Peg-Perego MAXI DIESEL TRACTOR Скачать руководство пользователя страница 10

Bitte lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung
durch, um sich mit dem Gebrauch des Modells
vertraut zu machen und um Ihrem Kind den
richtigen, sicheren und unterhaltsamen Umgang damit
zeigen zu können. Bitte bewahren Sie das Handbuch
auch für spätere Hinweise auf. 

Stellen Sie bei einer Überlassung des Produkts an
eine dritte Partei sicher, dass die Betriebsanleitung
bei dem Produkt bleibt und mit ihm übergeben wird.

• 

Alter 2+

• 

Zulässiges Gesamtgewicht 25 kg

• Fahrzeug mit 1 Sitz

Das zulässige Gesamtgewicht von 25 kg darf nicht
überschritten werden. Dieses Gewicht schließt
sowohl die Fahrgäste, als auch eine etwaige Ladung
mit ein.

Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem
beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder
betrieblichen Gründen Abänderungen an den in
dieser Ausgabe aufgeführten Modellen und
technischen Daten vorzunehmen.

PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf
dieses Produktes. Seit über 60 Jahren
führt PEG PEREGO die Kinder spazieren.
Als Neugeborene im Kinderwagen, dann
im  Kindersportwagen und später mit den
Tret- und Batterie-Spielfahrzeugen. 

Entdecken Sie die komplette
Produktreihe, die Neuheiten und weitere
Informationen über die Welt von Peg
Perego auf unserer Webseite 

www.pegperego.com

Peg Perego S.p.A.

ist ein Unternehmen mit

einem von 

TÜV Italia Srl

nach der ISO-Norm

9001 zertifizierten Qualitätsmanagementsystem.
Die Zertifizierung gewährleistet Kunden und
Verbrauchern Transparenz und Vertrauen hinsichtlich
der Arbeitsweise des Unternehmens.

Das Produkt trägt eine CE-Plakette, wurde unter

Berücksichtigung der anwendbaren europäischen

Normen entworfen und gebaut und ist für die

Märkte derjenigen Länder bestimmt, die diesen

Normen unterliegen.

PRODUKTBEZEICHNUNG

MAXI DIESEL TRACTOR

IDENTIFIKATIONSKODE DES

PRODUKTES

IGCD0551

HINWEISE AUF GESETZLICHE

BESTIMMUNGEN (Herkunft)

Directive on the safety of toys 2009/48/EC

Standard EN 71-1 + EN 71-2

Standard EN 71-3

Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC

Reg. (CE) n.1907/2006 (Reach) allegato XVII-51 &52

phthalates in toys

Das Fahrzeug stimmt nicht mit den Richtlinien der

Straßenverkehrsordnung überein und darf demnach

nicht auf öffentlichen Straßen gefahren werden. 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Peg Perego S.p.A. erklärt auf eigene Verantwortung,

dass der beschriebene Artikel internen Prüfungen

unterzogen und gemäß der gültigen Bestimmungen

von externen und unabhängigen Labors zugelassen

wurde. 

DATUM UND ORT DER AUSSTELLUNG 

Italien - 01. 07. 2012 

Peg Perego S.p.A.

Via A. De Gasperi, 50 

20862 Arcore (MB) – ITALIA

DEUTSCH

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

WICHTIGE INFORMATIONEN

Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen
Sicherheits-Erfordernissen für Spielzeug, die vom Rat
der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der
„U.S. Consumer Toy Safety Specification“ festgelegt
wurden. Darüber hinaus sind sie von zugelassenen
Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU-
Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert. Sie stimmen nicht
mit den Richtlinien der Straßenverkehrsordnung
überein und dürfen demnach nicht auf öffentlichen
Straßen benutzt werden.

• Aufgrund der funktionellen Gegebenheiten und der

Größe ist das Fahrzeug für Kinder mit einem Alter
von unter 24 Monaten nicht geeignet.

• 

ACHTUNG!

Dieses Spielzeug NIEMALS auf

öffentlichen Straßen verwenden.

• 

ACHTUNG!

Die Verwendung des Fahrzeugs auf

öffentlichen Straßen oder neben offenen
Gewässern, Poolanlagen oder in begrenzten
Räumen kann zu Unfällen und in der Folge zu
Verletzungen Ihres Kindes und/oder Dritter führen.
Die Aufsicht eines Erwachsenen ist stets notwendig.

• Die Kinder müssen während der Benutzung des

Fahrzeugs immer Schuhe tragen.

• Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten, dass die

Kinder weder Hände, Füße und andere Körperteile,
noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in
die Nähe der sich bewegenden Teile bringen.

• Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der

Nähe des Fahrzeuges benutzen.

• Das Kinderfahrzeug ist nur für die Benutzung durch

ein Kind ausgelegt, sofern es nicht unter die
Kategorie der zweisitzigen Fahrzeuge fällt.

BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU)

• Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer

als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und
muss demnach gemäß der vorgesehenen
Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;

• Das zu entsorgende Produkt bei den dafür

vorgesehenen Sammelstellen abliefern;

• Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass

das Produkt der Mülltrennung unterliegt.

HINWEISE ZU DEN LR44-BATTERIEN 

Das Laden der Batterien muss von Erwachsenen
ausgeführt und überwacht werden. Kinder nicht mit
den Batterien spielen lassen.
• Die Batterien dürfen nur von Erwachsenen

ausgetauscht werden.

• Ausschließlich die vom Hersteller angegebene

Batterieart benutzen.

• Die Batterien polr/- einsetzen
• Die Batterieklemmen nicht kurzschließen:

Explosions- und Brandgefahr.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das

Spielzeug über eine längere Zeit nicht benutzt wird.

• Die Batterien nicht in offene Flammen werfen.
• Batterien, die nicht wiederaufladbar sind, dürfen

nicht an das Aufladegerät angeschlossen werden.

• Neue und gebrauchte Batterien nicht vermischen.
• Verbrauchte Batterien herausnehmen.
• Verbrauchte Batterien in den vorgesehenen

Recycling-Behältern entsorgen.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

préparé et taper jusqu'au fond.

23 • Placer le groupe de roues sur la base de la

remorque.

24 • Enfiler le pivot rouge dans le trou situé à

l'extrémité de la remorque. 

25 • Emboîter le fond de la remorque (assemblé

précédemment) sur la caisse en faisant pression,
tel qu'illustré sur le schéma.

26 • Assembler les 3 côtés de la remorque en veillant

à ce que les parties effet bois soient tournées
vers l'extérieur.

27 • Placer les éléments assemblés sur le fond de la

remorque en les emboîtant dans les trous prévus
à cet effet.

28 • Appliquer les 2 capuchons enjoliveurs restants

sur les roues de la remorque.

29 • Pour accrocher la remorque au tracteur,

procéder comme suit : mettre le crochet de la
remorque dans le trou situé à l'arrière du
tracteur, puis tourner le crochet (voir fig. 30).

30 • Position 1 : la remorque peut être décrochée.

Position 2 : la remorque est bloquée.
ATTENTION : la remorque peut contenir une
charge maximale de 10 kg.

CARACTÉRISTIQUES ET UTILISATION

31 • PORTE-BOISSONS : un porte-boissons pratique

est prévu à côté du siège.

32 • KLAXON : le véhicule est muni de klaxon sur le

volant.

33 • RÈGLAGE DU SIÈGE : le siège peut être réglé

sur 2 positions en fonction de la taille de l'enfant,
procéder comme indiqué en figure 2. 

34 • RÈGLAGE DES PÉDALES : les pédales peuvent

être réglées sur 2 positions, en fonction de la
taille de l'enfant. POSITION A (supérieure) pour
un petit enfant, POSITION B (inférieure) pour un
enfant plus grand. Les 2 positions sont signalées
par 2 pastilles de couleur différente sur
l’autocollant correspondant. Dévisser les 3 vis de
fixation du disque de réglage des pédales (vis
représentées sur l’autocollant par des symboles)
puis en tournant dans la position désirée,
revisser les 3 vis de fixation. ATTENTION :
effectuer cette opération des deux côtés dans la
même position, supérieure ou inférieure, pour les
deux disques de réglage.

35 • CABINE OUVRABLE : avec une pièce de

monnaie, tourner le crochet rouge jusqu'à la
position illustrée sur le schéma. À l'intérieur de
la cabine se trouve un grand vide-poche.

Содержание MAXI DIESEL TRACTOR

Страница 1: ...ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPORABA IN VZDR EVANJE H B s...

Страница 2: ...1 2 3 OK 7 8 9 10 A 3 4 5 6 7 9 10 12 11 1 2 13 15 8 14 A...

Страница 3: ...16 17 18 A 19 20 21 23 22 24 25 26 28 27 29 1 2 30...

Страница 4: ...OR OR A B 31 32 33 34 35...

Страница 5: ...P 4 MMEV1015 5 SPST8825N 6 SPST9115RY 7 SPST8500N 8 SPST8343JGP 9 SPST9342N 10 SAGI9192NYGR 11 ASGI0217NRY 12 SPST8297N 13 dx SPST8295DRY 13 sx SPST8295SRY 14 SPST8294RY 15 SPST8307A 16 SPST9063GR 17...

Страница 6: ...ltito come rifiuto urbano bens deve essere soggetto a raccolta differenziata Consegnare il rifiuto nelle apposite preposte isole ecologiche Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assogge...

Страница 7: ...l rimorchio tenendo rivolte verso l esterno le parti raffiguranti l effetto legno 27 Posizionare i pezzi assemblati sul fondo del rimorchio incastrandoli negli appositi fori 28 Applicare i 2 tappi cop...

Страница 8: ...together the 2 parts of the steering wheel 10 Follow the instructions in the packaging of the horn to insert it in the hole in the centre of the steering wheel 11 Push the steering column up from belo...

Страница 9: ...cadre d une utilisation normale du v hicule le fabricant se r servant le droit d expertiser les pi ces Le fabricant ne saurait en aucune mani re tre tenu responsable en cas de non respect des recomma...

Страница 10: ...ist stets notwendig Die Kinder m ssen w hrend der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder H nde F e und andere K rperteile noch Kle...

Страница 11: ...sform der Achse korrekt in das Radlager einrastet Detail A Stecken Sie dann das verbleibende Hinterrad auf die andere Seite der Achse Stecken Sie auf beide Achsseiten zwei kleine Unterlegscheiben und...

Страница 12: ...las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del veh culo El veh culo debe ser usado nicamente por un ni o siem...

Страница 13: ...dela de bloqueo autom tico en la herramienta adecuada insertar el eje preparado y golpear hasta el fondo 23 Insertar empujando el grupo de ruedas sobre la base del remolque 24 Insertar el pivote rojo...

Страница 14: ...m 11 Empurrando a haste do volante para cima enfie o volante 12 Alinhe os furos da haste do volante e do volante Fixe o volante com o parafuso e a porca a porca se encaixa no orif cio hexagonal o para...

Страница 15: ...v skladu s standardom ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Izdelek z oznako ES na rtovan in homologiran glede na ustrezne direktiv...

Страница 16: ...strani kolesa in pri tem pazite da se oblika preme pravilno zatakne v nosilec kolesa podrobnost A V nadaljevanju namestite e drugo kolo zadaj in sicer z druge strani Na obeh straneh namestite 2 majhni...

Страница 17: ...s ttes igang L r dit barn hvordan k ret jet bruges p den rigtige m de for en sikker og sjov k retur Leget jet kr ver en vis beh ndighed og skal anvendes med forsigtighed for at undg fald eller sammens...

Страница 18: ...ne monteres skal du s rge for at de er udstyret med de interne b sningslejer og med hjulkapsler Inds t det venstre baghjul angivet p hjulets inderside og pas p at akslens form inds ttes p korrekt m de...

Страница 19: ...l helle liikkuvia osia l k yt ajoneuvon l heisyydess bensiini tai muita tulenarkoja aineita Ajoneuvoa saa k ytt vain yksi lapsi kerrallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan S...

Страница 20: ...on sis holkit ja vanteet Aseta ohjausvarren vasemmalle puolelle j rjestyksess yksi suuri aluslaatta vasen etupy r merkint py r n sis puolella yksi pieni aluslaatta ja mutteri Kirist ja suorita samat...

Страница 21: ...kerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel p vei og kan derfor ikke kj res p offentlige veier Ikke egnet for barn under 24 m neder p grunn...

Страница 22: ...kiven deretter hjulet og s en skive til det f lger med 4 skiver 2 av dem i reserve NB Kontroller at hjulene er utstyrt med b ssinger Monter hjulene korrekt slik at hjulkapslene vender utover 22 Plasse...

Страница 23: ...tterna eller andra delar av kroppen kl der eller andra f rem l i n rheten av delar i r relse Anv nd inte bensin eller andra brandfarliga mnen i n rheten av fordonet Om fordonet inte r av typen med tv...

Страница 24: ...r fara f r f rt ring och av plastp sarna som inneh ller dem fara f r kv vning F r montering av leksaken r det n dv ndigt att f rse sig med vanlig skruvmejsel stj rnskruvmejsel hammare och t ng MONTERI...

Страница 25: ...de delen komen Er mogen geen benzine of andere ontvlambare stoffen in de buurt van het voertuig worden gebruikt Het voertuig mag beslist door maar n kind worden gebruikt tenzij het behoort tot de cate...

Страница 26: ...fborgende sluitring in het daarvoor bestemde instrument Breng de voorbereide wielas in en tot het einde erin kloppen 23 Duw de wielengroep in de onderkant van de aanhangwagen 24 Steek de rode naaf in...

Страница 27: ...ili bayiler a arac l yla sat sonras destek hizmeti vermektedir Bir destek merkezi ile temasa ge mek i in http www pegperego com internet sitemizi ziyaret ediniz Herhangi bir rapor i in r ne kar l k ge...

Страница 28: ...YARI Koltuk ocu un geli imine g re 2 konuma ayarlanabilir ekil 2 de a klananlar uygulay n z 34 PEDALLARI AYARLAMA Pedallar ocu un boyuna g re 2 konuma ayarlanabilir KONUM A st k k ocuklar i in KONUM B...

Страница 29: ...Perego PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO http www pegperego com 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 180 9 10 11 12 13 14 A 2 2 15 16 17 18 19 A 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 1 2 10 31 32 33 2 34 A...

Страница 30: ...53 Peg Perego S p A 1 4 01 07 2012 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA EKK DGKXRG RTLLOQUXRGR RGLAMSIJER PKGQOUOQIER 34 U S Consumer Toy Safety Speci cation 2009 48 4 24 1 3 3...

Страница 31: ...E R S 9E53 E MAIL 1 2 34 1 2 E R R5 4 S RS S R 1 Y PQOROVG 3 F X 3H3F 4 H3X 3 3 3 H 4 3 3 3 Z NF H 3 3 3 X 4 X 3H 3 N 4 4 N 43 43XH 4 3 43 X 4 X F RTMAQLOKOCGR 1 4 2 2 3 2 4 2 5 2 6 roll bar 7 2 8 F...

Страница 32: ...H g l g w R H g q d U g n H g l w h f p H g O g m 7 1 O G H g l w f h P K H g O g K f j e f J H g x H g s g d g h e L H g u g D l h l q p t d H g a G 8 1 q v H g l g w R H g q d U g n H g l w f h H l...

Страница 33: ...j h x U l V I H B t j V H q d r l h l m l w k m j f u h g g j h J E E A R g g B F H g j O g W l k i l v H g l h l m H g l k m f G F K O q v g u l g m H g j l v H g l k w G r L f j s g L H g l h l m t...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050...

Отзывы: