background image

13

Montagetips:

Zorgt u ervoor dat de montage op een vlakke, waterpas vloer wordt gedaan. Het artikel moet niet scheef staan. 
Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen, raden wij u aan om bij de montage de verpakking te gebruiken

Onderhoud:

Maakt u het artikel schoon, als nodig, met een vochtige doek en een lichte sopje, dan droog het hout af.

Wat moet u nog weten:

Het artikel is van masief hout gemaakt. Het hout is een natuurproduct en onregelmatigheden in de structuur en kleur zijn kenmerkend voor dit 
natuurmaterieel. Dit is dus geen tekortkoming. 

Bij de verwaardiging van onze meubelen en speelgoed worden uitsluitend oliën en lakken gebruikt die niet schadelijk voor de gezondheid zijn. In 
zeldzame gevallen, kan het gebeuren dat nieuwe meubels vanwege het productieprocess bepaalde geuren hebben. Om dit eigenlijk onschedelijke geur 
te verwijderen raden wij een herhaalde uitluchting aan.

Klanchten:

Indien, ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces, u een fout mocht ontdekken, kruis dan het desbetreffende element duidelijk op 
deze montageaanwijzing aan. Print het klachtenformulier uit en stuur het aan onze website 

Omschrijft u in het kort de fout of het 

probleem. Verstuur de montageaanwijzing samen met een kopie van de kwitantie en het klachtenformulier naar het ondervermelde adres.

www.pinolino.de. 

LET  OP:  Laat  uw  kind  nooit 
zonder toezicht!

Pinolino

D-48159 Münster

Kinderträume GmbH

Sprakeler Str. 397

Fax +49-(0)251-23929-88
[email protected]
www.pinolino.de

ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE 

ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN.

Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino kledingkast

Vervaardigd door:

16

1 x 

CAUBL

Bremsseil

Brake line
Câble de frein
Cable de frenado
Cavo frenata
Remkabel

2 x 

KB

Cable tie 
Collier de serrage 
Enlace de cable
Giunto cavo
Kabelverbinder

Kabelbinder

Beschläge

 

• Hardware • Ferrure • Herraje

 

• Ferramenta • Ijzerwaren

1 x 

VM

Screw
Vis metrique
Tornillo
Vite
Schroef

Schraube

2 x 

VMR

Rundkopf

Cross recessed raised round head screw
Vis à tête bombée à empreinte cruciforme
Tornillo a cabeza redonda con hendidura en cruz
Vite a testa tonda con impronta a croce
Ronde kop schroef met kruis 

schraube mit Kreuzschlitz 

1 x 

WMB

Sechskant

Hex
Écrou hexagonal
Tuerca hexagonal de reborde 
Dado esagonale ad orlo
Zeskantmoer met kraag

mutter mit Bund

 nut with collar

 avec collier

2 x 

ARC

Spring
Ressort
Resorte
Arco
Veer

Feder

3 x 

M6 

Sechskantmutter

Hex nut
Écrou hexagonal
Tuerca hexagonal de 
reborde 
Dado esagonale ad orlo
Zeskantmoer met kraag

1 x 

M8 

Sechskantmutter

Hex nut
Écrou hexagonal
Tuerca hexagonal
Dado esagonale
Zeskantmoer

4 x 

RADM

Wheel
Roue
Rueda
Ruota
Wiel

Rad

4 x

 

VMK

Radkappe

Wheel cap
Cache de roue  
Dispositivo clavado rueda
Ancoraggio ruota 
Wieldop

8 x 

WKG

Large washer 
Rondelle grand
Arandela grande
Rondella grande
Grote sluitring

Unterlegscheibe groß

5 x 

WKK

Small washer
Rondelle petit
Arandela pequeña
Rondella piccola
Kleine sluitring

Unterlegscheibe klein

1 x 

NV

Verbindungswinkel

Connecting angle

Brida de enlace
Angolo di collegamento
Verbindingshoek

Équerre de liaison

1 x 

NP 

Bremspendel

Brake swing 
Oscillation de freinage
Péndulo freno
Pendulo freno
Remslinger

1 x 

SICM1

Bushing
Douille plastique
Manguito
Bronzina
Mof

Buchse

1 x 

WI 4

Inbusschlüssel

Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal

 

Chiave a brugola 
Inbussleutel

8 x

 

VS  3,5/50

Holzschraube

Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef

1 x 

M4

Selbstsichernde Mutter

Self-locking nut
Écrou autobloquant
Tureca autobloqueante
Dado autobloccante
Zelfborgende moer

 

1 x 

VM4

Gewindeschraube

Metric screw
Vis metrique
Tornillo métrico
Vite metrica
Draadschroef

Содержание 23 90 54

Страница 1: ...lderwagen Til Serien Nr Serial No No s rie Serie No No serie Serienummer Art Nr Item No N d art Massiv Pappel unbehandelt Solid wood untreated Massif non trait Macizo lamo sintratar Massiccio Pioppo n...

Страница 2: ...rensindgeeigneteR ckhaltesysteme zuverwenden diesesindimFachhandelzus tzlich erwerbbar Stellen Sie sicher dass das R ckhaltesystem sicher am Bollerwagen befestigt ist Es besteht ansonsten die Gefahr d...

Страница 3: ...zu einem Mangel kommen so kreuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser Aufbauanleitung bitte deutlich an Senden Sie die vollst ndige Aufbauanleitung die Kopie des Kaufbelegs sowie das ausgef llte...

Страница 4: ...isassembly orassembly Pleaseuseonly ascrewdriverforthe assembly Suitablerestraintsystems shouldbeusedforthetransportofchildrenunder3years Theseareavailableinspecialisedtrade Makesurethattherestraintsy...

Страница 5: ...ONSIDERATION Pleasenote Useonlyoriginalaccessories andsparepartsfromthe producerorfromthe providers Assembly Instructions Maintenance Ifnecessary cleanthe with adampcloth andmildsoapsuds anddrythe woo...

Страница 6: ...Pourlesenfantsdemoinsde3ansilfaututiliserdessyst mesd attacheappropri s quevouspouveztrouverdanslesmagasinssp cialis s Assurez vous que le syst me d attache est solidement fix au chariot Sinon il ya l...

Страница 7: ...tagesoitfaitsurunesurfaceplane Assurez vousquel articlenepenchepas Afindeprot gerl articleetvotreplancher nousvousconseillonsdeutiliserl emballageext rieurcommeunesous couche Entretien S il est n cess...

Страница 8: ...aspartes componentes Noempleenrepuestos no aceptados porelproductor Para el transporte de los ni os debajo de 3 a os de edad deben utilizarse sistemas de fijaci n correspondiente Estos se encuentran e...

Страница 9: ...ci n el mueble nuevo puede emanar oloresespec ficos Paraapartaresteolorotramentedichoinofensivo recomendamosunaventilaci nreiterada www pinolino de Les rogamos de utilizar en el montaje un destornilla...

Страница 10: ...so contrario esisteilrischio dicadutadelbambino Pressione massima delleruote 1bar Assicurarsi regolarmente che tutte le viti siano ben serrate Esse non devono essere lente in quanto il bambino potrebb...

Страница 11: ...avere un odore specifico Percontrastarequestiodorid altrondeinnocui viconsigliamodiventilareripetutamentela stanza Servizio Se nonostante la costante sorveglianza del processo di produzione un difetto...

Страница 12: ...erstikkingsgevaar Zorgervoordathetartikelnietindenabijheidvanopenvuurofsterkewarmtebronnen zoalselektrischeverwarmingstoestel gaskachelgeplaatstis Artikel niet gebruiken als sommige onderdelen ontbrek...

Страница 13: ...el 2 x KB Cable tie Collier de serrage Enlace de cable Giunto cavo Kabelverbinder Kabelbinder Beschl ge Hardware Ferrure Herraje Ferramenta Ijzerwaren 1 x VM Screw Vis metrique Tornillo Vite Schroef S...

Страница 14: ...cm 24 cm 46 cm 92 cm 62 cm 59 cm 92 cm Ladefl che Loading space Surface de chargement 73 x 33 x 23 cm Superficie de carga Superficie di carico Laadruimte 15 Bauteile Components Composants Componentes...

Отзывы: