background image

2

Ru

3

Ru

Тип

. . . . . . . . . . . . . . . . 

Закрытые, динамические

Сопротивление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32 Ω

Чувствительность . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  102 дБ

Частотный диапазон . . . . . . . .  5 Гц до 30 000 Гц

Максимальная мощность . . . . . . . . . . . 2 000 мВт

Диффузор. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  диаметр 40 мм

Разъем....................... ø3,5 мм стереофонический

мини-штекер

Кабель . . . . . . . . . . . .  односторонний, съемный

Подкладка на оголовье . . . . . . . . . . . Полиуретан

(отделка из кожзаменителя)

Ушная накладка . . . . . . . . . . . . . . . . . Полиуретан

(отделка из кожзаменителя)

Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  269 г (без шнура)

Aксессуары. . . . . . . . .  Спиральный кабель 1,2 м

(в растянутом виде – 1,8 м),

ø6,3 мм стандартный стереофонический 

штекер-переходник (резьбового типа),

Чехол для переноски

ПРИМЕЧАНИЯ : В технические 

характеристики и дизайн изделия в 

процессе их улучшения без предупреждения 

могут вноситься изменения.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным 

бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных 

изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее 

обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать 

использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке 

сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации 

обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет 

соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без 

возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

Просьба внимательно прочесть эту инструкцию для того, чтобы правильно обращаться с данной 

моделью наушников.

•  Правильно настройте уровень звука наушников. Громкий звук может испортить ваш слух.

•  Для безопасности дорожного движения никогда не используйте наушники во время езды на 

велосипеде, мотоцикле или во время управления машиной. Повышать уровень звука выше 

необходимости-опасно, так как вы перестаёте слышать внешние звуки. Обращайте внимание на 

движение вокруг вас.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

•  Никогда не разбирайте и не переделывайте эти наушники. Если покупатель внёс какие-то 

изменения, то компания Pioneer DJ больше не гарантирует их работоспособность.

Правила предосторожности при эксплуатации

•  Во время эксплуатации следует соблюдать осторожность, поскольку, в зависимости от способа 

использования наушников, регулируемые части могут защемить волосы пользователя.

•  Не подвергайте наушники слишком сильным воздействиям или ударам, поскольку это может 

привести к повреждению их внешнего вида или рабочих характеристик.

•  Чистите наушники, притирая их мягкой сухой тканью. Выполняя чистку наушников, не продувайте 

рабочие узлы наушников воздухом.

•  Использование наушников с загрязненными штекерами может привести к искажению или 

ухудшению качества звучания. Периодически протирайте штекеры мягкой тканью и 

поддерживайте их чистоту.

•  Подушки амбушюров могут быть подвержены износу при длительной эксплуатации или хранении. 

При необходимости замены, обратитесь к ближайшему дилеру.

•  В случае появления раздражения или других неприятных ощущений на коже во время 

пользования наушниками, немедленно прекратите их использование.

Поворот и разворот чашек амбушюров

С целью обеспечения поддержки широкого разнообразия стилей мониторингового прослушивания, 

конструкция данного изделия предоставляет возможность поворачивать амбушюры вперед-назад и 

разворачивать каждую чашку амбушюра наружу. Тем не менее, перед использованием, пожалуйста, 

проверьте правильность направления и степень допустимого хода и не прилагайте чрезмерной 

силы в попытке повернуть, развернуть или согнуть наушники непредусмотренным способом, 

поскольку это может привести к их поломке.

Позволяет 

прослушивать музыку 

одним ухом.

Подсоединение/отсоединение шнура

Складная конструкция

Конструкция изделия позволяет компактно складывать наушники, когда они не 

используются. Отсоединяйте кабель, перед тем как сложить наушники и уложить 

их в чехол для переноски.

<Чтобы подсоединить шнур>

1. Возьмитесь за выступающую часть разъема 

кабеля под углом, как показано на рисунке, и 

вставьте разъем в гнездо.

2. Поверните выступающую часть разъема 

кабеля по часовой стрелке приблизительно на 

45 градусов в положение, показанное на 

рисунке, чтобы заблокировать разъем.

<Чтобы отсоединить шнур>

Поверните выступающую часть разъема кабеля 

против часовой стрелки приблизительно на 45 

градусов и выньте разъем кабеля из гнезда.

1

2

Внимание!

Новая конструкция гнезда наушников и разъема поставляемого кабеля обеспечивает их удобное 

соединение и разъединение и надежную фиксацию, которая предотвращает случайное 

отсоединение кабеля во время DJ-исполнения.

Из-за новой конструкции разъема эти наушники несовместимы с кабелями, поставляемыми с 

моделями HDJ-1500, HDJ-700 и HDJ-500.

Настоящие наушники совместимы с кабелями, поставляемыми с моделями HDJ-X7 и HDJ-X5, 

поскольку конструкции их разъемов идентичны.

Выступающая часть

Выступающая часть

Выступающая часть

Примечание:

Корпорация Пайонир Диджей устанавливает следующую 

продолжительность срока службы официально поставляемых на 

Российский рынок товаров.

 

Аудио и видеооборудование: 7 лет

 

Переносное аудиооборудование: 6 лет

 

Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет

Содержание HDJ-X5-K

Страница 1: ...717 0777 PIONEER TECHNOLOGY MALAYSIA SDN BHD 16th Floor Menara Uni Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL 60 3 2697 2920 407 8 TEL 886 0 2 2657 3588 909 5 TEL 852 2848 6488 PIONEER ELECT...

Страница 2: ...and rotation of ear piece housings Foldable construction In order to support a wide variety of monitoring styles this product has been designed with the ability to swivel the ear pieces front to back...

Страница 3: ...this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts ESTABLISH A SAFE LEVEL Set your volume control at a low setting Slowly increase the sound until you can hear it comfortably an...

Страница 4: ...un inconfort lors de l utilisation cessez imm diatement d utiliser le casque R gler le volume sonore du casque d coute au niveau appropri Un volume trop lev peut provoquer des troubles de l audition P...

Страница 5: ...riel un volume s curitaire AVANT que votre ou e s adapte vous permettra de mieux vous prot ger CHOISISSEZ UN VOLUME S CURITAIRE R glez d abord le volume un niveau inf rieur Montez progressivement le v...

Страница 6: ...mmen k nnen Setzen Sie den Kopfh rer keiner gro en Kraft oder starken St en aus da dies eine Besch digung des u eren verursachen oder die Leistung des Ger tes beeintr chtigen kann Entfernen Sie Schmut...

Страница 7: ...accade consultare il proprio negozio di fiducia In caso di prurito o fastidio alla pelle durante l uso del prodotto interrompere immediatamente l uso Non aprire o modificare la cuffia In tal caso la g...

Страница 8: ...jze waarop de hoofdtelefoon wordt gebruikt Stel de hoofdtelefoon niet aan harde stoten of schokken bloot want hierdoor kan het product worden beschadigd of neemt de prestatie af Maak de hoofdtelefoon...

Страница 9: ...oso incrementar demasiado el volumen porque no pueden o rse los sonidos del exterior tenga mucho cuidado con el tr fico de su alrededor ADVERTENCIA No inspeccione el interior del auricular ni cambie n...

Страница 10: ...r as ou impactos extremos pois tal pode causar danos no aspecto exterior ou no desempenho do produto Limpe os auscultadores passando um pano macio e seco Quando os limpar n o sopre para dentro das ext...

Страница 11: ...2 Ru 3 Ru 32 102 5 30 000 2 000 40 3 5 269 A 1 2 1 8 6 3 ac coo c Pioneer DJ 1 2 45 45 1 2 DJ HDJ 1500 HDJ 700 HDJ 500 HDJ X7 HDJ X5 7 6 5...

Страница 12: ...2 Zhcn 3 Zhcn 1 2 45 45 DJ HDJ 1500 HDJ 700 HDJ 500 HDJ X7 HDJ X5 32 102 dB 5 Hz 30 000 Hz 2 000 mW 40 mm 3 5 mm 269 g 1 2 m 1 8 m 6 3 mm DJ DJ 1 2...

Страница 13: ...4 Zhcn 5 Zhcn SJ T 11364 GB T26572 GB T26572 Pb Hg Cd PBB Cr6 PBDE SJ T11364 DJ 4 4 5 i MARK PLACE 6 668 5 508 HDJ X5 2017 7 19 2017 DJ...

Страница 14: ...2 Zhrw 3 Zhtw 1 2 45 45 DJ HDJ 1500 HDJ 700 HDJ 500 HDJ X7 HDJ X5 DJ 32 102 dB 5 Hz 30 000 Hz 2 000 mW 40 mm 3 5 mm 269 g 1 2 m 1 8 m 6 3 mm 1 2...

Страница 15: ...2 Ja 3 Ja 1 2...

Страница 16: ...4 Ja 5 Ja...

Отзывы: