotowane w rejestrze DSC...

Страница 314: ...st pnie naci nij OK lub klawisz programowalny UWAGA Mo esz tak e wybra pozycj Manual Input aby r cznie wprowadzi identyfikator grupowy 6 Naci nij klawisz programowalny aby wywo a danie pozycji Wy wiet...

Страница 315: ...e w rejestrze DSC Naci nij lub a nast pnie aby wys a odpowied na danie pozycji UWAGA Je li funkcja Auto ACK w menu DSC Settings ustawiona jest jako Auto odpowied na danie pozycji zostaje automatycznie...

Страница 316: ...ania testowe Zwykle wywo anie testowe nie wymaga nawi zania komunikacji pomi dzy stacj nadawcz i odbiorcz Nadawanie wywo ania testowego 1 Naci nij klawisz programowalny aby wy wietli ekran OTHER DSC U...

Страница 317: ...anie wywo anie testowe D wi k alarmu rozlega si przez 2 minuty Wy wietlony zostaje komunikat RCVD TEST CALL 1 Naci nij klawisz programowalny aby wy czy alarm 2 Naci nij klawisz programowalny odpowiada...

Страница 318: ...jego odbioru do stacji nadawczej Je li funkcja ta jest ustawiona jako Manual w celu wys ania potwierdzenia wykonaj nast puj ce czynno ci 1 Po odebraniu wywo ania alarmowego naci nij aby wy czy alarm 2...

Страница 319: ...pami tuje do 30 odebranych wywo a alarmowych i do 50 odebranych wywo a innych ni alarmowe w rejestrze DSC Na ekranie g wnym pojawi si symbol oznaczaj cy nieodczytan wiadomo mruga gdy odebrana zostanie...

Страница 320: ...ze nie poprzez prze czanie si pomi dzy nimi Ustawianie trybu wielozadaniowego 1 Do ekranu MULTI TASK mo esz tak e przej w nast puj cy spos b Menu DSC Settings Multi Task 2 Naci nij aby wybra dany tryb...

Страница 321: ...ramowalny Liczba zada wy wietlana jest na g rze ekranu Na ekranie TASK LIST dost pne s nast puj ce klawisze programowalne Naci nij Wstrzymuje zadanie i wraca do ekranu g wnego Naci nij Wy wietla infor...

Страница 322: ...klawiszy Key Beep Programowanie klawiszy Key Assignment Korekta czasu UTC UTC Offset Zegar nieaktywno ci Inactivity Timer Konfiguracja GPS GPS DSC Log Rejestr odebranych wywo a Received Call Log Reje...

Страница 323: ...FAV SETTINGS Set All Channels Clear All Channels Set Default 10 FAV ON MIC ON OFF OFF 11 CH DISPLAY 3 Digits 4 Digits 3 Digits 12 CH CLOSE UP ON OFF OFF 13 LANGUAGE English French English Rodzaj skano...

Страница 324: ...e na mikrofonie FAV on MIC Ustawiony kana mo esz wybra naciskaj c klawisze na do czonym do zestawu mikrofonie Wy wietlanie kana u CH Display Mo esz zdecydowa czy numer kana u b dzie wy wietlany w form...

Страница 325: ...dzy uniwersalnym czasem koordynowanym UTC i czasem lokalnym w zakresie od 14 00 do 14 00 w minutowych odst pach Zegar nieaktywno ci Inactivity Timer Radiotelefon automatycznie powraca do ekranu g wneg...

Страница 326: ...6 350 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B Tylko RX 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 825 156 825 10...

Страница 327: ...0 dB Stabilno cz stotliwo ci 5 ppm 56 dB L Stosunek t umienia fa szywego sygna u 70 dB Napi cie robocze 13 8 V DC 15 Moc s siedniego kana u 70 dB Wsp czynnik t umienia intermodulacji 70 dB Temperatura...

Страница 328: ...anych GPS powinien by zgodny ze specyfikacj NMEA 0183 2 0 lub 3 01 Nie mo na skanowa Nie ustawiono znacznika TAG dla adnego kana u Kana y kt re maj zosta przeszukane oznacz znacznikiem TAG Nie mo na n...

Страница 329: ...329 MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 330: ...C Classe D dedicado a receber canal DSC Este emissor recetor adota tecnologia avan ada de impermeabilidade e tem um excelente desempenho prova de gua PRECAU ES Nunca utilize a chamada de socorro quand...

Страница 331: ...enagem da gua vibrat ria 342 Fun o de bloqueio do microfone 342 OPERA O DE VARRIMENTO 343 Tipos de varrimento 343 Defini o dos canais FAV 343 Iniciar um varrimento 343 ESCUTA DUPLA TRIPLA 344 Descri o...

Страница 332: ...arafusos fornecidos e monte o emissor recetor ao suporte de montagem com os parafusos do bot o 2 Ajuste o emissor recetor de modo a que a face do emissor recetor esteja a 90 da sua linha de vis o ao u...

Страница 333: ...or recetor est em conformidade com a vers o 2 0 ou superior do NMEA 0183 compat vel com equipamentos de navega o DSC DSE formato de declara o RMC GSA GSV 3 Antena de GPS externa Ligue a uma antena de...

Страница 334: ...do entrada CC de 24 V sa da CC de 13 8 V 15 A Substitui o de fus veis Est instalado um fus vel no cabo de alimenta o CC fornecido Se um fus vel queimar ou o emissor recetor deixar de funcionar localiz...

Страница 335: ...para entrar na interface de visualiza o de defini o do n vel de supress o do ru do depois rode para ajustar esse n vel Na interface do menu rode para selecionar itens do menu No modo de entrada prima...

Страница 336: ...ar o varrimento normal ou o varrimento priorit rio 5 Escuta dupla tripla Prima para iniciar ou parar a Escuta dupla tripla 6 Alta baixa pot ncia Prima para definir a pot ncia de sa da para alta ou bai...

Страница 337: ...selecionar a pot ncia de sa da alta ou baixa Alguns canais est o definidos apenas para baixa pot ncia Enquanto se mant m premido HI L ligue para comutar a fun o de bloqueio do microfone entre ON ou O...

Страница 338: ...uando o WX Alert est definido para ON exibido em vez de WX 9 cone do atenuador exibido quando a atenua o de RF est ligada ON 10 Indicador de canal Duplex exibido quando se seleciona um canal duplex 11...

Страница 339: ...ru do 3 Se nenhuma tecla for premida dentro de 5 segundos a interface sair automaticamente Sele o do grupo de canais Os Grupos de Canais s o predefinidos neste emissor recetor 1 Prima a tecla MENU a...

Страница 340: ...o canal meteorol gico selecionado enquanto recebe num canal regular ou durante o varrimento Sele o de um canal Meteorol gico 1 Prima a tecla de fun o para selecionar entre canal meteorol gico e canal...

Страница 341: ...Escuta dupla tripla ou do varrimento 2 Prima para exibir 3 Prima a tecla de fun o exibido o ecr CHAN NAME 4 Selecione para introduzir s mbolos e selecione para introduzir n meros e letras 5 Prima par...

Страница 342: ...tifalante gua que de outra forma poderia abafar o som proveniente do altifalante O emissor recetor faz um ru do vibrat rio quando esta fun o est a ser utilizada NOTA N o utilize a fun o de drenagem da...

Страница 343: ...para canais indesejados Os canais que n o forem marcados ser o saltados durante o varrimento Defini o Limpeza de um nico canal marcado 1 Prima para selecionar o canal que pretende definir como canal...

Страница 344: ...nquanto voc est a receber noutro canal A escuta tripla monitoriza o canal 16 e o canal de Chamada enquanto recebe noutro canal Funcionamento 1 Prima a tecla de fun o para iniciar a escuta Dupla ou Tri...

Страница 345: ...istered MMSI Registado com Sucesso exibido como abaixo Ap s a defini o este emissor recetor pode executar as opera es normais NOTA Na interface do menu pode consultar o c digo MMSI definido Programa o...

Страница 346: ...H Auto SW Data Output Alarm Status CH 70 SQL Level Self Test Multi Task 5 Prima OK para aceder ao menu do n vel seguinte 6 Prima BACK ou a tecla de fun o para voltar ao menu anterior Prima a tecla de...

Страница 347: ...ima a tecla de fun o exibido o ecr de introdu o da INDIVIDUAL ID 3 Introduzir uma ID individual Prima para selecionar o n mero pretendido Prima OK para introduzir o n mero selecionado Selecione ou par...

Страница 348: ...Prima para selecionar os caracteres pretendidos Prima OK para introduzir os caracteres Selecione ou para mover o cursor depois prima OK Prima para selecionar n meros caracteres e letras 7 Depois prim...

Страница 349: ...qualquer esta o Lista de esta es A partir das esta es em que s o introduzidas a ID individual ou a ID de grupo no ecr do Menu OFF N o produz quaisquer dados DSC da porta de sa da 0183 do NMEA Estado...

Страница 350: ...imediata Descri o da tecla de fun o da chamada de socorro Enquanto se espera por uma Confirma o 1 Cancela a chamada de socorro e permite lhe enviar uma chamada de Cancelamento 2 Permite lhe reenviar...

Страница 351: ...reza da chamada de socorro para incluir na chamada de socorro regular 1 Prima a tecla de fun o ou apresentado o ecr DISTRESS 2 Prima OK ou a tecla de fun o para aceder ao modo de sele o da Natureza 3...

Страница 352: ...lamento de socorro Se tiver feito uma chamada de socorro acidentalmente ou se tiver feito uma chamada de socorro incorreta envie uma chamada de cancelamento de socorro para cancelar a chamada o mais r...

Страница 353: ...bido se o item CH Auto SW estiver definido para Manual Pausa a contagem decrescente at que o canal atribu do seja automaticamente selecionado Selecione a tecla de fun o para retomar a contagem A chama...

Страница 354: ...ou a tecla de fun o Os canais atribu dos s o predefinidos por defeito 8 Prima a tecla de fun o para enviar a chamada Individual Transmitting Individual Call exibido primeiro e depois Waiting for ACK 9...

Страница 355: ...a a tecla de fun o Se n o conseguir comunicar e quiser voltar ao ecr de opera o prima 3 Prima a tecla de fun o para selecionar o tipo de Confirma o Able to Comply Envia uma Chamada de Confirma o sem q...

Страница 356: ...a o de Unable to Comply automaticamente enviada para a esta o de chamada quando a chamada recebida Esta fun o est definida para Auto Able por predefini o Chamada de Grupo Uma chamada de grupo permite...

Страница 357: ...r Rece o de uma Chamada de grupo Quando uma chamada de Grupo recebida O alarme soa durante 2 minutos RCVD GROUP CALL exibido 1 Prima a tecla de fun o para desligar o alarme O canal que atribu do pelo...

Страница 358: ...ode exibir o ecr OTHER DSC selecionando o item DSC Call no ecr do Menu 2 Selecione Type depois prima OK MESSAGE TYPE exibido 3 Selecione All Ships depois prima OK ou a tecla de fun o Volta ao ecr OTHE...

Страница 359: ...crescente at que o canal atribu do seja automaticamente selecionado NOTA n o exibido se o item CH Auto SW estiver definido para Manual Prima Aceita a chamada O canal atribu do automaticamente selecion...

Страница 360: ...ng Position Request exibida ent o o canal atribu do automaticamente selecionado NOTA Se o Canal 70 estiver ocupado o emissor recetor fica parado at que o canal se torne livre 7 Quando recebe uma Respo...

Страница 361: ...steja definida para Manual ap s receber uma Confirma o de Socorro ou durante o procedimento de chamada de cancelamento de socorro a Resposta de posi o automaticamente enviada para a esta o chamadora E...

Страница 362: ...duas esta es envolvidas Enviar uma chamada de teste 1 Prima a tecla de fun o exibido o ecr OTHER DSC NOTA Tamb m pode exibir o ecr OTHER DSC selecionando o item DSC Call no ecr do Menu 2 Selecione Typ...

Страница 363: ...ecr Quando uma chamada de teste recebida O alarme soa durante 2 minutos RCVD TEST CALL exibido 1 Prima a tecla de fun o para desligar o alarme 2 Prima a tecla de fun o para a pr xima opera o Prima Ig...

Страница 364: ...ACK envia automaticamente uma Confirma o esta o chamadora Se a fun o estiver definida para Manual execute os seguintes passos para enviar uma Confirma o 1 Depois de receber uma Chamada de teste prima...

Страница 365: ...ens de Chamada de socorro recebidas e 50 mensagens de chamada Other recebidas no seu Registo do DSC No ecr de opera o exibido quando h uma mensagem de chamada n o lida pisca quando h uma nova mensagem...

Страница 366: ...ini o do modo Multitarefa 1 Pode aceder ao ecr MULTI TASK por opera o do menu seguindo os passos abaixo Menu DSC Settings Multi Task 2 Prima para selecionar o modo multitarefa necess rio depois prima...

Страница 367: ...la de fun o o n mero de tarefas exibido na parte superior do ecr No ecr TASK LIST s o apresentadas as seguintes teclas de fun o Prima Mant m a tarefa e volta ao ecr de funcionamento Prima Exibe a info...

Страница 368: ...mina o Backlight Contraste do visor Display Contrast Bip da tecla Key Beep Atribui o de teclas Key Assignment Ofsett UTC UTC Offset Temporizador de inatividade Inactivity Timer Configura o do GPS GPS...

Страница 369: ...USA 7 CALL CHANNEL Channel 00 P3 Channel 09 8 WX ALERT ON with Scan ON OFF OFF 9 FAV SETTINGS Set All Channels Clear All Channels Set Default 10 FAV ON MIC ON OFF OFF 11 CH DISPLAY 3 Digits 4 Digits...

Страница 370: ...s os canais Limpa todos os canais Favoritos Definir Predefini es Rep e os canais Favoritos s predefini es FAV on MIC Pode selecionar o canal definido ao premir no microfone fornecido CH Display Pode s...

Страница 371: ...minuto Inactivity Timer O emissor recetor volta automaticamente ao ecr de opera o se n o premir qualquer tecla durante o per odo de tempo definido para cada modo Not DSC Predefini o 10 min Defini o pa...

Страница 372: ...350 25 25 157 250 161 850 74 74 74 156 725 156 725 08 08 08 156 400 156 400 25B Apen RX 161 850 75 1 75 1 156 775 156 775 09 09 09 156 450 156 450 26 26 157 300 161 900 76 1 76 1 156 825 156 825 10 1...

Страница 373: ...0 dB Estabilidade da frequ ncia 5 ppm 56 dB L Rela o da rejei o de resposta esp ria 70 dB Tens o de funcionamento CC 13 8 V 15 Pot ncia do canal adjacente 70 dB Rela o da rejei o da intermodula o 70 d...

Страница 374: ...2 O formato externo do GPS deve ser NMEA 0183 2 0 ou 3 01 N o poss vel realizar o varrimento Nenhuma defini o de canais TAG Defina os canais que pretende varrer como canal TAG N o poss vel transmitir...

Страница 375: ...375...

Страница 376: ...376...

Отзывы: