Peg-Perego MAXI DIESEL TRACTOR Скачать руководство пользователя страница 16

Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite
navodila in se jih natančno držite.

• 

Otroka naučite pravilno uporabljati vozilo, da bo
vozil varno in da se bo ob tem lahko zabaval.

• 

Igračo je treba uporabljati pazljivo, saj zahteva veliko
spretnosti. Tako se boste izognili padcem in trkom,
ki bi lahko povzročili poškodbe malega voznika ali
drugih oseb.

• 

Preden spelje, se prepričajte, da je pot prosta, da na
njej ni oseb ali stvari.

• 

Voziti je treba z rokami na volanu/krmilu in vedno
gledati na cesto.

• 

Vedno je treba pravočasno zavreti, da se ne bi
vozilo zaletelo.

POZOR! 

• 

Preverite, da so vse pritrditvene zaponke/matice na
kolesih dobro pritrjene.

PRAVILA  ZA VARNO VOŽNJO

• Vozila ne poskušajte sami razstavljati in popravljati.

Stopite v stik s pooblaščenim centrom za pomoč
uporabnikom Peg Perego.

•Vozilo redno pregledujte. Če ugotovite, da so na

njem okvare ali napake, ga ne smete uporabljati. Za
popravilo uporabljajte le originalne nadomestne
dele PEG PEREGO. 

•PEG PEREGO ne prevzema nobene odgovornosti v

primeru posegov v vozilo.

•Ne puščajte vozila ob virih toplote, na primer

radiatorjih, kaminih itd.

•Vozilo zaščitite pred vodo, dežjem, snegom itd.;
•Občasno namažite (z lahkim oljem) dele, ki jih je

mogoče odstraniti, kot so ležaji, volan itd.

•Površine vozila lahko očistite z mokro krpo in, če je

to potrebno, blagim detergentom za rabo v
gospodinjstvu.

 Čistijo ga lahko samo odrasli.

•Nikoli ne razstavljajte mehanizmov vozila, če vas za

to ne pooblasti PEG PEREGO.

VZDRŽEVANJE IN SKRB ZA VOZILO

POZOR

IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE
OSEBE.
PAZITE, KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE.
VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V
EMBALAŽI.
Igrače ne uporabljajte, če ugotovite, da je
poškodovana, ko jo vzamete iz embalaže. Obrnite se
na trgovino ali pokličite center za pomoč
uporabnikom.
Če so pri sestavljanju igrače prisotni otroci, pazite, da
ne bo prišlo do nesreče zaradi majhnih delčkov, ki jih
je treba namestiti (otroci bi jih lahko požrli), ali zaradi
majhnih plastičnih vrečk, v kateri so deli dobavljeni
(predstavljajo nevarnost zadušitve).
Preden začnete sestavljati igračo, se opremite z
ravnim in križnim izvijačem, kladivom in kleščami.

SESTAVLJANJE

 1 • Odstranite 4 zaščitne pokrovčke z osi.
 2 • Sedež postavite na nosilec. Opozorilo: sedež je

nastavljiv v 2 položajih, kot prikazuje risba.

 3 • Sedež pritrdite na želeni položaj z 2 priloženima

vijakoma.

 4 • Vstavite sprednji del pravkar sestavljenega sklopa

v 2 luknji na ogrodju.

 5 • Na zadnji strani ga pritrdite z 2 priloženima

vijakoma.

 6 • Varnostni lok vstavite v šasijo, kot prikazuje risba.
 7 • Pritrdite ga z 2 priloženima vijakoma.
 8 • Zavrtite rdeči zatič, s katerim je pripeta kabina,

tako da jo lahko odprete (1). Odpnite kabino. V
nadaljevanju namestite šarnir do konca na
sprednji strani ogrodja (2). Zaprite kabino (3) in
jo pritrdite, tako da rdeči zatič zavrtite za 180°.

 9 • S pritiskom sestavite oba dela volana.

10 • Vstavite hupo v sredinsko luknjo na volanu in

sledite navodilom na embalaži.

11 • Drog volana potiskajte navzgor in nataknite

volan.

12 • Poravnajte odprtine na drogu volana in na volanu.

Volan pritrdite z vijakom in matico: matica se
prilega v šestkotno luknjo, vijak v okroglo.

13 • Preden namestite obe sprednji kolesi (manjši), se

prepričajte, da so na njih notranji nosilci in
platišča. Namestite na levi nosilni drog kolesa
posamezne elemente v naslednjem zaporedju:
velika podložka, sprednje levo kolo (glej oznako v
notranjem delu kolesa), manjša podložka in
matica. Privijte in ponovite postopek pri drugem
kolesu.

14 • Preden namestite obe zadnji kolesi, se

prepričajte, da so na njih notranji nosilci in
platišča. Nataknite levo zadnje kolo (oznaka, ali je
levo ali je desno, je na notranji strani kolesa) in
pri tem pazite, da se oblika preme pravilno
zatakne v nosilec kolesa (podrobnost A). V
nadaljevanju namestite še drugo kolo zadaj in
sicer z druge strani. Na obeh straneh namestite 2
majhni podložki in 2 matici. Sočasno privijte s
priloženimi ključi.

15 • S pritiskom pritrdite 2 pokrovčka z malimi

okrasnimi okovi v zadnji kolesi in z velikimi
okrasnimi okovi v sprednji kolesi.

16 • Na zadnja žarometa prilepite srebrne nalepke.
17 • Vstavite 2 zadnja žarometa, tako da najprej

zataknete spodnji del, nato pa še zgornjega, kot
prikazuje risba.

18 • Na sprednji žaromet nalepite srebrno nalepko in

nadaljujte tako, da s klikom vstavite vse spenjalne
člene žarometa.

PRIKLOPNO VOZILO

Da bi namestili priklopno vozilo, upoštevajte naslednja
navodila.
19 • Vstavite eno od 4 samoblokirnih podložk (2 za

rezervo) v za to namenjeno priloženo orodje.
OPOZORILO: jezički samoblokirne podložke
morajo biti obrnjeni v notranjost orodja (glejte
podrobnost A).

20 • Iz embalaže vzemite premo. Odstranite zaščitne

pokrovčke preme. Premo vstavite tako, da za to
namenjeno orodje nekajkrat udarite s kladivom,
da prema sede na svoje mesto; orodje nato
odstranite.

21 • S pritiskom vstavite platišče v kolo. 5 • Na premo

namestite naslednje sestavne dele v tem vrstnem
redu: podložko, kolo, drugo kolo, podložko
(priložene so 4 podložke, 2 sta za rezervo).
OPOZORILO: preverite, da sta kolesi opremljeni
z nosilci; pravilno jih nataknite, tako da bodo
platišča gledala navzven.

22 • Samoblokirno podložko postavite v za to

namenjeno orodje, vstavite pripravljeno premo in
potolcite s kladivom, da sede na svoje mesto.

NAVODILA ZA SESTAVLJANJE

23 • S pritiskom vstavite sklop koles na podvozje

prikolice.

24 • Vstavite rdeči zatič na skrajni konec prikolice. 
25 • Pripnite podvozje prikolice (ki ste ga že

pripravili) na keson, tako da pritisnete, kot je
prikazano na risbi.

26 • Sestavite 3 stranice prikolice in pazite, da boste

stran, na kateri je imitacija lesa, obrnili navzven.

27 • Sestavljene dele postavite na dno prikolice in jih

vstavite v ustrezne luknje.

28 • Namestite 2 preostala pokrovčka za zakovice na

kolesi prikolice.

29 • Da bi na traktor pripeli prikolico, naredite

naslednje: vstavite spenjalni člen prikolice v
luknjico na zadnji strani traktorja in ga zavrtite
(glejte risbo št. 30).

30 • Položaj 1: prikolico lahko odstranite. Položaj 2:

priklopno vozilo je blokirano. OPOZORILO: V
prikolici smete prevažati tovor, težak največ 10
kg.

LASTNOSTI IN UPORABA

31 • DRŽALO ZA PIJAČO: udobno držalo za pijačo,

nameščeno ob sedežu.

32 • HUPA: vozilo ima na volanu hupo.
33 • NASTAVLJANJE SEDEŽA: sedež je mogoče

nastaviti v 2 položaja, odvisno od velikosti
otroka. Nadaljujte, kot je opisano na risbi 2. 

34 • NASTAVLJANJE PEDALOV: pedale je mogoče

nastaviti v 2 položaja, odvisno od višine otroka.
POLOŽAJ A (zgoraj) za majhnega otroka,
POLOŽAJ B (spodaj) za večjega otroka. 2
položaja sta označena z barvnimi krogci na
ustrezni nalepki. Nadaljujte tako, da odvijete 3
pritrditvene vijake z nastavitvenega diska za
nastavljanje pedalov (prikazane na nalepki s
simboli) in ga zavrtite v želeni položaj, nato pa
vse 3 pritrditvene vijake spet privijte.
OPOZORILO: izvedite postopek z obeh strani v
enak položaj, zgornji ali spodnji, za oba
nastavitvena diska.

35 • KABINA, KI JO JE MOGOČE ODPRETI: s

kovancem zavrtite rdeči spenjalni člen v položaj,
prikazan na risbi. Ko boste kabino odprli, boste
našli prostoren prostor za prevoz predmetov.

PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so
kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže
pooblaščenih centrov za pomoč uporabnikom, za
morebitna popravila, zamenjave ali nakup
originalnih rezervnih delov.

Da bi lahko stopili v stik s centrom za pomoč
uporabnikom, obiščite našo spletno stran

http://www.pegperego.com

Za vse pripombe morate imeti serijsko številko, ki
ustreza izdelku. Da bi našli serijsko številko, glejte
stran, na kateri so prikazani rezervni deli.

POMOČ UPORABNIKOM

Содержание MAXI DIESEL TRACTOR

Страница 1: ...ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPORABA IN VZDR EVANJE H B s...

Страница 2: ...1 2 3 OK 7 8 9 10 A 3 4 5 6 7 9 10 12 11 1 2 13 15 8 14 A...

Страница 3: ...16 17 18 A 19 20 21 23 22 24 25 26 28 27 29 1 2 30...

Страница 4: ...OR OR A B 31 32 33 34 35...

Страница 5: ...P 4 MMEV1015 5 SPST8825N 6 SPST9115RY 7 SPST8500N 8 SPST8343JGP 9 SPST9342N 10 SAGI9192NYGR 11 ASGI0217NRY 12 SPST8297N 13 dx SPST8295DRY 13 sx SPST8295SRY 14 SPST8294RY 15 SPST8307A 16 SPST9063GR 17...

Страница 6: ...ltito come rifiuto urbano bens deve essere soggetto a raccolta differenziata Consegnare il rifiuto nelle apposite preposte isole ecologiche Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assogge...

Страница 7: ...l rimorchio tenendo rivolte verso l esterno le parti raffiguranti l effetto legno 27 Posizionare i pezzi assemblati sul fondo del rimorchio incastrandoli negli appositi fori 28 Applicare i 2 tappi cop...

Страница 8: ...together the 2 parts of the steering wheel 10 Follow the instructions in the packaging of the horn to insert it in the hole in the centre of the steering wheel 11 Push the steering column up from belo...

Страница 9: ...cadre d une utilisation normale du v hicule le fabricant se r servant le droit d expertiser les pi ces Le fabricant ne saurait en aucune mani re tre tenu responsable en cas de non respect des recomma...

Страница 10: ...ist stets notwendig Die Kinder m ssen w hrend der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder H nde F e und andere K rperteile noch Kle...

Страница 11: ...sform der Achse korrekt in das Radlager einrastet Detail A Stecken Sie dann das verbleibende Hinterrad auf die andere Seite der Achse Stecken Sie auf beide Achsseiten zwei kleine Unterlegscheiben und...

Страница 12: ...las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del veh culo El veh culo debe ser usado nicamente por un ni o siem...

Страница 13: ...dela de bloqueo autom tico en la herramienta adecuada insertar el eje preparado y golpear hasta el fondo 23 Insertar empujando el grupo de ruedas sobre la base del remolque 24 Insertar el pivote rojo...

Страница 14: ...m 11 Empurrando a haste do volante para cima enfie o volante 12 Alinhe os furos da haste do volante e do volante Fixe o volante com o parafuso e a porca a porca se encaixa no orif cio hexagonal o para...

Страница 15: ...v skladu s standardom ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Izdelek z oznako ES na rtovan in homologiran glede na ustrezne direktiv...

Страница 16: ...strani kolesa in pri tem pazite da se oblika preme pravilno zatakne v nosilec kolesa podrobnost A V nadaljevanju namestite e drugo kolo zadaj in sicer z druge strani Na obeh straneh namestite 2 majhni...

Страница 17: ...s ttes igang L r dit barn hvordan k ret jet bruges p den rigtige m de for en sikker og sjov k retur Leget jet kr ver en vis beh ndighed og skal anvendes med forsigtighed for at undg fald eller sammens...

Страница 18: ...ne monteres skal du s rge for at de er udstyret med de interne b sningslejer og med hjulkapsler Inds t det venstre baghjul angivet p hjulets inderside og pas p at akslens form inds ttes p korrekt m de...

Страница 19: ...l helle liikkuvia osia l k yt ajoneuvon l heisyydess bensiini tai muita tulenarkoja aineita Ajoneuvoa saa k ytt vain yksi lapsi kerrallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan S...

Страница 20: ...on sis holkit ja vanteet Aseta ohjausvarren vasemmalle puolelle j rjestyksess yksi suuri aluslaatta vasen etupy r merkint py r n sis puolella yksi pieni aluslaatta ja mutteri Kirist ja suorita samat...

Страница 21: ...kerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel p vei og kan derfor ikke kj res p offentlige veier Ikke egnet for barn under 24 m neder p grunn...

Страница 22: ...kiven deretter hjulet og s en skive til det f lger med 4 skiver 2 av dem i reserve NB Kontroller at hjulene er utstyrt med b ssinger Monter hjulene korrekt slik at hjulkapslene vender utover 22 Plasse...

Страница 23: ...tterna eller andra delar av kroppen kl der eller andra f rem l i n rheten av delar i r relse Anv nd inte bensin eller andra brandfarliga mnen i n rheten av fordonet Om fordonet inte r av typen med tv...

Страница 24: ...r fara f r f rt ring och av plastp sarna som inneh ller dem fara f r kv vning F r montering av leksaken r det n dv ndigt att f rse sig med vanlig skruvmejsel stj rnskruvmejsel hammare och t ng MONTERI...

Страница 25: ...de delen komen Er mogen geen benzine of andere ontvlambare stoffen in de buurt van het voertuig worden gebruikt Het voertuig mag beslist door maar n kind worden gebruikt tenzij het behoort tot de cate...

Страница 26: ...fborgende sluitring in het daarvoor bestemde instrument Breng de voorbereide wielas in en tot het einde erin kloppen 23 Duw de wielengroep in de onderkant van de aanhangwagen 24 Steek de rode naaf in...

Страница 27: ...ili bayiler a arac l yla sat sonras destek hizmeti vermektedir Bir destek merkezi ile temasa ge mek i in http www pegperego com internet sitemizi ziyaret ediniz Herhangi bir rapor i in r ne kar l k ge...

Страница 28: ...YARI Koltuk ocu un geli imine g re 2 konuma ayarlanabilir ekil 2 de a klananlar uygulay n z 34 PEDALLARI AYARLAMA Pedallar ocu un boyuna g re 2 konuma ayarlanabilir KONUM A st k k ocuklar i in KONUM B...

Страница 29: ...Perego PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO http www pegperego com 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 180 9 10 11 12 13 14 A 2 2 15 16 17 18 19 A 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 1 2 10 31 32 33 2 34 A...

Страница 30: ...53 Peg Perego S p A 1 4 01 07 2012 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA EKK DGKXRG RTLLOQUXRGR RGLAMSIJER PKGQOUOQIER 34 U S Consumer Toy Safety Speci cation 2009 48 4 24 1 3 3...

Страница 31: ...E R S 9E53 E MAIL 1 2 34 1 2 E R R5 4 S RS S R 1 Y PQOROVG 3 F X 3H3F 4 H3X 3 3 3 H 4 3 3 3 Z NF H 3 3 3 X 4 X 3H 3 N 4 4 N 43 43XH 4 3 43 X 4 X F RTMAQLOKOCGR 1 4 2 2 3 2 4 2 5 2 6 roll bar 7 2 8 F...

Страница 32: ...H g l g w R H g q d U g n H g l w h f p H g O g m 7 1 O G H g l w f h P K H g O g K f j e f J H g x H g s g d g h e L H g u g D l h l q p t d H g a G 8 1 q v H g l g w R H g q d U g n H g l w f h H l...

Страница 33: ...j h x U l V I H B t j V H q d r l h l m l w k m j f u h g g j h J E E A R g g B F H g j O g W l k i l v H g l h l m H g l k m f G F K O q v g u l g m H g j l v H g l k w G r L f j s g L H g l h l m t...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050...

Отзывы: