PLUSR200 EXPERT
Page 3
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
Rév. 01-19
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Pag. 4
1.1
Généralités
Generality
Pag. 5
1.2
Codes d'identification des produits
Product ID codes
Pag. 5
1.3
Dimensions d'encombrement
Overall dimensions
Pag. 5
1.4
Données d'identification
Identification data
INSTALLATION
INSTALLATION
Pag. 6
2.1
Mises en garde générales pour l'installateur
Warnings for the installer
Pag. 6
2.2
Contenu de l’emballage
Standard assembly kit
Pag. 7
2.3
Installation du tableau
Installing the panel
FONCTION
FUNCTIONS
Pag. 11
3.1
Fonctions de la carte PLUSR200 EXPERT
PLUSR200 EXPERT panel functions
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Pag. 12
4.1
Caractéristiques techniques
Technical characteristics
Pag. 13
4.2
Conditions de garantie
Warranty terms
PROGRAMMATION DES DONNÉES
PARAMETER PROGRAMMING
Pag. 14
5.1
Description des secteurs LCD
Description of LCD areas
Pag. 15
5.2
Clavier frontal
Frontal keypad
Pag. 16
5.3
Combinaison de touches
Key combinations
Pag. 17
5.4
Écran LCD
LCD display
Pag. 18
5.5
Généralités
Generality
Pag. 18
5.6
Symboles
Symbology
Pag. 18
5.7
Configuration et affichage du point de consigne
Setting and displaying set point
Pag. 19
5.8
Premier niveau de programmation
1
st
Level programming
Pag. 19
5.9
Liste des variables de premier niveau
List of 1
st
Level variables
Pag. 21
5.10
Second niveau de programmation
2
nd
Level programming
Pag. 21
5.11
Liste des variables du second niveau
List of 2
nd
Level variables
Pag. 26
5.12
Enregistrement de données
Recording data
Pag. 26
5.13
Affichage des données enregistrées
Displaying recorded data
Pag. 27
5.14
Affichage des alarmes
Alarms display
Pag. 27
5.15
Imprimer des enregistrements historiques (en option)
Print historical recordings (optional)
Pag. 30
5.16
Enregistrement des données sur une mémoire USB
Saving data on USB
Pag. 33
5.17
Mise à jour du logiciel
Software update
Pag. 34
5.18
Exportation/importation des paramètres
Parameters export / import
Pag. 34
5.19
Allumage du système de contrôle électronique
Turn on the electric panel
Pag. 34
5.20
Conditions d'activation/désactivation du compresseur
Compressor activation/deactivation conditions
Pag. 34
5.21
Activation manuelle du dégivrage
Manual defrost activation
Pag. 34
5.22
Dégivrage résistance avec contrôle de temp.
Defrost with heaters, managed by thermostat
Pag. 35
5.23
Dégivrage à gaz chaud
Hot gas defrosting
Pag. 35
5.24
Modification des configurations de date et heure
Change of date and time settings
Pag. 35
5.25
Fonction pump-down
Pump-down function
Pag. 35
5.26
Protection par un mot de passe
Password protection
Pag. 35
5.27
Fonctions jour/nuit
Night/day function
MONITORAGE
MONITORING
Pag. 36
6.1
Système de surveillance/supervision TeleNET
TeleNET monitoring/supevision system
Pag. 37
6.2
Protocole Modbus-RTU
Modbus-RTU protocol
DIAGNOSTIC
TROUBLESHOOTING
Pag. 38
7.1
Diagnostic
Troubleshooting
MAINTENANCE
MAINTENANCE
Pag. 41
8.1
Consignes générales de sécurité
General safety rules
Pag. 42
8.2
Contrôle périodique
Periodical check
Pag. 43
8.3
Pièces de rechange et accessoires
Spare parts and accessories
Pag. 43
8.4
Nettoyage du tableau
Cleaning the controller
Pag. 43
8.5
Élimination
Disposal
ANNEXES
APPENDICES
Pag. 44
A.1
Déclaration de conformité UE
EU Declaration of Conformity
Pag. 45
A.2 / A.3
Schémas de connexion
Wiring diagram
Pag. 48
A.4
Schéma éclaté et liste de pièces
Exploded diagram and parts list
TABLE DES MATIÈRES / CONTENTS
CHAP. 6
5
6
7
8
1
2
3
4