Peg-Perego Carrello book plus Скачать руководство пользователя страница 24

- 24 -

   

HU_Magyar

    Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották.

   

 FIGYELMEZTETÉS

  _  FONTOS: figyelmesen olvassák el az alábbi 

utasításokat és azokat őrízzék meg a későbbi 

alkalmazás céljából. A gyermek biztonságát 

veszélyeztethetik azzal, ha nem tartják be ezeket az 

utasításokat.

  _  Ezt a terméket 1 gyermeknek az ülésben történő 

szállítására tervezték.

  _  Ne használják ezt a terméket a gyártó által előírtnál 

több gyermek számára.

  _  A carrello Book Plus-t olyan céllal tervezték, hogy a 

Peg-Perego Ganciomatic termékekkel kombinálva 

használják:

    Carrello Book Plus + Primo Viaggio autós gyerekülés 

(0+ csoport) újszülött és maximum 13 kg súlyú 

gyermekek számára hitelesítették;

    Carrello Book Plus + "Navetta" vagy mózeskosár (0 

csoport) újszülött és maximum 9 kg súlyú gyermekek 

számára hitelesítették;

    Carrello Book Plus + Seggiolino Switch újszülött és 

maximum 15 kg súlyú gyermekek ülésben történő 

szállítására hitelesítették.

  _  Ezt a terméket arra tervezték, hogy a Peg Perego 

Ganciomatic termékekkel kombinálva használják: 

"Primo Viaggio Tri-Fix" autós gyerekülés (0+ csoport), 

Navetta XL (0 csoport), Seggiolino Switch.

  _  FIGYELEM A használat előtt győződjenek meg arról, 

hogy a gyerekülés vagy a sportkocsi ülőke vagy az 

autós gyerekülés rögzítő mechanizmusai helyesen 

be vannak kapcsolva; győződjenek meg arról, hogy a 

Peg Perego Ganciomatic részek helyesen a termékhez 

vannak kapcsolva.

  _  A termék összeállítási és előkészítési műveleteit csak 

felnőttek végezhetik.

  _  Ne használják a terméket, ha egyes részei hiányoznak 

vagy azon törést észlelnek.

  _  FIGYELEM Mindig használják a gyermekrögzítő 

rendszert; 

    Mindig használják az ötpontos biztonsági övet; 

    Mindig csatolják be a deréköv szíját a lábelválasztó 

szíjba.

  _  FIGYELEM soha ne hagyják a gyermeket felügyelet 

nélkül.

  _  Mindig működtessék a fékeket álló helyzetben. 

  _  FIGYELEM A használat előtt győződjenek meg arról, 

hogy minden rögzítő mechanizmus helyesen be van 

kapcsolva. 

  _  FIGYELEM A szétnyitási és összecsukási műveleteknél 

győződjenek meg arról, hogy a gyermek kellő 

távolságban van a sérülések elkerülése érdekében.

  _  FIGYELEM Ne engedjék meg a gyermeknek azt, hogy 

ezzel a termékkel játsszon.

  _  Ne tegyék az ujjukat a szerkezetekbe.

  _  Figyeljenek oda a jelenlévő gyermekre akkor, amikor 

a szerkezeteket beállító műveleteket végzik (tolókar, 

háttámla).

  _  A tolókarra vagy a fogantyúkra felakasztott, 

bármilyen teher instabillá teheti a terméket; 

tartsák be a gyártó utasításait a maximális terhek 

alkalmazására vonatkozóan.

  _  A kapaszkodót nem úgy tervezték, hogy az a gyermek 

súlyát elbírja; a kapaszkodó nem arra szolgál, hogy az 

ülőkében visszatartsa a gyermeket és nem helyettesíti 

a biztonsági övet.

  _  Ne rakjanak a kosárba 5 kg-nál nagyobb súlyú 

terheket. Ne tegyenek az italtartókba az italtartón 

feltüntetett súlynál nehezebb terhet és forró italokat 

soha. A kocsitető zsebekbe (ha vannak) 0,2 kg-ot meg 

nem haladó súlyokat helyezzenek.

  _  Ne alkalmazzák a terméket lépcső vagy lépcsőfokok 

mellett; 

    Ne használják hőforrások, nyílt láng vagy a gyermek 

kezeügyébe eső, veszélyes tárgyak közelébe.

  _  A gyártó által jóvá nem hagyott tartozékok használata 

veszélyes lehet.

  _  Ne használják az esővédőt (ha van) zárt környezetben 

és mindig ellenőrizzék, hogy a gyermek nincs-e 

kimelegedve; soha ne helyezzék hőforrásokhoz közel 

és dohányzás közben vigyázzanak. Győződjenek meg 

arról, hogy az esővédő nem ütközik a kocsiváz vagy 

sportkocsi semmilyen mozgásban lévő szerkezetébe; 

mindig vegyék le az esővédőt, mielőtt összecsukják a 

kocsivázat vagy sportkocsit.

  _  Ne használják a lekapcsoló fogantyúkat szállításhoz 

vagy a sportkocsi felemeléséhez úgy, hogy a gyermek 

benne ül.

  _  FIGYELEM Ez a termék nem alkalmas arra, hogy 

jogging vagy görkorcsolyázás közben használják.

  _  Mindig működtessék a féket a gyermek kivételi és 

behelyezési műveletek folyamán.

   A TERMÉK ALKOTÓRÉSZEI

    Vizsgálják meg a csomag tartalmát és reklamáció 

esetén kérjük, vegyék fel a kapcsolatot a 

Vevőszolgálattal.

  _  Carrello Book Plus: kosár; 2 hátsó kerék fék 

fogaskerékkel, hátsó kerékmegtartó rúd és 

cumisüvegtartó.

   HASZNÁLATI UTASÍTÁS

  1  SZÉTNYITÁS: a kocsiváz szétnyitása előtt akasszák 

ki a karokat mindkét oldalon (a_ábra), fogják meg 

a tolókart és forgassák maguk felé a kocsiváz 

szétnyitásához (b_ábra). Szétnyitott kocsiváz (c_ábra). 

A helyes szétnyitást az alapzat beakadására utaló 

kattanás jelzi, amint ez az ábrán is látható. FIGYELEM: 

amikor a gyerekülést alkalmazzák, azt jól nyomják rá a 

kocsivázra az alapzat helyes beakadásának biztosítása 

érdekében.

  2  KEREKEK FELSZERELÉSE: Vezessék be a hátsó 

kerékmegtartó rudat a tartóelemekbe (a_ábra), 

odafigyelve a helyes irányra, végül kapcsolják rá a 

hátsó kerekeket (b_ábra) kattanásig.

  3  KOSÁR FELSZERELÉSE: nyomják be a kosártartó cső 

alatt lévő gombokat (a_ábra) és húzzák ki a csövet (b_

ábra). Vezessék be a csövet a kosár szövetébe (c_ábra), 

vigyázva arra, hogy a rugók lefelé legyenek fordítva 

(c_ábra), és akasszák vissza a foglalatába kattanásig. 

Akasszák rá a kosarat elől a két gombra (d_ábra) majd

  4  hátul gombolják rá a felső gomblyukat felülről lefelé 

(e_ábra) és az alsó gomblyukat belülről kifelé(f_ábra) 

a gombokra az ábra szerint. 

  5  ELÜLSŐ RÖGZÍTETT VAGY BOLYGÓKEREKEK: emeljék 

fel a karokat a kerekek rögzítéséhez (a_ábra), 

engedjék le a karokat a kerekek bolygósításához 

(b_ábra). Rossz talajon a rögzített kerekek használata 

javasolt.

  6  FÉK: nyomják le a fékkart a kocsiváz blokkolásához. A 

kocsiváz kioldásához az ellentétes irányban járjanak 

el.

  7  ÁLLÍTHATÓ TOLÓKAR: a tolókar magasságának 

beállításához egyidejűleg nyomják be az oldalsó 

gombokat (a_ábra) és forgassák el a tolókart a kívánt 

pozícióba (b_ábra), majd engedjék el a gombokat.

  8  CUMISÜVEGTARTÓ: erőteljesen kapcsolják rá a 

cumisüvegtartót a pecekre (a_ábra). A cumisüvegtartó 

a kocsiváz mindkét oldalára rákapcsolható.

  9  ÖSSZECSUKÁS: az összecsukás végrehajtható 

gyerekülés nélkül, a mama felé fordított gyereküléssel 

(lehajtva a háttámlát az összecsukás előtt) vagy a 

menetirányba fordított gyereküléssel. A kocsiváz 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Carrello book plus

Страница 1: ...rucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab RU TR Kullanim klavuzu...

Страница 2: ...3 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...6 5 4 STOP All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...8 7 9 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...12 11 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...ilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k dispoz cii vo viacer ch farb ch je potrebn pr...

Страница 7: ...i chiusi e controllare sempre che il bambino non sia accaldato non collocare mai vicino a fonti di calore e fare attenzione alle sigarette Assicurarsi che il parapioggia non interferisca con nessun me...

Страница 8: ...these instructions carefully and keep them for future use The child s safety could be at risk if these instructions are not followed _ This product was designed for the transport of 1 child in the sea...

Страница 9: ...folded up fig_e If necessary it can be made even more compact by removing the rear wheels Pull the pin out and remove the wheel as in fig_f GANCIOMATIC SYSTEM 11 Ganciomatic is a fast and practical sy...

Страница 10: ...jamais placer proximit de sources de chaleur et prendre garde aux cigarettes S assurer que l habillage pluie n interf re avec aucun m canisme en mouvement du ch ssis ou de la poussette toujours retire...

Страница 11: ...Internet www pegperego com DE_Deutsch Vielen Dank dass Sie sich f r ein Peg P rego Produkt entschieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen aufmerksam lesen und sorgf ltig aufbewahren Die Sicherh...

Страница 12: ...der los 8 GETR NKEHALTER Stecken Sie den Getr nkehalter mit Druck auf den Stift Abb_a Der Getr nkehalter kann an beiden Seiten des Gestells angebracht werden 9 SCHLIESSEN Das Gestell kann ohne Sitz od...

Страница 13: ...ha dise ado para utilizarlo junto con los siguientes productos Peg P rego Ganciomatic Silla de auto Primo Viaggio Tri Fix grupo 0 Navetta XL grupo 0 y Seggiolino Switch _ ATENCI N Antes de utilizarlo...

Страница 14: ...erta Colocar el manillar como en la figura fig_c y mateniendo la misma presi n levantarlo fid_d y girarlo hacia adelante hasta el completo cierre 10 Una vez cerrado el carrito asegurarse que est engan...

Страница 15: ...rios n o aprovados pelo fabricante _ N o utilize o protetor de chuva se presente em locais fechados e verifique sempre se a crian a tem demasiado calor nunca o coloque perto de fontes de calor e prest...

Страница 16: ...rego com NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg P rego product WAARSCHUWING _ BELANGRIJK lees deze instructies aandachtig en bewaar ze voor toekomstig gebruik Het kind kan gevaar lopen a...

Страница 17: ...vast til op fig_d en draai het stuur naar voren tot de wagen is ingeklapt 10 Als de wagen is ingeklapt zorg er dan voor dat hij langs beide zijden is gesloten fig_d Indien dit niet het geval is maak v...

Страница 18: ...heden af varmekilder og pas p med cigaretter S rg for at regnslaget ikke kommer ind i nogle af stellets eller klapvognens mekanismer n r vognen er i bev gelse Tag altid regnslaget af f r stellet eller...

Страница 19: ...yt ne my hemp tarvetta varten Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua jos n it k ytt ohjeita ei noudateta _ T m tuote on suunniteltu 1 lapsen kuljettamiseen istuimella _ l k yt tuotetta lasten kuljettam...

Страница 20: ...kiinni sivulta molemmilla puolilla kuva_d muussa tapauksessa kiinnit se Runko pysyy pystyss suljettuna kuva_e Tarvittaessa on mahdollista irrottaa takapy r t jotta koko on pienempi Ved tappia ulosp in...

Страница 21: ...rop lili cigaretou Ujist te se e pl t nka nezasahuje do dn ch pohybuj c ch se mechanism podvozku nebo ko rku p ed slo en m podvozku nebo ko rku pl t nku v dy sejm te _ Nikdy nepou vejte odep nac p ky...

Страница 22: ...odr an t chto pokynov by mohla by ohrozen bezpe nos die a a _ Tento artikel bol navrhnut na prepravu jedn ho die a a na sedadle _ Nepou vajte tento artikel pre viac pou vate ov ako ur il v robca _ Pod...

Страница 23: ...u sa uistite e je zablokovan na oboch stran ch obr_d ak nie zablokujte ho Zatvoren podvozok ostane st na mieste aj s m obr_e Pod a potreby vytiahnite zadn kolieska z skate tak priestor Potiahnite ap s...

Страница 24: ...ezzenek _ Ne alkalmazz k a term ket l pcs vagy l pcs fokok mellett Ne haszn lj k h forr sok ny lt l ng vagy a gyermek keze gy be es vesz lyes t rgyak k zel be _ A gy rt ltal j v nem hagyott tartoz kok...

Страница 25: ...t snek val folytonos s hosszadalmas kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy nedves t rl ruh val old szerek vagy egy b hasonl term kek alk...

Страница 26: ...jo ih se mehanizmov ogrodja ali vozi ka preden ogrodje ali vozi ek zaprete jo vedno odstranite _ Ne uporabljajte ro ajev za odpenjanje za prena anje ali dviganje vozi ka ko je v njem otrok _ OPOZORILO...

Страница 27: ...ertifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Peg Perego se lahko kadarkoli odlo i da bo spremenil modele objavljene v katalogu najsi bo to zaradi te...

Страница 28: ...s 2 1 a b c 2 b 3 a b d 4 f 5 b 6 7 b 8 9 b d 10 d f GANCIOMATIC SYSTEM 11 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Switch 12 Book Plus _ Maxi Cosi car seat adaptors CABRIOFIX PEBBLE CITI A...

Страница 29: ...inler taraf ndan yap lmal d r _ Par alar n n eksik olmas veya k r klar n n olmas halinde bu r n kullanmay n z _ D KKAT Tutma sistemini daima kullan n z Be noktal emniyet kemerini daima kullan n z Bel...

Страница 30: ...ra her iki yandan olmak zere yanlardan tutturuldu undan emin olunuz ekil d aksi takdirde tutturunuz Bebek arabas kapal iken kendi ba na dik ekilde durur ekil e Gerekirse daha fazla kompaktl k i in ark...

Страница 31: ...rrello Book Plus Seggiolino Switch 15 kg _ Peg P rego Ganciomatic Primo Viaggio Tri Fix 0 Navetta XL 0 Seggiolino Switch _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 kg _ _ _ _ _ Carrel...

Страница 32: ...Plus _ O Maxi Cosi car seat adaptors CABRIOFIX PEBBLE CITI PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 00...

Страница 33: ...33 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ...34 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 35: ...irective 2002 61 CE Azocolourants 16 CFR 1303 lead 16 CFR 1501 small parts CPSIA 2008 ASTM F833 11 Declaration du conformit PegPerego S p A d clare sous sa propre responsabilit que l article en questi...

Страница 36: ...KERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d...

Отзывы: