Pentatech 3000 Set F3 Скачать руководство пользователя страница 15

!

!

!

Mettez une pile alcaline adaptée AA 1,5 V dans le compartiment de
batterie [43] en faisant attention à la polarité.
Poussez à nouveau le couvercle du compartiment de batterie sur le
boîtier du détecteur jusqu'à entendre un " clic ". Le détecteur d'ouverture
est désormais prêt à fonctionner.
Testez le fonctionnement du détecteur en le plaçant à un endroit prévu
pour son montage. En cas de détection, la LED [38] s'allume.

Les télécommandes sans fil contenues dans le kit ont déjà été reliées à la
sirène d'intérieur en usine et sont prêtes à fonctionner, car la pile est déjà à
l'intérieur.

Il est possible de régler les détecteurs grâce aux positions des ponts
enfichables. Les ports enfichables relient deux broches entre elles.

- Pont enfiché

Alarme immédiate

toujours activée en cas

d'activation ou d'activation

partielle

partielle *

cas d'activation partielle

* Si le temps de latence de la sirène d'intérieur est désactivé, le détecteur,

réglé pour un différé, enclenche toujours l'alarme immédiate en cas de
détection.

Les fonctions sont expliquées dans le chapitre 7.

9.4 Télécommande sans fil 3000R

10.1 Pont enfichable ZONE [36/42] (3000P, 3000M)

10. Paramètres des détecteurs

- pas de pont enfiché

Alarme différée

toujours activée en différé en

cas d'activation ou d'activation

Présence

toujours activée en cas

d'activation, désactivée en

D0 D1 D2 D3

Paramétrage

Réaction

Paramètres d'usine : alarme différée

Retirez les piles de leur compartiment avant de repositionner
les cavaliers de jonction.

Après avoir repositionné un cavalier de jonction dans un
détecteur déjà programmé, vous devez procéder à une
réinitialisation du système et programmer de nouveau tous les
paramètres d'entrées (cf paragraphes 20 et 19).

{

{

{

{

{

{

{

{

{

{

{

{

{

10.2 Pont enfichable LED [35] (3000P)

11.1 Sirène d'intérieur 3000IS

11.2 Détecteur de mouvement sans fil 3000P

11.3 Détecteur d'ouverture sans fil 3000M

Le détecteur d'ouverture ne fonctionne pas sur le côté
de la battue.

OFF

ON

Ôtez l'alimentation [7] de la prise.
À l'aide des deux trous de fixation [2], balisez les trous de vissage sur
l'emplacement de montage choisi.
Percez les deux trous.
Fixez la sirène d'intérieur sur l'emplacement de montage à l'aide des
deux vis livrées [8] et le cas échéant à l'aide des goujons livrées [9].
Connectez à nouveau l'alimentation à une prise adéquate.

À l'aide des deux trous de fixation [29] du support [28], balisez les trous
de vissage à l'emplacement de montage choisi.
Percez les deux trous.
Fixez le support à l'emplacement de montage à l'aide des deux vis
livrées [32] et le cas échéant à l'aide des goujons livrées [33].
Poussez la rotule [31] dans le support de fixation [30].
Poussez l'attache du support de fixation [22] vers l'arrière du détecteur
de mouvement jusqu'à la fixation [21].
Ajustez le détecteur de mouvement (détecteur vertical, non basculé /
LED [21] en-dessous de la lentille de détection).

Fixez parfaitement les pastilles adhésives

à l'arrière de

l'aimant [40] et du capteur [37].
Détachez le film de protection sur l'autre côté de la pastille adhésive.
Fixez verticalement l'aimant à la porte / au cadre de la fenêtre, juste à
côté de la face d'arrêt du vantail / du battant de la fenêtre.
Fixez le capteur à max. 10 mm de distance de l'aimant sur la face d'arrêt
du vantail / du battant de la fenêtre (voir schéma E et G).

lorsque le cadre de la fenêtre et le cadre du battant de la fenêtre ne sont pas
au même niveau, fixez l'aimant sur le côté du cadre du battant de la fenêtre
et le capteur sur le cadre de la fenêtre afin de garantir une distance minimale
de 10 mm (voir schéma H).

LED activé

e

Paramètres d'usine : LED activée

11. Montage

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Remarque:

{

{

Détachez les films de protection sur l'un des côtés de la pastille adhésive
[41].

au milieu

e (la LED indique une entrée en

programmation et signale la faiblesse
éventuelle des piles)

LED désactivé

15

Содержание 3000 Set F3

Страница 1: ...nungsanleitung Seite 2 Syst me d allarme sans fil Draadloos alarmsysteem Wireless alarm system Sistema d allarme senza fili Instructions d utilisation page 11 Gebruiksaanwijzing pagina 19 User manual...

Страница 2: ...er bei Anwesenheit deaktiviert werden Melder im Eingangsbereich k nnen verz gert aktiviert werden was eine bequeme Scharf Unscharfschaltungerm glicht Die Anlage kann durch optionales Zubeh r erweitert...

Страница 3: ...A B C D E F G H P M M M M IS P 3 max 10 mm I 110 8 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43...

Страница 4: ...B Funk Bewegungsmelder3000P s Abb C 4 35 Steckbr ckeLED 36 Steckbr ckeZONE 37 Sensor 38 LED 39 Pfeilmarkierungen 40 Magnet 41 Kebepad 42 Steckbr ckeZONE 43 Batteriefach Betriebsspannung 12 V DC Netzge...

Страница 5: ...kann Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises werden Leben und Gesundheitgef hrdet Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Ger t Verpackungsmaterial oder Kleinteilen Andernfalls droht Lebensge...

Страница 6: ...erung einen Bereich des Geb udes aus der mit gro er Wahrscheinlichkeit von einem Eindringling durchquert werden wird wiez B FluroderTreppe Der Bewegungsmelder reagiert auf sich ndernde W rmequellen z...

Страница 7: ...benSiedenBatteriefachdeckeldesSensors 37 nachunten HebenSiedenBatteriefachdeckelvomSensor Stellen Sie die Steckbr cke ZONE 42 entsprechend Ihren W nschen ein s Kapitel 10 1 Achtung danach m ssen ggf a...

Страница 8: ...ngst ne der Innensirene bei derScharf bzw Unscharfschaltungh ren umsicherzugehen dassdie Anlagescharfgeschaltetistbzw dassSiekeinenAlarmausl sen Dr cken Sie die Scharf Taste 16 Zur Best tigung ist von...

Страница 9: ...eilderFernbedienung nichtab Alarmausl sungohne Bewegungsmelder Platzierung berpr fen offensichtlichenGrund reagiertauf NichtaufW rmequellen W rmequellen richten 14 Batteriewechsel 15 Funkreichweite 16...

Страница 10: ...esGer tes Die Garantiegiltnichtf rVerschlei teile BatterienoderAkkus Diese Garantie gilt nur wenn die Bedienungs und Pflegeanleitungen befolgtwurden Sch den dieaufMissbrauch unsachgem eHandhabung u er...

Страница 11: ...renseignez vous sur internet sur www pentatech de Conservez soigneusement cette notice d utilisation et transmettez la touteautrepersonnesin cessaire Le dispositif d alarme sans fil 3000 SET F3 compre...

Страница 12: ...e le non respect de ces consignes des curit peutconduire desdommagescons quents En cas de non respect des informations suivantes il peut en r sulterundangerdemortouundangerpourlasant Ne laissez pas l...

Страница 13: ...f r Ces d tecteurs ne Pourpouvoirrentrerouquittervotrehabitationapr slamiseenactivationde l alarme sans d clencher la sir ne int rieure suite une d tection de mouvement vous devez programmer le d tect...

Страница 14: ...ant doit tre en alignement parfaitaveclafl chedud tecteur Connectez l alimentation une prise ad quate La sir ne d int rieur est d sormaispr te fonctionner Latempsdelatencepeut trer gl enappuyantsurlat...

Страница 15: ...t rieur3000IS 11 2 D tecteurdemouvementsansfil3000P 11 3 D tecteurd ouverturesansfil3000M Le d tecteur d ouverture ne fonctionne pas sur le c t delabattue OFF ON tezl alimentation 7 delaprise l aide d...

Страница 16: ...ore peu pr s toutesles5secondes 12 4 Enclenchermanuellementl alarmed urgence Appuyez sur la touche urgence 13 La sir ne d int rieur d clenche imm diatementl alarmepourunedur ed environ3minutes Si vous...

Страница 17: ...d tecteurd ouverture La sir ne d int rieur produit un son et la LED 3 clignote une fois pour confirmerl activation Si vous perdez une t l commande supprimez tous les appareils et reconnectez les appar...

Страница 18: ...ment ont t ajout es l appareil alors que celles cinesontpaspr vues ceteffet Vouspouvezvousinformeraupr sdelasoci t dedistributioncomp tente propos des modalit s de retour Les retours doivent tre corr...

Страница 19: ...smelder 3000P en een draadloze openingsmelder 3000M Dedraadlozebewegingsmelderdientvoordebewakingvanbinnenruimten Hij detecteert bewegingen van warme objecten bijv mensen zowel overdag als s nachts Bi...

Страница 20: ...apparaat verpakkingsmateriaal of onderdelen spelen Anders dreigt levensgevaardoorverstikking Let erop dat de sirene niet dicht bij de oren wordt geactiveerd Draag gehoorbeschermingwanneeruhetapparaat...

Страница 21: ...Bescherm de apparaten tegen sterke mechanische belastingen en schokken Beschermdeapparatentegensterkemagnetischeofelektrischevelden Letbijhetplaatsenvandebatterijenopdejuistepolariteit Trek bij langer...

Страница 22: ...den 3x Vertraginguitschakelen 4x Debijdesetinbegrependraadlozebewegingsmelderisindefabriekalbijde binnensireneaangemeld Open de kast van de bewegingsmelder door de vergrendeling 25 met bijv eenkleines...

Страница 23: ...dloze alarminstallatie inschakelen gedeeltelijk inschakelen uitschakelenofeennoodalarmactiveren Draag voor het testen van de draadloze alarminstallatie gehoorbescherming Leteropdatuhetvoorstedeelvande...

Страница 24: ...elt u de draadloze alarminstallatieuit Wanneer de installatie niet wordt uitgeschakeld blijft ze na de 3 minuten alarmgewooningeschakeld 13 Alarm 3 3 Houderrekeningmeedateenbewegingsmelderindebedrijfs...

Страница 25: ...dres vandemilieustraathelpen conformiteitsverklaring bij dit product vindt u onder www pentatech de Garantie 23 Op dit apparaat geeft de fabrikant aanvullend bij de wettelijke garantierechten tegenove...

Страница 26: ...e 3000 Set F3 can be combined with the GSM Wireless alarm system 3000SetF4 Thepowersupply of the siren 3000IS is through the delivered mains adapter connected toa230VAC 50Hzmainsoutlet of the remote c...

Страница 27: ...ial or small parts Otherwise there is a risk of fatal injury due to choking Ensurethatthealarmsirenisnotactivatedwhenpersonsareclosetothe siren Wear ear protection when testing the unit otherwise ther...

Страница 28: ...All detectors which are set for immediate alarm will cause an immediate alarmwhenthesystemisarmedorpartarmed 7 Planningthesystem 7 1Partarming 7 2Entry Exitdelay 7 3 Immediatealarm Tip 7 4Exampleplano...

Страница 29: ...after it has registered movement for a periodof3to5minutes Set the LED ZONE jumpers 35 36 to the desired setting see chapter 10 note inthiscaseallcomponentsmustbeenrolledagain Secure the housing with...

Страница 30: ...te 12 2 Partarm 12 3 Disarm 12 4 Panicalarm Seechapter7 1 Press the part arm button 14 The siren confirms with one beep and oneflash Ifadelayhasbeensetthesirenwillbeepevery5seconds If you wish to part...

Страница 31: ...all remote controls and detectors hold the connect button 6 onthesirenwithaballpointpenpresseduntilthedeletionisconfirmed byabeepandflash Enroll a remote control as the first item by pressing the disa...

Страница 32: ...ena interna 3000IS fornita dal caricatore in dotazione collegatoallareteelettrica230V CA 50Hz del telecomando 3000R fornita dalla batteria lithium 3V CR2025 in dotazione delrilevatoredimovimento3000P...

Страница 33: ...sciare bambini incustoditi con l apparecchio il materiale d imballoolaminuteria Rischiodisoffocamento Assicurarsi che il segnale acustico della sirena non venga fatto scattare vicino alle orecchie Ind...

Страница 34: ...vamento questi rilevatori faranno scattare l allarme solo allo scadere del ritardo di ingresso a scelta 15o30secondi Ilritardo segnalatodabipemessidallasirenainterna La durata del ritardo 15 o 30 seco...

Страница 35: ...fili3000P 9 3 Rilevatorediaperturasenzafili3000M 9 4 Radiotelecomando3000R Il rilevatore di movimento senza fili incluso nel set gi stato collegato alla sirenainternainfabbrica Aprireilrilevatoredimov...

Страница 36: ...punto di montaggio con le due viti in dotazione 32 edeventualmenteconitasselliindotazione 33 Spingerelosnodoasfera 31 nelsupporto 30 Spingere il fissaggio del supporto 22 sul supporto sul retro del r...

Страница 37: ...opo i 3 minuti di allarme continua a rimanereinserito Considerare che un rilevatore di movimento in modalit d esercizio rientra in funzione solo trascorso un blocco temporale di 3 5 minuti dopo il ril...

Страница 38: ...onforme ai requisiti di base e alle altre specifiche della direttiva 1995 5 EG La dichiarazione di conformit delpresenteprodotto reperibilesulsitowww pentatech de Oltre alla garanzia di legge per ques...

Отзывы: