Peg-Perego MAXI DIESEL TRACTOR Скачать руководство пользователя страница 20

REKLAMAATIO-OIKEUS

Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi
vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki
osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä. Lue sen
vuoksi käyttöohje huolellisesti ennen ajoneuvon
käyttöönottoa. Täytä alla oleva lomake ja säästä
käyttöohje sekä ostokuitti mahdollista
reklamaatiotapausta varten.

Menettelyohje reklamaatiotapauksessa:

Mikäli ajoneuvossa on virheitä tai puutteita, ota
yhteyttä ostopaikkaan. Jatkuvan laadunvarmistuksen
kannalta on tärkeää, että osaat kertoa alla olevat
ajoneuvoa koskevat tiedot ottaessasi yhteyttä
ostopaikkaan. 
Mikäli reklamaatiota ei voida selvittää puhelimitse,
ajoneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen:

ISOJOEN KONEHALLI OY
KESKUSTIE 26
KAUHAJOKI  61850
Phone: +358 20 132 3280 
Fax: +358 20 132 3257 
www.ikh.fi <http://www.ikh.fi>

Voit luonnollisesti myös ottaa yhteyttä Maki
Serviceen ([email protected]).

Ajoneuvot vastaanotetaan korjattaviksi ainoastaan,
kun asiasta on sovittu etukäteen. Emme ota vastaan
ajoneuvoja, joiden lähetyksestä ei ole sovittu
etukäteen.

Reklamaatiotapauksissa käytettävä lomake:

Nimi:

Osoite:

Postinumero/postitoimipaikka:

Yhteyshenkilö:

Puhelinnumero:

Ajoneuvon tiedot:

Tuotekoodi (viivakoodinumero):

Valmistuspäivä:

Tarkistusnumero (”Controllo”):

Ostopäivä:

Reklamaation syy

Ystävällisin terveisin
Peg Pérego S.p.A. / Maki A/S

ASENNUSOHJEET

HUOMIO

VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA
ASENNUSTOIMENPITEET.
OLE VAROVAINEN  PURKAESSASI AJONEUVOA
PAKKAUKSESTA.
KAIKKI RUUVIT JA PIKKUOSAT OVAT
PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OLEVASSA PUSSISSA.
Älä käytä lelua, jos se vaikuttaa vaurioituneelta
avattuasi pakkauksen. Ota yhteyttä myyntipisteeseen
tai soita huoltoliikkeeseen.
Pidä lapset etäällä asennuksen aikana pienten osien
(nielemisvaara) ja niitä sisältävien muovipussien
(tukehtumisvaara) aiheuttamien vaarojen vuoksi.
Tarvitset lelun asennukseen taltta- ja ristipäisen
ruuvimeisselin, vasaran ja pihdit.

ASENNUS

 1 • Poista akseleiden neljä suojatulppaa.
 2 • Sijoita istuin sen tukeen. Huomio: Istuin voidaan

asettaa kahteen asentoon, kuten kuvassa.

 3 • Kiinnitä istuin haluamaasi asentoon kahdella

toimitetulla ruuvilla.

 4 • Aseta tekemäsi kokoonpanon etuosa kahteen

rungon reikään.

 5 • Kiinnitä se takaa kahdella toimitetulla ruuvilla.
 6 • Työnnä turvakaari koriin kuten kuvassa.
 7 • Ruuvaa se kiinni kahdella toimitetulla ruuvilla.
 8 • Käännä punaista tappia, joka kiinnittää ohjaamon,

kunnes voit avata sen (1). Irrota ohjaamo. Työnnä
sitten sarana loppuun saakka rungon etuosaan
(2). Sulje ohjaamo (3) ja kiinnitä se kääntämällä
punaista tappia 180°.

 9 • Paina yhteen kaksi ohjauspyörän osaa.

10 • Työnnä äänimerkki ohjauspyörän keskiaukkoon

pakkauksessa olevien ohjeiden mukaisesti.

11 • Pidä ohjauspyörän tankoa painettuna ja työnnä

ohjauspyörä siihen.

12 • Kohdista ohjauspyörän tangon ja ohjauspyörän

reiät. Kiinnitä ohjauspyörä ruuvilla ja mutterilla:
mutteri tulee kuusiomaiseen koloon, ruuvi
pyöreään reikään.

13 • Ennen etupyörien asentamista (pienemmät

pyörät) varmista, että niissä on sisäholkit ja
vanteet. Aseta ohjausvarren vasemmalle puolelle
järjestyksessä yksi suuri aluslaatta, vasen etupyörä
(merkintä pyörän sisäpuolella), yksi pieni
aluslaatta ja mutteri. Kiristä ja suorita samat
toimenpiteet toiselle pyörälle.

14 • Varmista ennen takapyörien asentamista, että

niissä on sisäholkit ja vanteet. Työnnä vasen
takapyörä (merkitty pyörän sisään) paikalleen niin
että akseli tulee oikein kiinni pyörän holkkiin (osa
A). Aseta tämän jälkeen toinen takapyörä toiselta
puolelta. Aseta kummallekin puolelle 2 pientä
aluslaattaa ja 2 mutteria. Kiristä samanaikaisesti
mukana toimitetuilla avaimilla.

15 • Paina paikoilleen kaksi pientä pölykapselia

takapyöriin ja isommat etupyöriin.

16 • Paina paikalleen säiliön tulppa.
17 • Laita paikoilleen kaksi takavaloa, kiinnitä ensin

alaosa ja sitten yläosa kuten kuvassa.

18 • Kiinnitä hopeanvärinen tarra etuvaloon ja työnnä

kaikki valon kiinnikkeet paikoilleen.

PERÄVAUNU

Perävaunu asennetaan seuraavalla tavalla.
19 • Laita yksi neljästä itselukittuvasta aluslaatasta (2

varalla) toimitettuun osaan. HUOMIO:
Itselukittuvan aluslaatan kielekkeiden täytyy olla
osan sisäpuoleen päin (katso kohtaa A).

20 • Ota akseli pakkauksesta. Irrota akselin

suojatulpat. Laita akseli paikalleen hakkaamalla
vasaralla apuvälineen avulla, poista sitten väline.

21 • Paina vanteet pyöriin. Työnnä akseliin

järjestyksessä eri osat: aluslaatta, pyörä, toinen
pyörä (toimitettuja aluslaattoja on neljä, 2
varaosaa). HUOMIO: Tarkista, että pyörissä on
holkit, niiden täytyy tulla oikein kohdalleen,
vanteiden täytyy olla ulospäin.

22 • Aseta yksi itselukittuva aluslaatta toimitettuun

osaan, työnnä paikalleen akseli ja hakkaa se
pohjaan saakka.

23 • Työnnä pyöräkokoonpano perävaunun pohjaan.
24 • Laita punainen tappi perävaunun päähän. 
25 • Kiinnitä perävaunun pohja (jo koottu) lavaan

painamalla kuten kuvassa.

26 • Kokoa perävaunun kolme reunaa. Pidä puun

näköiset puolet ulospäin.

27 • Sijoita kootut osat perävaunun pohjaan ja kiinnitä

ne reikiin.

28 • Laita perävaunun pyöriin kaksi jäljelle jäänyttä

pölykapselia.

29 • Kytke perävaunu traktoriin seuraavalla tavalla:

Työnnä koukku traktorin takaosassa olevaan
reikään ja käännä sitä (katso kuvaa 30).

30 • Asento 1: Perävaunun voi irrottaa. Asento 2:

Perävaunu on lukittu. HUOMIO: Perävaunu
kestää enintään 10 kilon painon.

OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ

31 • JUOMANPIDIN: Mukava istuimen lähellä

sijaitseva juomanpidin.

32 • ÄÄNIMERKKI: Ajoneuvon ohjauspyörässä on

äänimerkki.

33 • ISTUIMEN SÄÄTÖ: Istuin voidaan säätää

kahteen asentoon lapsen kasvaessa. Toimi kuvan
2 ohjeiden mukaisesti. 

34 • POLKIMIEN SÄÄTÖ: Polkimet voidaan säätää

kahteen asentoon lapsen pituuden mukaan.
ASENTO A (ylempi) pientä lasta varten,
ASENTO B (alempi) isompaa lasta varten. Nämä
kaksi asentoa näkyvät tarrassa olevista kahdesta
erivärisestä pisteestä. Ruuvaa auki kolme
polkimien säätölevyn ruuvia (näkyvät tarrassa) ja
käännä levyä, kiristä kolme ruuvia sitten
uudelleen. HUOMIO: Tee toimenpide
molemmille puolille, molemmille säätölevyille niin
että ne ovat samalla kohdalla, ylempänä tai
alempana.

35 • AVATTAVA KONEPELTI: Käännä kolikon avulla

punainen kiinnike kuvassa näkyvään asentoon.
Avatun konepellin sisällä on tilava säilytyslokero.

Содержание MAXI DIESEL TRACTOR

Страница 1: ...ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPORABA IN VZDR EVANJE H B s...

Страница 2: ...1 2 3 OK 7 8 9 10 A 3 4 5 6 7 9 10 12 11 1 2 13 15 8 14 A...

Страница 3: ...16 17 18 A 19 20 21 23 22 24 25 26 28 27 29 1 2 30...

Страница 4: ...OR OR A B 31 32 33 34 35...

Страница 5: ...P 4 MMEV1015 5 SPST8825N 6 SPST9115RY 7 SPST8500N 8 SPST8343JGP 9 SPST9342N 10 SAGI9192NYGR 11 ASGI0217NRY 12 SPST8297N 13 dx SPST8295DRY 13 sx SPST8295SRY 14 SPST8294RY 15 SPST8307A 16 SPST9063GR 17...

Страница 6: ...ltito come rifiuto urbano bens deve essere soggetto a raccolta differenziata Consegnare il rifiuto nelle apposite preposte isole ecologiche Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assogge...

Страница 7: ...l rimorchio tenendo rivolte verso l esterno le parti raffiguranti l effetto legno 27 Posizionare i pezzi assemblati sul fondo del rimorchio incastrandoli negli appositi fori 28 Applicare i 2 tappi cop...

Страница 8: ...together the 2 parts of the steering wheel 10 Follow the instructions in the packaging of the horn to insert it in the hole in the centre of the steering wheel 11 Push the steering column up from belo...

Страница 9: ...cadre d une utilisation normale du v hicule le fabricant se r servant le droit d expertiser les pi ces Le fabricant ne saurait en aucune mani re tre tenu responsable en cas de non respect des recomma...

Страница 10: ...ist stets notwendig Die Kinder m ssen w hrend der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder H nde F e und andere K rperteile noch Kle...

Страница 11: ...sform der Achse korrekt in das Radlager einrastet Detail A Stecken Sie dann das verbleibende Hinterrad auf die andere Seite der Achse Stecken Sie auf beide Achsseiten zwei kleine Unterlegscheiben und...

Страница 12: ...las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del veh culo El veh culo debe ser usado nicamente por un ni o siem...

Страница 13: ...dela de bloqueo autom tico en la herramienta adecuada insertar el eje preparado y golpear hasta el fondo 23 Insertar empujando el grupo de ruedas sobre la base del remolque 24 Insertar el pivote rojo...

Страница 14: ...m 11 Empurrando a haste do volante para cima enfie o volante 12 Alinhe os furos da haste do volante e do volante Fixe o volante com o parafuso e a porca a porca se encaixa no orif cio hexagonal o para...

Страница 15: ...v skladu s standardom ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Izdelek z oznako ES na rtovan in homologiran glede na ustrezne direktiv...

Страница 16: ...strani kolesa in pri tem pazite da se oblika preme pravilno zatakne v nosilec kolesa podrobnost A V nadaljevanju namestite e drugo kolo zadaj in sicer z druge strani Na obeh straneh namestite 2 majhni...

Страница 17: ...s ttes igang L r dit barn hvordan k ret jet bruges p den rigtige m de for en sikker og sjov k retur Leget jet kr ver en vis beh ndighed og skal anvendes med forsigtighed for at undg fald eller sammens...

Страница 18: ...ne monteres skal du s rge for at de er udstyret med de interne b sningslejer og med hjulkapsler Inds t det venstre baghjul angivet p hjulets inderside og pas p at akslens form inds ttes p korrekt m de...

Страница 19: ...l helle liikkuvia osia l k yt ajoneuvon l heisyydess bensiini tai muita tulenarkoja aineita Ajoneuvoa saa k ytt vain yksi lapsi kerrallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan S...

Страница 20: ...on sis holkit ja vanteet Aseta ohjausvarren vasemmalle puolelle j rjestyksess yksi suuri aluslaatta vasen etupy r merkint py r n sis puolella yksi pieni aluslaatta ja mutteri Kirist ja suorita samat...

Страница 21: ...kerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel p vei og kan derfor ikke kj res p offentlige veier Ikke egnet for barn under 24 m neder p grunn...

Страница 22: ...kiven deretter hjulet og s en skive til det f lger med 4 skiver 2 av dem i reserve NB Kontroller at hjulene er utstyrt med b ssinger Monter hjulene korrekt slik at hjulkapslene vender utover 22 Plasse...

Страница 23: ...tterna eller andra delar av kroppen kl der eller andra f rem l i n rheten av delar i r relse Anv nd inte bensin eller andra brandfarliga mnen i n rheten av fordonet Om fordonet inte r av typen med tv...

Страница 24: ...r fara f r f rt ring och av plastp sarna som inneh ller dem fara f r kv vning F r montering av leksaken r det n dv ndigt att f rse sig med vanlig skruvmejsel stj rnskruvmejsel hammare och t ng MONTERI...

Страница 25: ...de delen komen Er mogen geen benzine of andere ontvlambare stoffen in de buurt van het voertuig worden gebruikt Het voertuig mag beslist door maar n kind worden gebruikt tenzij het behoort tot de cate...

Страница 26: ...fborgende sluitring in het daarvoor bestemde instrument Breng de voorbereide wielas in en tot het einde erin kloppen 23 Duw de wielengroep in de onderkant van de aanhangwagen 24 Steek de rode naaf in...

Страница 27: ...ili bayiler a arac l yla sat sonras destek hizmeti vermektedir Bir destek merkezi ile temasa ge mek i in http www pegperego com internet sitemizi ziyaret ediniz Herhangi bir rapor i in r ne kar l k ge...

Страница 28: ...YARI Koltuk ocu un geli imine g re 2 konuma ayarlanabilir ekil 2 de a klananlar uygulay n z 34 PEDALLARI AYARLAMA Pedallar ocu un boyuna g re 2 konuma ayarlanabilir KONUM A st k k ocuklar i in KONUM B...

Страница 29: ...Perego PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO http www pegperego com 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 180 9 10 11 12 13 14 A 2 2 15 16 17 18 19 A 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 1 2 10 31 32 33 2 34 A...

Страница 30: ...53 Peg Perego S p A 1 4 01 07 2012 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA EKK DGKXRG RTLLOQUXRGR RGLAMSIJER PKGQOUOQIER 34 U S Consumer Toy Safety Speci cation 2009 48 4 24 1 3 3...

Страница 31: ...E R S 9E53 E MAIL 1 2 34 1 2 E R R5 4 S RS S R 1 Y PQOROVG 3 F X 3H3F 4 H3X 3 3 3 H 4 3 3 3 Z NF H 3 3 3 X 4 X 3H 3 N 4 4 N 43 43XH 4 3 43 X 4 X F RTMAQLOKOCGR 1 4 2 2 3 2 4 2 5 2 6 roll bar 7 2 8 F...

Страница 32: ...H g l g w R H g q d U g n H g l w h f p H g O g m 7 1 O G H g l w f h P K H g O g K f j e f J H g x H g s g d g h e L H g u g D l h l q p t d H g a G 8 1 q v H g l g w R H g q d U g n H g l w f h H l...

Страница 33: ...j h x U l V I H B t j V H q d r l h l m l w k m j f u h g g j h J E E A R g g B F H g j O g W l k i l v H g l h l m H g l k m f G F K O q v g u l g m H g j l v H g l k w G r L f j s g L H g l h l m t...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050...

Отзывы: