background image

- 16 -

puede regularse en 7 posiciones. Para subir o bajar 

el asiento, pulsar las dos palancas laterales (fig_a), 

deteniéndose en la posición deseada. El asiento 

puede elevarse también utilizando el asa que hay 

debajo de la red (fig_b). Estas operaciones pueden 

realizarse también con el bebé sentado en la trona.

    RESPALDO RECLINABLE: La silla puede reclinarse en 

5 posiciones. Para regularlo, levantar el asa que está 

detrás del respaldo (fig_c) y bloquearlo en la posición 

deseada. Esta operación también puede realizarse 

con el bebé en la trona.

  4  REPOSAPIÉS REGULABLE: el reposapiés puede 

regularse en 3 posiciones. Para levantarlo, empujar 

hacia arriba; para bajarlo, empujar hacia abajo las dos 

palancas y bajar (fig_b).

  5  ARNÉS DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS: para 

engancharlo, introducir las dos hebillas de la 

correa de la cintura (con los tirantes enganchados) 

a la tira entrepiernas hasta oír un clic (fig_a). Para 

desengancharlo, presionar a los lados de la hebilla y al 

mismo tiempo tirar hacia fuera la correa de la cintura 

(fig_b). Para apretar la correa de la cintura, tirar de 

ambos lados en el sentido que indica la flecha (fig_c). 

Y para aflojarla, hacer lo mismo pero en sentido 

contrario.

  6  Es posible regular la altura de los tirantes del arnés 

en dos posiciones; sacar parcialmente el forro (fig_a), 

desenganchar los tirantes del respaldo (fig_b) y quitar 

el forro. Introducir los extremos de los tirantes en las 

ranuras del forro y del respaldo (fig_c). Por último, 

volver a colocar el forro sobre el respaldo.

  7  USO SIN BANDEJA: Para utilizar la trona en la mesa, 

hay que quitar la bandeja. Para volver a colocar la 

bandeja sobre los bastidores traseros de la trona, 

alinearla con respecto a los enganches y engancharla 

(fig_b).

  8  CERRAR Y VOLVER A ABRIR LA BANDEJA: tirar hacia sí 

de la palanca central colocada bajo la bandeja (fig_a), 

alargarla hasta los indicadores de color rojos (fig_b) y, 

por último, girar la bandeja hacia arriba (fig_c) hasta 

bloquearla. Para volver a abrir la bandeja, pulsar la 

palanca colocada bajo el reposabrazos (fig_d), girar la 

bandeja hacia abajo y, tirando hacia sí de la palanca 

central, colocarla en una de las posiciones de uso.

  9  CIERRE: Pulsar los botones laterales (fig_a) y cerrar la 

trona (fig_b). Trona cerrada (fig_c).

 10  DESENFUNDABLE: para desenfundar la silla, sacar la 

parte superior del forro; y quitar los cinturones del 

respaldo (fig_a) y del forro (fig_b). Bajar el respaldo 

y quitar por debajo del asiento la tira entrepierna 

(fig_c).

 11  Desabrochar los botones laterales del forro (fig_a) y 

quitarla desde arriba (fig_b).

   NÚMEROS DE SERIE

 12  Prima Pappa Zero-3 incluye en el asiento información 

relativa a la fecha de producción de la misma.

  _  Nombre del producto, fecha de producción y número 

de serie.

    Estas informaciones son indispensables en caso de 

reclamación.

   LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

    MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger contra 

agentes atmosféricos (agua, lluvia o nieve). Una 

exposición contínua y prolongada al sol podría causar 

cambios de color de muchos materiales. Conservar 

este producto en un lugar seco. Realizar controles e 

intervenciones de mantenimiento habituales en las 

partes principales.

    LIMPIEZA DEL CHASIS: Limpiar con frecuencia las 

partes de plástico con un paño húmedo sin usar 

solventes u otros productos parecidos; mantener secas 

todas las partes de metal a fin de evitar la corrosión; 

mantener limpias de polvo o arena todas las partes 

móviles (mecanismos de regulación, mecanismos de 

enganche, ruedas, etc.) y lubricar con aceite ligero 

todas las partes móviles de metal. Controlar el ajuste 

de las tuercas y de los pernos y apretarlos cuando 

proceda. Controlar todas las coberturas de pernos 

y bordes cortantes y sustituirlas cuando proceda. 

Comprobar la existencia de signos de deterioro del 

asiento y de los medios de suspensión. Realizar las 

sustituciones que sean necesarias de conformidad con 

las instrucciones del fabricante.

    LIMPIEZA DEL FORRO: lavar con un paño húmedo 

y detergente neutro. No torcer, no utilizar lejía, no 

planchar, no lavar en seco, no eliminar las manchas con 

disolventes y no secar en secadora con tambor rotativo.

   PEG-PÉREGO S.p.A

Peg-Pérego S.p.A posee la certificación 

de la Norma ISO 9001. La certificación 

ofrece a los clientes y a los consumidores 

la garantía de transparencia y de 

confianza en cuanto a los procedimientos 

de trabajo de la empresa.

    Peg-Pérego podrá aportar en cualquier momento 

modificaciones a los modelos que se describen en el 

presente manual por razones técnicas o comerciales.

    Peg-Pérego está a disposición de sus consumidores 

para responder satisfactoriamente a sus exigencias. 

De ahí que sea fundamental y extremamente 

importante conocer la opinión de nuestros Clientes. 

Les agradeceríamos por tanto que tras utilizar uno de 

nuestros productos rellenase, indicando eventuales 

observaciones o sugerencias, el CUESTIONARIO DE 

SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que se halla en 

nuestra página Web www.pegperego.com

   SERVICIO DE ASISTENCIA PEG-PÉREGO

    En caso de que se pierdan o se dañen partes del 

producto, utilizar sólo repuestos originales Peg-

Pérego. Para eventuales reparaciones, sustituciones, 

informaciones sobre los productos, venta de 

recambios originales y accesorios, póngase en 

contacto con el Servicio de Asistencia Peg Perego 

indicando, si está presente, el número de serie del 

producto.

    tel. 0039/039/60.88.213     fax 0039/039/33.09.992

    e-mail [email protected]     sito internet www.

pegperego.com

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание PRIMA PAPPA ZERO-3

Страница 1: ...rucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab RU TR Kullanim klavuzu...

Страница 2: ...3 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...6 5 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...8 7 9 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...12 11 10 SERIAL NUMBER All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vcespecifikovat p slu nou barv...

Страница 7: ...lizzare la sdraietta su una superficie elevata SEGGIOLONE _ Questo seggiolone progettato per essere utilizzato da 6 mesi fino a 15 kg _ Non usare il prodotto come seggiolone finch il bambino non in gr...

Страница 8: ..._ Nome del prodotto data di produzione e numerazione seriale Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo PULIZIA E MANUTENZIONE MANUTENZIONE DELL ARTICOLO proteggere da agenti atmosferi...

Страница 9: ...the product so that the child is far from dangers such as electrical wiring heat sources and flames _ Do not use the product near stairs or steps _ Take care not to position the product near sources o...

Страница 10: ...rials store this product in a dry place The maintenance have to be regularly CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Страница 11: ...rface situ e en hauteur CHAISE HAUTE _ Cette chaise haute est con ue pour tre utilis e de 6 mois 15 kg _ Ne pas utiliser le produit comme chaise haute tant que l enfant ne sait pas se tenir assis tout...

Страница 12: ...it sont inscrites sous l assise de Prima Pappa Zero 3 _ Nom du produit date de production et num ro de s rie Ces informations sont indispensables en cas de r clamation NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN...

Страница 13: ...g verwendet werden _ Das Produkt nicht als Hochstuhl verwenden solange das Kind nicht alleine sitzen kann Das Tablett und das Zubeh r sind f r das Gewicht des Kindes nicht hinreichend tragf hig Das Ta...

Страница 14: ...n aufkn pfen Abb a und von oben abziehen Abb b SERIENNNUMMER 12 Das Herstellungsdatum Ihres Prima Pappa Zero 3 Hochstuhls finden Sie auf der Sitzfl che _ Produktname Produktionsdatum und Seriennummer...

Страница 15: ...o para utilizarse desde los 6 meses hasta los 15 kg _ No utilizar el producto como trona hasta que el beb no sea capaz de sentarse solo _ La bandeja y sus accesorios no se han dise ado para soportar e...

Страница 16: ...cci n de la misma _ Nombre del producto fecha de producci n y n mero de serie Estas informaciones son indispensables en caso de reclamaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO proteger...

Страница 17: ...a CADEIRA DE COMER _ Esta cadeira de comer foi concebida para ser utilizada desde os 6 meses at aos 15 kg _ S utilize o produto como cadeira de comer quando a crian a for capaz de ficar sentada sozinh...

Страница 18: ...to possui informa es relativas data de fabrico da cadeira Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou...

Страница 19: ...en vanaf 6 maanden tot 15 kg _ Gebruik het product pas als kinderstoel wanneer het kind in staat is zelfstandig te zitten _ Het blad en de bijbehorende accessoires zijn niet erop gemaakt om het gewich...

Страница 20: ...de hoes aan de zijkanten los fig_a en trek hem via de bovenkant uit fig_b SERIENUMMERS 12 Onder de zitting van Prima Pappa Zero 3 kunt u informatie over de productie van de stoel vinden _ Naam van he...

Страница 21: ...ast i s det og den kan ikke erstatte brug af sikkerhedsselerne _ S rg for at produktet anbringes p en horisontal overflade _ Anbring produktet p en s dan m de at barnet ikke befinder sig i n rheden af...

Страница 22: ...G OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produkt...

Страница 23: ...niin ett lapsi on et ll vaarallisista esineist kuten s hk johdoista l mm nl hteist tai avotulesta _ l k yt tuotetta portaiden tai askelmien l heisyydess _ Varo sijoittamasta tuotetta l helle l mm nl...

Страница 24: ...ja vedelt Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien v ri S ilyt tuote kuivassa paikassa Tarkasta ja huolla t rkeimm t osats nn llisin v lein RUNGON PUHDISTUS Puhdista m...

Страница 25: ...si e je seda ka na vodorovn plo e _ Polo te seda ku tak aby v dosahu d t te nebyly nebezpe n p edm ty jako elektrick kabely tepeln zdroje nebo plamen _ Nepou vejte seda ku v bl zkosti stup nku nebo sc...

Страница 26: ...nep etr it a dlouhodob vystaven slune n mu z en m e zp sobit zm nu barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st V pravideln ch intervalech kontrolujte hlavn sou sti v robku a prov d jte jej...

Страница 27: ...os a ostatn pr slu enstvo nie s navrhnut aby udr ali hmotnos die a a podnos nie je navrhnut aby udr al die a v seda ke a nenahr dza bezpe nostn p s _ Skontrolujte i je v robok na vodorovnej ploche _ U...

Страница 28: ...epretr it a dlhodob vystavenie slne n mu iareniu m e sp sobi zmenu farby mnoh ch materi lov uchov vajte v robok na suchom mieste Pravidelne vykon vajte kontroly a dr bu na hlavn ch astiach v robku IST...

Страница 29: ...ata vesz lyes ETET SZ K _ Ezt az etet sz ket 6 h napos kort l a 15 kg os s ly el r s ig t rt n haszn latra tervezt k _ Amikor a gyermek m g nem tud egyed l lve maradni ne haszn lja a term ket etet sz...

Страница 30: ...term k neve gy rt si id s sorozatsz m Az esetleges reklam ci eset n ezeket az adatokat k rj k megadni TISZT T S S KARBANTART S A TERM K KARBANTART SA v dj k meg az id j r si viszontags gokt l v zt l...

Страница 31: ..._ Izdelek postavite tako da bo otrok oddaljen od nevarnih predmetov kot so elektri ni kabli viri toplote ali odprt ogenj _ Ne uporabljajte izdelka ob lestvah ali stopnicah _ Pazite da izdelka ne boste...

Страница 32: ...do de jem ali snegom dalj e izpostavljanje soncu lahko povzro i spremembo barve veliko materialov izdelek vedno spravljajte na suhem mestu Treba je poskrbeti za redno pregledovanje in vzdr evanje glav...

Страница 33: ...33 RU_P Peg P rego _ _ _ _ _ _ B _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ _ _ 6 15 _ _ _ _ _ _ _ 12 15 _ 0 6 _ 6 _ 12 _ All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ..._c 4 3 _b 5 5 _a _b _ 6 _a _b _ 7 _b 8 _a _b _c _d 9 fig_a fig_b fig_c 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com P...

Страница 35: ...z n n nde tutunuz _ Parmaklar n z mekanizmalar n i erisine ge irmeyiniz ve ayarlama i lemleri esnas nda bebe in el ve ayaklar n n konumuna dikkat ediniz _ malat taraf ndan onaylanmayan aksesuarlar n k...

Страница 36: ...unuz Bu i lem bebek iskemlede iken de yap labilir 4 AYARLANAB L R AYAK DAYANA I Ayak dayana 3 pozisyona ayarlanabilir kald rmak i in yukar do ru kald r n z indirmek i in iki kanat a a do ru itiniz ve...

Страница 37: ...n de i iklik yapabilme hakk n sakl tutar Peg Prego gereksinimlerine en iyi ekilde verebilmek i in t m M terilerinin emrine amadedir Bu nedenle de M terilerimizin fikir ve g r lerini almak bizler i in...

Страница 38: ..._ _ _ A 12 15 kg _ 0 6 _ 6 _ 12 _ 2 1 _a _b _c _d 2 _a _b _c _d 3 9 _a _b 4 relax _c 4 3 _b 5 5 _a _b _c 6 _a _b _c 7 _b 8 _a _b _c _d 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ All manuals and user...

Страница 39: ...S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com All manuals a...

Страница 40: ...40 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 41: ...41 59 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 42: ...42 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 43: ...43 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 44: ...ITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com prima pappa zero 3 PRIMA PAPPA ZERO 3 FI001201I157 4 06 2012 Tutti i di...

Отзывы: