background image

CHILONE FLOOR

 

45 - 90 - UP

 

 

CHILONE WALL   

 

     

designed by E.Gismondi

E

D

C

C

AVERTISSEMENTS

Déconnecter la tension de réseau avant toute opération sur l’appareil. ARTEMIDE S.p.a. décline 

toute responsabilité pour les produits modifiés sans autorisation préalable.

L’appareil requiert une base en béton A avec un puisard de drainage (fig.1).Ne pas positionner 

la base dans des zones où  l’eau stagne.Jeter le béton dans le lieu choisi en prévoyant le passage 

de la gaine plissée B au centre. 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE FLOOR 45-90-UP

Retirer les 4 vis C. Désenfiler la colonne D du support de l’appareil E (fig.2). Utiliser le support  
E comme gabarit pour marquer la position des trous F à percer. (Fig.3)

 

NOTE

Prior to any work on the fixture always switch off the mains.ARTEMIDE S.p.a. does not shoulder 

any responsibilities for products which are modified without prior authorisation.

The light fitting requires a concrete base-plate A with draining well (fig.1). Do not position the 

base-plate where water may stagnate. Cast concrete in the position selected and take care to 

leave the passage for routing the corrugated sheath B through the centre. 

ASSEMBLY INSTRUCTIONS  FLOOR 45-90-UP

Loosen the 4 screws C. Remove column D from light fitting mounting E (fig.2). Using 

mounting E as a template, mark positions for holes F (fig.3).

F

EN

fig. 3

F

F

F

E

fig. 2

fig. 1

A

B

Содержание Chilone Floor 45

Страница 1: ...port de l appareil E fig 2 Utiliser le support E comme gabarit pour marquer la position des trous F à percer Fig 3 NOTE Prior to any work on the fixture always switch off the mains ARTEMIDE S p a does not shoulder any responsibilities for products which are modified without prior authorisation The light fitting requires a concrete base plate A with draining well fig 1 Do not position the base plat...

Страница 2: ... el corrispondenza del simbol presente in corrisponden tare uno dei tre fermi H riavvitare il fermo di sicur I I I L M M B H F Fig 5 Fig 4 O I I C Presser l arrêt de sécurité Répéter l opération pour Marquer sur le plafond la approprié à la cheville à à travers le trou L du cul travers les trous oblongs Brancher à la borne adéq en faisant attention à ins cas où il serait nécessair l arrêt vers le ...

Страница 3: ...e l appareil et le câble vert de l étrier avec le câble vert de la j box Fixer le couvercle L à l étrier fig 8 F EN ASSEMBLY INSTRUCTION WALL Remove the 2 screws G with the washer and take out the fixture body H fig 6 Drill according to the desired orientation fig 7 Use the bracket I as template For the fixing use dowels for heavy duty anchors Unscrew the closing cover L from the bracket I Apply s...

Страница 4: ...rtemide com P Iva IT 00846890150 LED REPLACEMENT The fixture is provided with a light source having a long life Anyway if the led needs to be replaced this operation must be carried out only by our specialized staff Therefore we recommend contacting the nearest dealer For the addresses of Artemide dealers in the world visit our website www artemide com REMPLACEMENT LED Une source avec une vie util...

Отзывы: