Peg-Perego PRIMA PAPPA ZERO-3 Скачать руководство пользователя страница 12

- 12 -

  3  RÉGLAGE EN HAUTEUR : La chaise haute offre 7 

positions de réglage en hauteur. Pour lever ou 

abaisser le siège, appuyer sur les deux petits leviers 

latéraux (fig_a) jusqu’à la position voulue. La chaise 

haute peut également être réglée en hauteur au 

moyen de la poignée située sous le filet (fig_b). 

Ces opérations peuvent également être effectuées 

lorsque l’enfant est assis sur la chaise haute.

    DOSSIER INCLINABLE : le siège a 5 positions 

d’inclinaison. Pour régler l’inclinaison du siège, lever 

la poignée qui se trouve derrière le dossier (fig_c) 

et bloquer le siège dans la position souhaitée. Cette 

opération peut également être effectuée lorsque 

l’enfant est assis sur la chaise.

  4  REPOSE-PIEDS RÉGLABLE : le repose-pieds est réglable 

en 3 positions ; pousser le repose-pieds vers le haut 

pour le relever, pousser les deux languettes vers le bas 

pour l’abaisser (fig_b).

  5  CEINTURE DE SÉCURITÉ À CINQ POINTS : pour 

accrocher la ceinture, insérer jusqu’au déclic les deux 

boucles de la ceinture ventrale (avec les bretelles 

attachées) dans la sangle d’entrejambes (fig_a). Pour 

décrocher la ceinture, enfoncer les côtés de la boucle 

tout en tirant la ceinture ventrale vers l’extérieur 

(fig_b). Pour serrer la ceinture ventrale, tirer des deux 

côtés dans le sens indiqué par la flèche (fig_c). Pour la 

desserrer, procéder à l’opération contraire.

  6  La hauteur des bretelles est réglable en deux 

positions ; défaire une partie de la housse (fig_a), 

décrocher les bretelles du dossier (fig_b) et les faire 

ressortir de la housse. Insérer les extrémités des 

bretelles dans les autres passants de la housse et du 

dossier (fig_c) puis repositionner correctement la 

housse sur le dossier.

  7  UTILISATION SANS PLATEAU : pour utiliser la chaise 

haute à table, enlever le plateau. Pour replacer le 

plateau sur les montants à l’arrière de la chaise haute, 

le positionner en correspondance des fixations et 

l’accrocher (fig_b).

  8  FERMETURE ET RÉOUVERTURE DU PLATEAU : tirer vers 

soi la poignée centrale située sous le plateau (fig_a) 

et l’allonger jusqu’aux repères rouges (fig_b), puis 

faire pivoter le plateau vers le haut (fig_c) jusqu’à 

ce qu’il se bloque. Pour rouvrir le plateau, appuyer 

sur le petit levier situé sous l’accoudoir (fig_d), le 

faire pivoter vers le bas et, tout en tirant vers soi la 

poignée centrale, le placer dans l’une des positions 

d’utilisation.

  9  FERMETURE : Presser les boutons latéraux (fig_a) et 

replier la chaise haute (fig_b). Chaise haute repliée 

(fig_c).

 10  ENLEVER LA HOUSSE : pour enlever la housse, 

défaire la partie supérieure de la housse et faire 

ressortir les sangles du dossier (fig_a) et de la housse 

(fig_b). Abaisser le dossier et faire ressortir la sangle 

d’entrejambes par le dessous de l’assise (fig_c).

 11  Déboutonner la housse sur les côtés (fig_a) et la 

retirer par le haut (fig_b).

   NUMÉROS DE SÉRIE

 12  Les informations comme la date de production du 

produit sont inscrites sous l’assise de Prima Pappa 

Zero-3.

  _  Nom du produit, date de production et numéro de série.

    Ces informations sont indispensables en cas de 

réclamation.

   NETTOYAGE ET ENTRETIEN

    ENTRETIEN DE L’ARTICLE: protéger l’article des agents 

atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition 

continue et prolongée au soleil pourrait entraîner 

un changement de couleur de nombreux matériaux; 

ranger cet article dans un lieu sec. Effectuer des 

contrôles et des interventions d’entretien sur les 

pièces principales à des intervalles réguliers.

    NETTOYAGE DU CHÂSSIS : nettoyer régulièrement les 

pièces en plastique à l’aide d’un linge humide sans 

utiliser de solvants ou d’autres produits similaires ; 

toutes les pièces métalliques doivent rester sèches 

de manière à prévenir la formation de rouille ; toutes 

les pièces mobiles (dispositifs de réglage, dispositifs 

de fixation, roues, etc.) doivent être exemptes de 

poussières ou de sable et les pièces métalliques 

mobiles doivent être lubrifiées avec de l’huile légère. 

Contrôler le serrage de tous les écrous et boulons et 

les serrer le cas échéant. Contrôler tous les caches 

de boulons et bords tranchants et les remplacer le 

cas échéant. Vérifier que le siège et les dispositifs 

de suspension ne présentent pas de signes de 

détérioration. Procéder aux remplacements de pièces 

nécessaires conformément aux instructions du 

fabricant le cas échéant. 

    NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU : nettoyer à 

l’aide d’un linge humide et d’un détergent neutre 

; ne pas tordre ; ne pas utiliser de javel ; ne pas 

repasser ; ne pas laver à sec ; ne pas détacher à l’aide 

de solvants ; ne pas sécher dans un sèche-linge à 

tambour rotatif.

   PEG-PÉREGO S.p.A.

Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001. 

La certification offre à la clientèle une 

garantie de transparence et représente 

un gage de confiance dans la façon de 

travailler de l’entreprise.

    Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout 

moment à des modifications sur les modèles décrits 

dans cet ouvrage, pour des raisons de nature 

technique ou commerciale.

    Peg-Pérego est à la disposition de sa clientèle pour 

satisfaire au mieux chacune de ses exigences. En 

cela, il est très important et précieux pour nous 

de connaître l’opinion de notre clientèle. Nous 

vous saurions donc gré, après avoir utilisé un de 

nos produits, de remplir le QUESTIONNAIRE DE 

SATISFACTION CLIENT, en nous faisant part de toute 

observation ou suggestion éventuelle. Vous trouverez 

ce questionnaire sur notre site Internet, à l'adresse 

www.pegperego.com

   SERVICE D’ASSISTANCE PEG-PÉREGO

    En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une 

d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange 

originales Peg-Pérego. Pour d’éventuelles réparations, 

substitutions, informations sur les produits, vente de 

pièces de rechange d’origine et d’accessoires, contactez 

le Service Assistance Peg Perego en indiquant, s’il est 

présent, le numéro de série du produit.

    tél. 0039/039/60.88.213     fax 0039/039/33.09.992

    e-mail [email protected]     site Internet www.

pegperego.com

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание PRIMA PAPPA ZERO-3

Страница 1: ...rucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab RU TR Kullanim klavuzu...

Страница 2: ...3 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...6 5 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...8 7 9 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...12 11 10 SERIAL NUMBER All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vcespecifikovat p slu nou barv...

Страница 7: ...lizzare la sdraietta su una superficie elevata SEGGIOLONE _ Questo seggiolone progettato per essere utilizzato da 6 mesi fino a 15 kg _ Non usare il prodotto come seggiolone finch il bambino non in gr...

Страница 8: ..._ Nome del prodotto data di produzione e numerazione seriale Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo PULIZIA E MANUTENZIONE MANUTENZIONE DELL ARTICOLO proteggere da agenti atmosferi...

Страница 9: ...the product so that the child is far from dangers such as electrical wiring heat sources and flames _ Do not use the product near stairs or steps _ Take care not to position the product near sources o...

Страница 10: ...rials store this product in a dry place The maintenance have to be regularly CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Страница 11: ...rface situ e en hauteur CHAISE HAUTE _ Cette chaise haute est con ue pour tre utilis e de 6 mois 15 kg _ Ne pas utiliser le produit comme chaise haute tant que l enfant ne sait pas se tenir assis tout...

Страница 12: ...it sont inscrites sous l assise de Prima Pappa Zero 3 _ Nom du produit date de production et num ro de s rie Ces informations sont indispensables en cas de r clamation NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN...

Страница 13: ...g verwendet werden _ Das Produkt nicht als Hochstuhl verwenden solange das Kind nicht alleine sitzen kann Das Tablett und das Zubeh r sind f r das Gewicht des Kindes nicht hinreichend tragf hig Das Ta...

Страница 14: ...n aufkn pfen Abb a und von oben abziehen Abb b SERIENNNUMMER 12 Das Herstellungsdatum Ihres Prima Pappa Zero 3 Hochstuhls finden Sie auf der Sitzfl che _ Produktname Produktionsdatum und Seriennummer...

Страница 15: ...o para utilizarse desde los 6 meses hasta los 15 kg _ No utilizar el producto como trona hasta que el beb no sea capaz de sentarse solo _ La bandeja y sus accesorios no se han dise ado para soportar e...

Страница 16: ...cci n de la misma _ Nombre del producto fecha de producci n y n mero de serie Estas informaciones son indispensables en caso de reclamaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO proteger...

Страница 17: ...a CADEIRA DE COMER _ Esta cadeira de comer foi concebida para ser utilizada desde os 6 meses at aos 15 kg _ S utilize o produto como cadeira de comer quando a crian a for capaz de ficar sentada sozinh...

Страница 18: ...to possui informa es relativas data de fabrico da cadeira Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou...

Страница 19: ...en vanaf 6 maanden tot 15 kg _ Gebruik het product pas als kinderstoel wanneer het kind in staat is zelfstandig te zitten _ Het blad en de bijbehorende accessoires zijn niet erop gemaakt om het gewich...

Страница 20: ...de hoes aan de zijkanten los fig_a en trek hem via de bovenkant uit fig_b SERIENUMMERS 12 Onder de zitting van Prima Pappa Zero 3 kunt u informatie over de productie van de stoel vinden _ Naam van he...

Страница 21: ...ast i s det og den kan ikke erstatte brug af sikkerhedsselerne _ S rg for at produktet anbringes p en horisontal overflade _ Anbring produktet p en s dan m de at barnet ikke befinder sig i n rheden af...

Страница 22: ...G OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produkt...

Страница 23: ...niin ett lapsi on et ll vaarallisista esineist kuten s hk johdoista l mm nl hteist tai avotulesta _ l k yt tuotetta portaiden tai askelmien l heisyydess _ Varo sijoittamasta tuotetta l helle l mm nl...

Страница 24: ...ja vedelt Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien v ri S ilyt tuote kuivassa paikassa Tarkasta ja huolla t rkeimm t osats nn llisin v lein RUNGON PUHDISTUS Puhdista m...

Страница 25: ...si e je seda ka na vodorovn plo e _ Polo te seda ku tak aby v dosahu d t te nebyly nebezpe n p edm ty jako elektrick kabely tepeln zdroje nebo plamen _ Nepou vejte seda ku v bl zkosti stup nku nebo sc...

Страница 26: ...nep etr it a dlouhodob vystaven slune n mu z en m e zp sobit zm nu barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st V pravideln ch intervalech kontrolujte hlavn sou sti v robku a prov d jte jej...

Страница 27: ...os a ostatn pr slu enstvo nie s navrhnut aby udr ali hmotnos die a a podnos nie je navrhnut aby udr al die a v seda ke a nenahr dza bezpe nostn p s _ Skontrolujte i je v robok na vodorovnej ploche _ U...

Страница 28: ...epretr it a dlhodob vystavenie slne n mu iareniu m e sp sobi zmenu farby mnoh ch materi lov uchov vajte v robok na suchom mieste Pravidelne vykon vajte kontroly a dr bu na hlavn ch astiach v robku IST...

Страница 29: ...ata vesz lyes ETET SZ K _ Ezt az etet sz ket 6 h napos kort l a 15 kg os s ly el r s ig t rt n haszn latra tervezt k _ Amikor a gyermek m g nem tud egyed l lve maradni ne haszn lja a term ket etet sz...

Страница 30: ...term k neve gy rt si id s sorozatsz m Az esetleges reklam ci eset n ezeket az adatokat k rj k megadni TISZT T S S KARBANTART S A TERM K KARBANTART SA v dj k meg az id j r si viszontags gokt l v zt l...

Страница 31: ..._ Izdelek postavite tako da bo otrok oddaljen od nevarnih predmetov kot so elektri ni kabli viri toplote ali odprt ogenj _ Ne uporabljajte izdelka ob lestvah ali stopnicah _ Pazite da izdelka ne boste...

Страница 32: ...do de jem ali snegom dalj e izpostavljanje soncu lahko povzro i spremembo barve veliko materialov izdelek vedno spravljajte na suhem mestu Treba je poskrbeti za redno pregledovanje in vzdr evanje glav...

Страница 33: ...33 RU_P Peg P rego _ _ _ _ _ _ B _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ _ _ 6 15 _ _ _ _ _ _ _ 12 15 _ 0 6 _ 6 _ 12 _ All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ..._c 4 3 _b 5 5 _a _b _ 6 _a _b _ 7 _b 8 _a _b _c _d 9 fig_a fig_b fig_c 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com P...

Страница 35: ...z n n nde tutunuz _ Parmaklar n z mekanizmalar n i erisine ge irmeyiniz ve ayarlama i lemleri esnas nda bebe in el ve ayaklar n n konumuna dikkat ediniz _ malat taraf ndan onaylanmayan aksesuarlar n k...

Страница 36: ...unuz Bu i lem bebek iskemlede iken de yap labilir 4 AYARLANAB L R AYAK DAYANA I Ayak dayana 3 pozisyona ayarlanabilir kald rmak i in yukar do ru kald r n z indirmek i in iki kanat a a do ru itiniz ve...

Страница 37: ...n de i iklik yapabilme hakk n sakl tutar Peg Prego gereksinimlerine en iyi ekilde verebilmek i in t m M terilerinin emrine amadedir Bu nedenle de M terilerimizin fikir ve g r lerini almak bizler i in...

Страница 38: ..._ _ _ A 12 15 kg _ 0 6 _ 6 _ 12 _ 2 1 _a _b _c _d 2 _a _b _c _d 3 9 _a _b 4 relax _c 4 3 _b 5 5 _a _b _c 6 _a _b _c 7 _b 8 _a _b _c _d 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ All manuals and user...

Страница 39: ...S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com All manuals a...

Страница 40: ...40 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 41: ...41 59 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 42: ...42 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 43: ...43 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 44: ...ITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com prima pappa zero 3 PRIMA PAPPA ZERO 3 FI001201I157 4 06 2012 Tutti i di...

Отзывы: