background image

31/39

 

 

b)

 

Die

 

TASTE

 

1

 

der

 

zu

 

speichernden

 

Fernbedienung

 

drücken:

 

1

 

Beep

 

und

 

das

 

Erlöschen

 

der

 

LED

 

für

 

1”

 

zeigen

 

das

 

erfolgreiche

 

Anlernen

 

an.

 

c)

 

Um

 

ggf.

 

andere

 

Fernbedienungen

 

zu

 

speichern,

 

den

 

Punkt

 

b)

 

wiederholen.

 

d)

 

Den

 

Zündschlüssel

 

in

 

die

 

Stellung

 

“OFF”

 

bringen:

 

Das

 

Verlassen

 

des

 

Programmiermodus

 

wird

 

durch

 

das

 

Erlöschen

 

der

 

LED

 

angezeigt.

    

 

14.

 

SPEICHERUNG

 

NEUER

 

FERNBEDIENUNGEN

 

OHNE

 

VERWENDUNG

 

EINER

 

FUNKTIONIERENDEN

 

FERNBEDIENUNG

 

 

a)

 

   

Wenn

 

die

 

Anlage

 

eingeschaltet

 

ist,

 

diese

 

über

 

den

 

PIN

Code

 

abschalten.

 

b)

 

Die

 

Sitzbank

 

anheben

 

oder

 

das

 

Handschuhfach

 

öffnen

 

oder,

 

falls

 

der

 

Kontaktschalter

 

nicht

 

installiert

 

wurde,

 

den

 

GRÜN

BRAUNEN

 

Leiter

 

(Sitzbank

/Handschuhfacheingang)

 

an

 

das

 

Plus

 

(+12Vdc)

 

anschließen.

 

c)

 

Den

 

Zündschlüssel

 

auf

 

“ON”

 

drehen.

 

d)

 

Die

 

Status

LED

 

leuchtet

 

zirka

 

1”

 

lang.

 

e)

 

Wenn

 

sich

 

die

 

LED

 

ausschaltet,

 

und

 

innerhalb

 

von

 

5”,

 

gleichzeitig

 

und

 

2

 

Mal

 

hintereinander

 

die

 

TASTEN

 

1

 

und

 

2

 

der

 

zu

 

speichernden

 

Fernbedienung

 

drücken.

 

f)

 

Das

 

Anlernen

 

des

 

neuen

 

Geräts

 

wird

 

durch

 

1

 

x

 

Blinken

 

der

 

LED

 

und

 

1

 

Beep

 

bestätigt.

 

g)

 

Die

 

Sitzbank

 

oder

 

das

 

Handschuhfach

 

wieder

 

schließen

 

oder,

 

falls

 

der

 

Kontaktschalter

 

nicht

 

installiert

 

ist,

 

das

 

Plussignal

 

vom

 

GRÜN

BRAUNEN

 

Leiter

 

entfernen.

 

 

15.

 

ELEKTRISCHE

 

ANSCHLÜSSE

 

(PINBELEGUNG

 

STEUERGERÄT)

 

 

PIN 

Beschreibung 

Plus +12Vdc 

Eingang Zündungsplus  (+15/54) 

N.C. 

Ausgang Plus Status-LED 

Ausgang Blinker vorne LI 

Ausgang Blinker vorne RE 

Masse Stromversorgung  

Eingang Plus Sitzbank/Handschuhfach 

Öffnerkontakt Wegfahrsperren-Relais 

10 

Gleichstromkontakt Wegfahrsperren-Relais 

11 

Schließerkontakt Wegfahrsperren-Relais 

12 

Ausgang für Stellvorrichtung Sitzbank-
/Handschuhfachöffnung 

 
 

16.

 

TECHNISCHE

 

MERKMALE

 

 

Nennversorgungsspannung:

  

12Vdc

 

 

Stromaufnahme

 

in

 

Standby:

  

<3mA

  

Stromaufnahme

 

im

 

Sleep

 

Mode:

 

<1mA

 

 

Leistung

 

Ausgang

 

Sitzbanköffnung:

  

max.

 

6A

 ‐ 

Positiver

 

Impuls

 

 

Leistung

 

Motorblockierrelais:

 

max.

 

8A

 ‐ 

Kontaktleistung

 

 

Schallpegel

 

Sirene:

 

max.

 

108

 ‐

110dB

 

auf

 

1m

 

 

Leistung

 

Ausgang

 

Fahrtrichtungsanzeiger:

  

max.

 

6A

 

 

Funkempfängerfrequenz:

  

433,92MHz

  

 

 
 

 

 

 

 

 

Содержание 1D002554

Страница 1: ...TING INSTRUCTIONS PIAGGIO ALARM MOD 1D002554 MODE D EMPLOI DU SYST ME D ALARME PIAGGIO MOD 1D002554 INSTRUCCIONES DE USO DE LA ALARMA PIAGGIO MOD 1D002554 BETRIEBSANLEITUNG F R DIE ALARMANLAGE PIAGGIO...

Страница 2: ...l dispositivo conforme alla Direttiva 2014 53 UE e UN ECE R10 Rev 5 Il testo completo della dichiarazione di conformit disponibile al seguente indirizzo internet wwwgeminitechit Rifiuti di Apparecchia...

Страница 3: ...lampeggia per confermare lo stato di attivazione 6 ALLARME In caso di tentativo di effrazione la sirena se non precedentemente esclusa durante il tempo neutro di inserimento si attiva insieme al lampe...

Страница 4: ...erma dell ultima cifra se la stessa corretta il sistema si disinserisce con 3 Beep e 3 lampeggi degli indicatori di direzione N B Il disinserimento del sistema d allarme tramite codice PIN inibisce il...

Страница 5: ...tema esce automaticamente dalla procedura di programmazione 2 Bop e 1 Beep confermeranno la fine della procedure e il LED di stato si spegne Ruotare la chiave d accensione in posizione OFF E possibile...

Страница 6: ...ora regolata al livello minimo b Premere il TASTO 2 del radiocomando per incrementare la sensibilit max 4 volte per ottenere la massima sensibilit Ad ogni pressione del TASTO corrispondono 1 lampeggio...

Страница 7: ...ui non fosse installato il pulsante di protezione perimetrica rimuovere il segnale positivo dal filo VERDE MARRONE 15 CONNESSIONI ELETTRICHE PINOUT CENTRALINA PIN Descrizione 1 Positivo 12Vdc 2 Ingres...

Страница 8: ...uipment at the end of its useful life to an appropriate waste collection facility The complete text is available at the following internet address www geminitech it OPERATING INSTRUCTIONS PIAGGIO ALAR...

Страница 9: ...ter the arming delay countdown The LED will flash to confirm the armed state 6 ALARM EVENTS If an alarm event is detected during the armed state the siren if not previously excluded during the arming...

Страница 10: ...code has been entered correctly the system will disarm with 3 Beeps and 3 flashes of the turn indicators N B Disarming the system via PIN code will inhibit PASSIVE ARMING and SELF REARMING features i...

Страница 11: ...bled or disabled the system automatically exits the programming procedure 2 Bops and 1 Beep will confirm the end of the procedure and the LED will power OFF Turn ignition key OFF You can exit the prog...

Страница 12: ...the system is in adjustment mode N B The sensor is at the lowest level of sensitivity b Press BUTTON 2 to increase sensitivity by one press 4 times to set at maximum level A LED flash and a Beep will...

Страница 13: ...seat or topcase or disconnect the GREEN BROWN wire from the positive feed 15 ALARM SYSTEM WIRING PINOUT PIN Description 1 Positive feed 12Vdc 2 Ignition input 15 54 3 N C 4 LED positive output 5 LH i...

Страница 14: ...teur de mouvement D CLARATION DE CONFORMIT Le pr sent dispositif est conforme la Directive 2014 53 UE et UN ECE R10 R v 5 Le texte complet de la d claration UE de conformit est disponible l adresse in...

Страница 15: ...t signaler toute tentative d effraction La diode d tat se met clignoter pour confirmer l armement du syst me 6 ALARME En cas de tentative d effraction la sir ne si elle n a pas t exclue pendant le d...

Страница 16: ...est correct le syst me se d sarme avec 3 bips et 3 clignotements des feux de direction N B Si le syst me d alarme est d sarm par le code PIN les fonctions ARMEMENT PASSIF et ANTI DISTRACTION si progra...

Страница 17: ...D sactive Fonction r serv e Appuyer sur la TOUCHE 2 Apr s avoir activ ou d sactiv la derni re fonction le syst me sort automatiquement du mode programmation 2 bops 1 bip et l extinction de la diode c...

Страница 18: ...2 bops N B la sensibilit est maintenant r gl e au minimum b Appuyer sur la TOUCHE 2 de la t l commande pour augmenter la sensibilit max 4 fois pour obtenir la sensibilit maximale Le syst me confirme l...

Страница 19: ...Refermer la selle ou le topcase ou d brancher le fil VERT MARRON 15 CONNEXIONS LECTRIQUES BROCHAGE BO TIER ALARME BROCHE Description 1 Positif 12Vdc 2 Entr e positif contact 15 54 3 NF 4 Sortie posit...

Страница 20: ...a activado durante tiempo neutro Exclusi n del sensor de movimiento DECLARACI N DE CONFORMIDAD El dispositivo es conforme a la Directiva 2014 53 UE y UN ECE R10 Rev 5 Se puede acceder al texto complet...

Страница 21: ...sistema est preparado para detectar eventuales efracciones y el LED destella para confirmar el estado de activaci n 6 ALARMA En caso de intento de efracci n la sirena si no ha sido excluida con anter...

Страница 22: ...firmar la ltima cifra si es correcta el sistema se desactiva con 3 Beep y 3 destellos de los intermitentes NOTA La desactivaci n del sistema de alarma mediante el c digo PIN inhibe las funciones ACTIV...

Страница 23: ...DESHABILITADO HABILITAR DESHABILITAR Anti distracci n DESHABILITADO HABILITAR DESHABILITAR Funci n reservada Presionar el BOT N 2 Cuando se ha habilitado o deshabilitado la ltima funci n el sistema s...

Страница 24: ...a de alarma cuenta con un sensor de movimiento de tres ejes con 5 niveles de sensibilidad De f brica el sensor est regulado en la posici n m nima Para modificar la sensibilidad aplicar el siguiente pr...

Страница 25: ...ague el LED presionar simult neamente 2 veces consecutivas los BOTONES 1 y 2 del control remoto que se desea memorizar f El aprendizaje del nuevo dispositivo se confirma con 1 destello del LED y un Be...

Страница 26: ...tralzeit Ausschluss Bewegungssensor KONFORMIT TSERKL RUNG Die Vorrichtung entspricht der Richtlinie 2014 53 EU und UN ECE R10 Rev 5 Der komplette Text der Konformit tserkl rung steht unter der folgend...

Страница 27: ...Neutralzeit ist die Anlage bereit eventuelle Diebstahlversuche zu erfassen Die LED blinkt um die Scharfschaltung zu best tigen 6 ALARM Im Falle eines Diebstahlversuches aktiviert sich die Sirene falls...

Страница 28: ...t sich die Anlage ab mit 3 Beep und 3 Mal Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger Hinw Die Abschaltung der Alarmanlage mit dem PIN Code sperrt die Funktionen PASSIVE EINSCHALTUNG und ABLENKSCHUTZ wenn dies...

Страница 29: ...DEAKTIVIEREN Voralarm DEAKTIVIERT AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN Ablenkschutz DEAKTIVIERT AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN Reservierte Funktion TASTE 2 dr cken Nachdem die letzte Funktion aktiviert oder deaktiviert w...

Страница 30: ...itsstufen Ab Werk ist der Sensor auf die minimale Empfindlichkeit eingestellt Um die Empfindlichkeit zu ndern wie folgt vorgehen a Die TASTE 2 der Fernbedienung 1 Bop zur Best tigung dr cken erneut di...

Страница 31: ...er zu speichernden Fernbedienung dr cken f Das Anlernen des neuen Ger ts wird durch 1 x Blinken der LED und 1 Beep best tigt g Die Sitzbank oder das Handschuhfach wieder schlie en oder falls der Konta...

Страница 32: ...32 39 PIAGGIO 4 PIN ON PIAGGIO 1 15 OFF 15 ON 1 2 2 15 OFF 15 OFF 15 ON 1 2 3 15 OFF 4 15 OFF 2014 53 UN ECE R10 5 www geminitech it www geminitech it PIAGGIO 1D002554 PIAGGIO PIAGGIO...

Страница 33: ...33 39 1 1 1 2 LED 1 1 2 LED 20 3 4 4 LED 4 4 2 5 LED 6 0 5 ON 0 5 OFF 25 25 25 7 25 25 7 2 7 1 3 3 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...

Страница 34: ...34 39 9 PIN 1 1 1 1 PIN a LED 5 LED ON OFF ON 5 b LED c 4 LED 9 d 1 PIN 1 e 4 LED 9 2 2 f 2 PIN g 3 3 PIN 10 SLEEP MODE 72 Sleep Mode a LED 1 5 b 11 2 25 25 2 12 3...

Страница 35: ...35 39 13 ON LED 1 1 2 2 LED 1 2 1 1 1 2 PIN 1 2 3 2 2 4 2 1 8 2 1 LED 1 1 1 1 1 LED 2 1 2 1 2 2 2 1 LED OFF OFF 1 2 LED 2 35 1 2 LED 35...

Страница 36: ...36 39 2 5 3 25 1 35 2 PIN PIN a 1 1 2 1 LED 1 b OFF c 4 LED 9 d 1 PIN ON OFF 1 e 4 LED 9 2 PIN ON OFF 2 f 2 g 3 5 a 2 1 2 1 LED 2 b 2 4 1 LED 1 c OFF 1 LED 1 d 4 1 LED 1 OFF 4 8...

Страница 37: ...LED 14 a PIN b 12 Vdc c ON d LED 1 e LED 5 1 2 2 f 1 LED g 15 PINOUT 1 12Vdc 2 15 54 3 4 LED 5 6 7 8 9 NC relais immobilizer 10 CC relais immobilizer 11 NA relais immobilizer 12 16 12 Vdc 3 mA Sleep m...

Страница 38: ...st garanti pour une p riode de 24 mois compter de la date d achat conform ment aux dispositions du D L n 206 du 6 septembre 2005 Code de la Consommation italien et ses modifications ult rieures CONDIC...

Страница 39: ...EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address hiip www geminitech it red_allarme pdf Le fabricant Gemini Technologies Srl d clare que le type d qu...

Отзывы: