137
Pour éviter les dommages
MISE EN GARDE
Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (puissance
d’entrée maximale) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur d’impé
-
dance). N’utilisez pas de haut-parleurs 1Ω à 3Ω pour
ce produit.
Le fil noir est le fil de masse. Lorsque vous installez
ce produit ou un amplificateur de puissance (vendu
séparément), pensez à connecter le fil de masse en
premier. Assurez-vous que le fil de masse est bien
connecté à une partie métallique de la carrosserie du
véhicule. Le fil de masse de l’amplificateur de puis-
sance et celui de ce produit ou de tout autre appareil
doivent être connectés séparément au véhicule, avec
des vis différentes. Si la vis du fil de masse se des-
serre ou tombe, il y a risque d’incendie et de généra-
tion de fumée, ou de dysfonctionnement.
Non fourni avec cet appareil
*1
*1
Lors du remplacement du fusible, assurez-vous d’utili-
ser un fusible de la capacité nominale indiquée sur ce
produit.
Ce produit ne peut pas être installé dans un véhicule
dont le commutateur d’allumage n’a pas de position ACC
(accessoire).
ACC
ON
S
T
A
R
T
O
FF
ON
S
T
A
R
T
O
FF
Position ACC
Sans position ACC
Pour éviter le court-circuitage, recouvrez le fil déconnecté de
ruban isolant. Il est tout particulièrement important d’isoler
tous les fils de haut-parleur non utilisés, car ils peuvent
causer un court-circuit s’ils sont dénudés.
Pour connecter un amplificateur de puissance ou autres
dispositifs à ce produit, reportez-vous au mode d’emploi du
produit à connecter.
Remarque sur le fil bleu/blanc
Lors de la mise du commutateur d’allumage (ACC ON) en
position de marche, un signal de commande est envoyé par le
fil bleu/blanc. Connectez-le à la borne de commande à distance
de système de l’amplificateur de puissance, à la borne de
commande de relais de l’antenne de véhicule, ou à la borne de
commande de puissance de l’amplificateur d’antenne (max. 300
mA, 12 V C.C.). Le signal de commande est envoyé par le fil bleu/
blanc même si la source audio est éteinte.
Important
Lorsque ce produit est en mode «
Power OFF
», le signal de
contrôle se désactive aussi. Si le mode «
Power OFF
» est
annulé, le signal de commande est émis de nouveau et l’an-
tenne est prolongée par la fonction d’antenne automatique (si
l’antenne est en cours d’utilisation). Veillez à ce que l’antenne
prolongée ne touche aucun obstacle.
Panneau arrière (bornes
principales)
a
9
8
1
6
4
3
2
7
5
1
Ce produit
2
Fusible (10 A)
3
Alimentation
4
Entrée de télécommande filaire
Il est possible de connecter un adaptateur pour télécom-
mande filaire (vendu séparément).
5
Prise d’antenne
6
SiriusXM Connect Vehicle Tuner
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de
SiriusXM Connect Vehicle Tuner (vendu séparément).
7
Entrée d’adaptateur iDatalink
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de l’adapta-
teur iDatalink (vendu séparément).
8
Microphone 3 m (9 pi 10 po)
9
Câble RGB (fourni avec le système de navigation)
a
Système de navigation Pioneer
Veuillez contacter votre détaillant au sujet des appareils de
navigation connectables.
p
Avant d’utiliser et/ou de connecter l’adaptateur iDatalink
Maestro, vous devrez flasher le module Maestro avec le
micrologiciel de véhicule et d’unité principale adéquat.
Vous trouverez le numéro d’appareil requis pour l’activation
aux emplacements suivants (reportez-vous à la page 122,
Activer iDatalink Maestro
) :
— l’étiquette sur l’emballage de ce produit
— l’étiquette sur ce produit
— l’écran «
Info sur le micrologiciel
»
place pour assurer votre protection. Trafiquer ou désacti-
ver le dispositif d’interverrouillage du frein de stationne-
ment peut entraîner une blessure grave ou le décès.
ATTENTION
Fixez tous les câbles avec des serre-câbles ou du
ruban isolant. Ne laissez aucun fil nu exposé.
Ne connectez pas le fil jaune de ce produit direc-
tement sur la batterie du véhicule. Si le fil est
directement connecté sur la batterie, les vibrations
du moteur peuvent éventuellement endommager
l’isolation au point que le fil passe de l’habitacle au
compartiment moteur. Si l’isolation du fil jaune s’use
au contact des pièces métalliques, cela peut causer
un court-circuit très dangereux.
Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles
s’enrouler autour de la colonne de direction ou du
levier de vitesse. Assurez-vous d’installer ce produit,
ses câbles et ses fils à l’écart, de sorte qu’il ne gênent
pas la conduite.
Assurez-vous que les câbles et fils ne gêneront pas et
ne seront pas happés par les pièces mobiles du véhi-
cule, et tout particulièrement le volant de direction, le
levier de vitesse, le frein de stationnement, les rails
de siège coulissant, les portières ou toutes autres
commandes du véhicule.
Ne posez pas les fils à des emplacements exposés à
des températures élevées. La surchauffe de l’isolation
peut endommager les fils, entraînant un court-circuit
ou un dysfonctionnement et des dommages perma-
nents sur le produit.
Ne raccourcissez aucun fil. Autrement le circuit de
protection (porte-fusible, résistance de protection ou
filtre, etc.) risque de ne pas bien fonctionner.
N’alimentez jamais d’autres produits électroniques en
coupant l’isolation du fil d’alimentation de ce produit
pour y connecter un autre fil. La capacité du fil serait
dépassée, entraînant une surchauffe.
Avant d’installer ce produit
Utilisez ce produit uniquement avec une batterie 12 volts
avec mise à la masse négative. Autrement il y a risque
d’incendie ou de dysfonctionnement.
Pour éviter de court-circuiter le système électrique, pensez à
déconnecter le câble de batterie (–) avant l’installation.
137
< CRD4943-A >
Connexion
Connexion
Содержание avh-4200nex
Страница 239: ...239 kHz dB ork F A 1 Ω 239 CRD4943 A ...
Страница 240: ...240 240 CRD4943 A ...
Страница 241: ...241 241 CRD4943 A ...
Страница 242: ...242 242 CRD4943 A ...
Страница 243: ...243 243 CRD4943 A ...